150
Juhtimine
märjalt teelt, tunnelist väljumine, varju
ja valguse vaheldumine) võivad samuti
tuvastamissuutlikkust halvendada.
Tuuleklaasi vahetamise korral võtke kaamera
uuesti kalibreerimiseks ühendust CITROËN
esinduse või volitatud töökojaga; muidu võib
sellega seotud juhtimisabi töö olla häiritud.
Muud kaamerad
Teekate võib moonutada kaamera(te)
poolt puuteekraanile või näidikupaneeli
kuvatavat pilti.
Eredast päikesest või ebapiisavast valgusest
tingitud varjud võivad pildi tumedamaks ja
vähem kontrastseks muuta.
Takistused võivad tunduda kaugemal kui nad
tegelikult on.
Andurid
Andurite ja kõigi nendega seotud
funktsioonide tööd võib segada mürareostus,
näiteks teiste sõidukite ja masinate (nt
veoautod, pneumopuurid) müra, lume või
langenud lehtede koondumine maanteele, või
kahjustatud kaitserauad ja peeglid.
Tagurpidikäigu valimisel teavitab helisignaal
(pikk piiks), et andurid võivad määrdunud olla.
Sõiduki esi- või tagaosasse saadud löök võib
lüüa rivist andurite seaded, mida süsteem ei
pruugi alati tuvastada: kauguse mõõtmine ei
pruugi enam olla õige.
Andurid ei pruugi süstemaatiliselt tuvastada
takistusi, mis on liiga madalal (kõnniteed) või
liiga õhukesed (puud, postid, traataiad).
Mõni andurite pimealadel asuv takistus võib
jääda üldse tuvastamata või manöövri ajal
seda enam ei tuvastata.
Mõni materjal (kangad) neelab helilaineid:
jalakäijaid ei pruugita tuvastada.
Hooldus
Puhastage regulaarselt kaitseraudu ja
uste peegleid ning kaamerate vaatevälju.
Sõidukit survepesuga pestes suunake
veejuga radarist, anduritest ja kaameratest
vähemalt 30
cm kaugusele.
Põrandamatid
CITROËN poolt heakskiitmata
põrandamattide kasutamine võib kiirusepiiriku
või püsikiiruse hoidja tööd häirida.
Pedaalide blokeerumise vältimiseks:
–
kontrollige, et põrandamatt oleks korralikult
kinnitatud;
–
Ärge kunagi asetage mitut põrandamatti
üksteise peale.
Kiiruse ühikud
Veenduge, et näidikupaneelis kuvatava
kiiruse ühik (km/h või mph) on kasutusel riigis,
kus te sõidate.
Vastasel korral, kui sõiduk on täielikult
peatunud, seadistage kiiruse mõõtühiku kuva
selliselt, et see vastaks kohalikule ametlikule
ühikule.
Kahtluse korral pöörduge CITROËN
esindusse või volitatud töökotta.
Esiklaasinäitur
Süsteem, mis projitseerib informatsiooni juhi
vaatevälja asetatud esiklaasi osale (kergelt
suitsune klaas), et vältida olukorda, kus juht
peab pilgu teelt kõrvale pöörama.
Kasutamise vältel kuvatav
info
Kui süsteem on sisse lülitatud, kuvatakse HUD-
ile ehk esiklaasinäiturile järgmised andmed:
A. Sõidukiirus.
B. Püsikiirusehoidja/kiirusepiiraja info.
C.Sõidukitevahelise distantsi, automaatse
hädapidurduse hoiatuse ja navigatsiooni info
(kui need süsteemid on olemas).
D. Kiirusepiirangute info (kui see süsteem on
olemas).
Lisateavet navigeerimise kohta saate
vastavast Audioseadmed ja
telemaatika jaotisest.
Valitsad
1.Põleb.
