51
Ergonómia a komfort
3– odstráňte zariadenie a skúste to znova o štvrť hodinu neskôr.
Ak problém pretrváva, nechajte systém
skontrolovať u autorizovaného predajcu
CITROËN alebo v kvalifikovanom servise.
Port USB
USB port sa nachádza na strednej konzole.
Umožňuje pripojiť prenosné zariadenia alebo
kľúč USB.
Prehráva zvukové súbory prenášané do vášho
audio systému cez reproduktory vo vozidle.
Tieto súbory možno prechádzať pomocou
ovládačov na volante alebo ovládačov na
dotykovom tablete.
Počas používania v porte USB sa
prenosné zariadenie automaticky dobíja.
Ak je spotreba prúdu prenosného zariadenia
vyššia ako intenzita prúdu poskytovaná
vozidlom, zobrazí sa príslušné hlásenie.
Predná opierka lakťa
Nastavenie výšky
► Úplne sklopte lakťovú opierku.► Znova ju nadvihnite do požadovanej výšky (dolná, stredná alebo horná poloha).► V hornej polohe lakťovú opierku zdvihnite, aby ste ju odistili a dajte ju do dolnej polohy.
Držiak na karty
Umožňuje napríklad odloženie mýtneho lístka
alebo parkovacej karty.
Koberce
Montáž
Pri prvej montáži koberca na strane vodiča
používajte výhradne uchytenia, ktoré boli dodané
v priloženom vrecku.
Ostatné koberce sa jednoducho kladú na
podlahu.
62
Osvetlenie a viditeľnosť
Prerušované stieranie (úmerné rýchlosti vozidla)Vypnuté
Stieranie v jednotlivých cykloch (