2. Väljalülitamine (pikk vajutus).
3. Heleduse reguleerimine.
4. Näitude kõrguse reguleerimine.
151
Juhtimine
6C.Sõidukitevahelise distantsi, automaatse
hädapidurduse hoiatuse ja navigatsiooni info
(kui need süsteemid on olemas).
D. Kiirusepiirangute info (kui see süsteem on
olemas).
Lisateavet navigeerimise kohta saate
vastavast Audioseadmed ja
telemaatika jaotisest.
Valitsad
1.Põleb.
2. Väljalülitamine (pikk vajutus).
3. Heleduse reguleerimine.
4. Näitude kõrguse reguleerimine.
Aktiveerimine/deaktiveerimine
► Kui mootor töötab, vajutage nupule 1 , et
aktiveerida süsteem ja ekraan välja võtta.
► Hoidke nuppu 2 all, et süsteemi blokeerida ja
ekraani sulgeda.
Süsteemi olek mootori seiskamisel säilib
järgmisel käivitamisel.
Kõrguse reguleerimine
► Kui mootor töötab, reguleerige näitude
kõrgust nuppudega 4
:
•
üles, et näite kõrgemale projitseerida;
•
alla, et näite madalamale projitseerida.
Ereduse reguleerimine
► Kui mootor töötab, reguleerige ekraani
eredust nupu 3
abil:
•
„päike“, et heledust suurendada,
•
„kuu“, et heledust vähendada.
Nii sõidu kui ka seisu ajal ärge asetage
midagi ekraani lähedale (või
õõnsusesse), et mitte takistada ekraani
avamist ja korralikku tööd.
Teatud ekstreemsetes ilmastikutingimustes (vihm ja/või lumi,
ere päike jne) ei tarvitse projitseeritav info
loetav olla või on loetavus ajutiselt häiritud.
Mõned päikeseprillid võivad info lugemist
häirida.
Puhastage ekraani puhta ja pehme
lapiga, näiteks prillipuhastuslapiga või
mikrokiust lapiga. Ärge kasutage kuiva või
abrasiivset lappi ega puhastusvahendit või
lahustit, see võib kahjustada ekraani või
peegeldamisvastast kihti.
See süsteem töötab, kui mootor käib ja
pärast süüte väljalülitamist säilivad
süsteemi seaded.
Sõidukiiruste
mällusalvestamine
See funktsioon võimaldab teil salvestada
püsikiirusi, mida saab seejärel kasutada
kahe süsteemi seadistamiseks: kiirusepiiraja
(piirab sõiduki kiirust) või püsikiirusehoidja
(sõiduki püsikiirus).
Mõlema süsteemi jaoks saate salvestada 6
püsikiirust.
246
CITROËN Connect Radio
Sisestage laineala väärtused FM ja AM
virtuaalse klaviatuuri abil.
Kinnitamiseks vajutage „OK“.
Raadiovastuvõttu võib häirida firma poolt
kooskõlastamata elektriseadmete,
näiteks 12 V pessa ühendatud USB laadija
kasutamine.
Ümbritsev keskkond (künkad, hooned,
tunnelid, maa-alused parklad jne) blokeerib
vastuvõtmist, ka RDS-režiimil. Raadiolainete
edastamise kontekstis on tegemist täiesti
tavapärase fenomeniga ja see ei osuta mingil
viisil helisüsteemi rikkele.
Laineala muutmine
Vajutage pealehe kuvamiseks Raadio
Meedia nuppu.
Teise lehekülje avamiseks vajutage nupule
„VALIKUD“.
Laineala vahetamiseks vajutage
„Laineala“.
Kinnitamiseks vajutage varjutatud alale.
Raadiojaama
mällusalvestamine
Valige mõni raadiojaam või sagedus.Vajutage korraks tühjale tähele. Kui täht
on täidetud, on raadiojaam juba mällu
salvestatud.
Navigatsioon
Seadistage navigatsioon ja valige oma
sihtkoht CarPlay® või Android Auto kaudu.
Kliimaseade
21,518,5
Temperatuuri ja õhuvoolu reguleerimine.
Rakendused
Fotode vaatamine
Sisestage USB mälupulk USB porti.
Süsteemi kaitsmiseks ärge kasutage
USB jaoturit.
Süsteem loeb kaustu ja pildifaile, mis on
vormingutes: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp ja .png.
Vajutage pealehe kuvamiseks Connect-
App nuppu.
Vajutage „Fotode haldamine “.
Valige kaust.
Valige vaadatav foto.
Foto andmete kuvamiseks vajutage
sellele nupule.
Eelmise taseme valimiseks vajutage
tagasiliikumise noolele.
Sõnumite haldamine
Vajutage pealehe kuvamiseks Connect-
App nuppu.
Vajutage nuppu „SMS“.
Valige vahekaart „SMS“.
Vajutage sellele nupule, et valida teadete
kuvamise sätted.
Adressaadi otsimiseks ja valimiseks
vajutage seda nuppu.
Valige vahekaart „Kiirsõnumid“.
Vajutage sellele nupule, et valida teadete
kuvamise sätted.
Uue sõnumi koostamiseks vajutage seda
nuppu.
Kustutamiseks vajutage valitud sõnumi
kõrval olevale prügikasti kujutisele.
Teise lehe kuvamiseks vajutage valitud sõnumi kõrval seda nuppu.
Olemasoleva teksti redigeerimiseks
vajutage seda nuppu.
Uue sõnumi koostamiseks vajutage seda
nuppu.
Sõnumi kustutamiseks vajutage
prügikastile.
Raadio
Valige raadiojaam
Vajutage pealehe kuvamiseks Raadio
Meedia nuppu.
Vajutage ühele nuppudest, et sooritada
raadiojaamade automaatotsing.
Või
Liigutage sageduste käsitsi üles või alla
suunas otsimiseks liugurit.
Või
Vajutage sagedusele.
260
CITROËN Connect Nav
button. If you press it again while I'm waiting for
you to speak, it'll end the conversation. If you
need to start over, say "cancel". If you want to
undo something, say "undo". And to get
information and tips at any time, just say "help".
If you ask to me do something and there's some
information missing that I need, I'll give you
some examples or take you through it step by
step. There's more information available in
"novice" mode. You can set the dialogue mode to
"expert" when you feel comfortable.
Üldised häälkäsklused
Häälkäsklused
Set dialogue mode as novice - expert
Select user 1 / Select profile John
Increase temperature
Decrease temperature
Abistavad teated
"There are lots of topics I can help you with.
You can say: "help with phone", "help with
navigation", "help with media" or "help with
radio". For an overview on how to use voice
controls, you can say "help with voice controls". "
Say "yes" if I got that right. Otherwise, say "no"
and we'll start that again.
Navigatsiooni
häälkäsklused
Häälkäsklused
Navigate home
Navigate to work
Navigate to preferred address, Tennis club
Navigate to contact, John Miller
Navigate to address 11 regent street, London
Abistavad teated
To plan a route, say "navigate to" followed by the
address, the contact name or an intersection. For
example, "navigate to address 11 Regent Street,
London", "navigate to contact, John Miller",
or "navigate to intersection of Regent Street,
London". You can specify if it's a preferred
address, or a Point of Interest. For example, say
"navigate to preferred address, Tennis club", or
"navigate to POI Heathrow Airport in London".
Or, you can just say, "navigate home". To see
Points of Interest on a map, you can say things
like "show POI hotels in Banbury". For more
information say "help with points of interest" or
"help with route guidance".
To choose a destination, say something like
"navigate to line three" or "select line two". If you
can't find the destination but the street's right,
say for example "select the street in line three".
To move around a displayed list, you can say
"next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo",
or say "cancel" to cancel the current action.
Häälkäsklused
Tell me the remaining distance
Tell me the remaining time
Tell me the arrival time
Stop route guidance
Abistavad teated
You can say "stop" or "resume route guidance".
To get information about your current route, you
can say "tell me the remaining time", "remaining
distance" or "arrival time". To learn more
commands, try saying "help with navigation".
Häälkäsklused
Show POI ''hotel'' at the destination
Show nearby POI petrol station''
Navigate to POI Heathrow Airport in London
Navigate to POI petrol station along the route
Abistavad teated
To see points of interest on a map, you can
say things like "show hotels in Banbury", "show
nearby parking", "show hotel at the destination"
or "show petrol station along the route". If you
prefer to navigate directly to a point of interest,
you can say "navigate to nearby petrol station".
If you feel you are not being well understood,
try to say the word "POI" in front of the point
of interest. For example say "navigate to POI
restaurant at the destination".
To choose a POI, say something like "select
line 2". If you've searched for a Point of Interest
and don't see the one you're after, you can filter
further by saying something like "select POI in
line 2", or "select the city in line 3". You can also
scroll through the list by saying "next page" or
"previous page".
Sõltuvalt riigist esitatakse sihtkohaga
(aadressiga) seotud juhised süsteemi
jaoks konfigureeritud keeles.
„Radio Media”
häälkäsklused
Häälkäsklused
Turn on source radio - Streaming Bluetooth
- …
Abistavad teated
You can select an audio source by saying "turn
on source" followed by the device name. For
example, "turn on source, Streaming Bluetooth",
or "turn on source, radio". Use the command
"play" to specify the type of music you'd like to
hear. You can choose between "song", "artist",
or "album". Just say something like "play artist,
Madonna", "play song, Hey Jude", or "play
album, Thriller".
* See funktsioon on saadaval ainult siis, kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis to\
etab telefoniraamatu ja viimaste kõnede allalaadimist ning kui vastav\
allalaadimine on sooritatud.
266
CITROËN Connect Nav
Vajutage „Privaatrežiim“.
SEEJÄREL
Aktiveerige või deaktiveerige:
–
„No data sharing except for company
vehicles“ („Ei mingit andmete jagamist; välja
arvatud ettevõtte sõidukid“).
–
"Ainult andmete jagamine"
–
"Andmete ja sõiduki asukoha jagamine "
Ühendatud navigatsiooni
eriseadistused
Vajutage pealehe kuvamiseks
Navigatsioon nuppu.
Teise lehekülje avamiseks vajutage nupule
„MENÜÜ“.
Valige „Seadistused“.
Valige vahekaart „Kaart“.
Aktiveerige või blokeerige: – „Võimalda ohutsoonidest
teavitamine“.
–
„Näita plaani jala sihtpunkti jõudmiseks “.
Need seaded tuleb konfigureerida iga profiili
jaoks.
Oma valiku kinnitamiseks vajutage „ OK“.
Valige vahekaart „Hoiatused“.
Aktiveerige või blokeerige:
–
„Parkimiskoha hoiatus".
–
„Tankla hoiatus“.
–
„Ohtlike piirkondade hoiatus “, seejärel
vajutage hoiatuste konfigureerimiseks hoiatuse
ikooni (kolmnurk).
–
„Helisignaal".
–
„Lähedalasuva POI 1 teavitus“.
–
„Lähedalasuva POI 2 teavitus“.
Oma valiku kinnitamiseks vajutage „ OK“.
Ülemisel ribal asuvale valikule „Teated“
pääseb ligi igal ajahetkel.
Sõltuvalt kehtivatest seadustest ja
vastava teenuse tellimisest võidakse
ohutsoonide hoiatusi kuvada või mitte
kuvada.
Kui ekraanile kuvatakse „TOMTOM
TRAFFIC“, on teenused saadaval.
Navigatsiooniseadmega pakutakse
järgmisi teenuseid.
Ühendusega teenuste pakett:
–
Ilm,
–
Tanklad,
–
Parkla,
–
Liiklus,
–
POI kohalik otsing.
Pakett Ohtlik piirkond (valikuline).
Avaldus: „Ohtlike piirkondade hoiatus“
Ohutsoonide kohta andmete saatmiseks
valige: Võimalda ohutsoonidest
teavitamine
Vajutage pealehe kuvamiseks
Navigatsioon nuppu.
Vajutage puuteekraani külgribadel või
ülaribal (olenevalt varustusest) asuvat
nuppu „ Lisatakse uus ohtlik piirkond “.
Valige „Tüüp“, et valida „Ohtlik piirkond“
tüüp.
Valige „Скорост“ ja sisestage see
virtuaalse klaviatuuri abil.
Andmete salvestamiseks ja saatmiseks vajutage „ OK“.
Kütuse andmete kuvamine
Vajutage pealehe kuvamiseks
Navigatsioon nuppu.
Teenuste nimekirja kuvamiseks vajutage
sellele nupule.
Huvipunktide nimekirja kuvamiseks
vajutage „ POI kaardil“.
„Raadiojaamad“ otsimiseks vajutage
ühte nuppudest.
Aktiveerige/tühistage „Raadiojaamad“.
Teise lehekülje kuvamiseks vajutage
sellele nupule.
Valige vahekaart „Parameetrid “.
Valige soovitud kütus.
Salvestamiseks valige „OK“.
Laadimisjaama andmete
kuvamine
Vajutage pealehe kuvamiseks
Navigatsioon nuppu.
Teenuste nimekirja kuvamiseks vajutage
sellele nupule.
Huvipunktide nimekirja kuvamiseks
vajutage „ POI kaardil“.
„Raadiojaamad“ otsimiseks vajutage
ühte nuppudest.
Aktiveerige/deaktiveerige
„Raadiojaamad“.
Teise lehekülje kuvamiseks vajutage sellele nupule.
Valige vahekaart „Parameetrid “.
Valige soovitud ühenduspesa tüüp.
Salvestamiseks valige „OK“.
Ilmateate kuvamine
Vajutage pealehe kuvamiseks
Navigatsioon nuppu.
267
CITROËN Connect Nav
12Valige vahekaart „Parameetrid“.
Valige soovitud kütus.
Salvestamiseks valige „OK“.
Laadimisjaama andmete
kuvamine
Vajutage pealehe kuvamiseks
Navigatsioon nuppu.
Teenuste nimekirja kuvamiseks vajutage
sellele nupule.
Huvipunktide nimekirja kuvamiseks
vajutage „ POI kaardil“.
„Raadiojaamad“ otsimiseks vajutage
ühte nuppudest.
Aktiveerige/deaktiveerige
„Raadiojaamad“.
Teise lehekülje kuvamiseks vajutage sellele nupule.
Valige vahekaart „Parameetrid “.
Valige soovitud ühenduspesa tüüp.
Salvestamiseks valige „OK“.
Ilmateate kuvamine
Vajutage pealehe kuvamiseks
Navigatsioon nuppu.
Teenuste nimekirja kuvamiseks vajutage
sellele nupule.
Valige „Vaata kaarti“.
Valige „Ilm“.
Põhilise teabe kuvamiseks vajutage
sellele nupule.
Põhjaliku ilmateate kuvamiseks vajutage
sellele nupule.
Hommikul kell 6 kuvatud temperatuur on
päeva maksimumtemperatuur.
Kell 18 kuvatav temperatuur on öine
miinimumtemperatuur.
Rakendused
USB-pesad
Olenevalt varustusest leiate lisateavet USB
pesade, mis ühilduvad CarPlay® või Android
Auto rakendustega, jaotisest „Ergonoomia ja
mugavus“.
Ühilduvate nutitelefonide nimekirja
leidmiseks külastage tootja teie riigi
kodulehte.
Nutitelefoni sünkroonimine võimaldab
kasutajal kuvada sõiduki ekraanil
rakendusi, mis toetavad nutitelefoni CarPlay
®
või Android Auto tehnoloogiat. Tehnoloogia
CarPlay® jaoks tuleb nutitelefonis esmalt
aktiveerida CarPlay® funktsioon.
Nutitelefoni ja süsteemi vahelise
suhtlusprotsessi toimimiseks avage
nutitelefoni lukustus.
Kuna printsiibid ja standardid on pidevas
muutumises, soovitame me nii nutitelefoni
operatsioonisüsteemi kui ka nutitelefoni
ja süsteemi kuupäeva ning kellaaega
ajakohasena hoida.
Ühenduvus
Pealehe kuvamiseks vajutage
Connect-App.
Vajutage „Ühenduvus“, et pääseda ligi CarPlay
®
või Android Auto
funktsioonidele.
CarPlay® nutitelefoni
ühendamine
Olenevalt riigist.
USB juhtme ühendamisel lülitab
CarPlay® funktsioon süsteemi Bluetooth®
režiimi välja.
Funktsioon „CarPlay “ vajab ühilduvat
nutitelefoni ja ühilduvaid rakendusi.
Ühendage USB juhe. Nutitelefoni
laaditakse, kui see on ühendatud USB
juhtmega.
Vajutage „Telefon“, et kuvada CarPlay®
liides.
278
CITROËN Connect Nav
kuvada lähedalasuvatel või paralleelsetel teedel
asuvate „ohualade“ hoiatusi.
►
„Ohtlik piirkond“ täpse asukoha nägemiseks
suumige kaarti. Hoiatuste saamise peatamiseks
või hoiatuse kestuse vähendamiseks saate
valida „On the route“.
Kõiki teele jäävaid ummikuid ei näidata
reaalajas.
Pärast käivitamist võib kuluda mõni minut enne,
kui süsteem hakkab liiklusinfot vastu võtma.
►
Oodake, kuni liiklusinfot õigesti vastu võtma
hakatakse (kaardil kuvatavad liiklusinfo ikoonid).
Mõnedes riikides edastatakse liiklusinfot vaid
suuremate liiklussõlmede (kiirteed jne) kohta.
See on täiesti normaalne. Süsteem sõltub
saadaolevast liiklusinfost.
Puudub kõrguse näit.
Käivitamisel võib GPS-süsteemil kuluda kuni 3
minutit, et enam kui 4 satelliiti üles leida.
►
Oodake, kuni süsteem on korralikult tööle
hakanud, et GPS kataks vähemalt 4
satelliiti.
Olenevalt geograafilisest keskkonnast
(tunnel jmt) või ilmast, võivad GPS-signaali
vastuvõtutingimused muutuda.
See on täiesti normaalne. Süsteemi töö sõltub
GPS-signaali vastuvõtutingimustest.
Navigatsioon pole enam ühendatud.
Käivitamisel ja teatud geograafilistes
piirkondades ei pruugi ühendus olla saadaval.
►
Kontrollige, et võrguteenused oleksid
aktiveeritud (seaded, kontrast).
Radio
Kuulatava raadiojaama vastuvõtu kvaliteet
halveneb järk-järgult või mällu salvestatud
raadiojaamad ei mängi (heli puudub,
ekraanile ilmub 87,5 Mhz jne).
Sõiduk on valitud jaama saatjast liiga kaugel või
ei ole antud piirkonnas ühtegi saatjat.
►
Lülitage otsevalimise menüüst sisse
funktsioon „RDS“ ja laske süsteemil kontrollida,
kas antud piirkonnas leidub mõnda võimsamat
saatjat.
Antenn on puudu või vigastatud (nt
automaatpesulasse sisenedes või maa-aluses
parklas).
►
Laske süsteem volitatud esinduses
kontrollida.
Ümbritsev keskkond (küngas, hooned, tunnel,
maa-alune parkla...) blokeerib vastuvõtmise, ka
RDS-režiimil.
T
egemist on täiesti tavapärase fenomeniga ja
see ei osuta helisüsteemi rikkele.
Ma ei näe mõningaid raadiojaamu
vastuvõetavate jaamade nimekirjas.
Raadiojaama nimi muutub.
Raadiojaama ei võeta enam vastu või selle nimi
on nimekirjas muutunud.
Mõned raadiojaamad saadavad oma nime
asemel muud infot (näiteks laulu pealkiri).
Süsteem töötleb neid andmeid raadiojaama
nimena.
►
V
ajutage nuppu „Update list“, mille leiate
„Raadiojaamade nimekiri“ teisesest menüüst.
Media
USB-mäluseade hakkab mängima suhteliselt
pika aja pärast (umbes 2–3 minutit).
Mõned mäluseadmel olevad failid võivad oluliselt
aeglustada mäluseadme lugemist (kataloogimise
aeg korda 10).
►
Kustutage mäluseadmel olnud failid ja
vähendage alakataloogide arvu mäluseadme
kataloogide puus.
Pärast USB-seadme sisestamist võib esineda
pikem paus.
Süsteem loeb erinevaid andmeid (kaust, pealkiri,
esitaja jne). Selleks võib kuluda mõni sekund
kuni mõni minut.
See on täiesti normaalne.
Mõningaid hetkel mängiva helifailide mängija
infos olevaid tähti ei pruugita korralikult
kuvada.
Helisüsteem ei suuda teatud tüüpi tähemärke
töödelda.
►
Kasutage kataloogide nimetamisel
standardtähti.
V
oogedastusfaile ei hakata mängima.
Ühendatud seade ei hakka automaatselt
mängima.
►
Seadme esituse alustamiseks.
Heli voogedastamise ekraanil ei kuvata
laulude nimesid ja kestusi.
Bluetooth-profiil ei võimalda selle teabe
edastamist.
Telephone
Ma ei saa oma Bluetooth-telefoni ühendada.
Telefoni Bluetooth-funktsioon võib olla välja
lülitatud või seade ei ole nähtaval.
► Kontrollige, kas telefoni Bluetooth-funktsioon
on aktiveeritud.
► Kontrollige parameetritest, kas telefon on
''Kõigile nähtav''.
► Deaktiveerige ja seejärel aktiveerige uuesti
telefoni Bluetooth-funktsioon.
Bluetooth-telefon ei ühildu süsteemiga.
► Telefoni ühilduvust saate kontrollida meie
kodulehel (teenused).
Android Auto ja/või CarPlay ei tööta.
Android Auto ja CarPlay ei pruugi aktiveeruda,
kui USB-kaabel on halva kvaliteediga.
► Kasutage ühilduvuse tagamiseks ehtsaid
USB-kaableid.
Android Auto ja/või CarPlay ei tööta.
Android Auto ja CarPlay ei ole kõikides riikides
saadaval.
► Kontrollige Google Android Auto või Apple’i
veebilehte, et näha milliseid riike toetatakse.
Ühendatud Bluetooth-telefoni heli ei ole
kuulda.
Heli tugevus oleneb nii süsteemist kui ka
telefonist.
► Suurendage helisüsteemi helitugevust kasvõi
maksimumini ja suurendage vajaduse korral ka
telefoni helitugevust.
Ümbritsev müra mõjutab telefonikõne kvaliteeti.
280
CITROËN Connect Nav
Kuupäeva ja kellaaega saab seadistada vaid
siis, kui satelliitidega sünkroniseerimine on
väljalülitatud.
►
Menüü Seadistused / V
alikud / Kellaaja-
Kuupäeva seadistamine. Valige sakk "Kellaaeg"
ja lülitage välja "GPS sünkroniseerimine" (UTC).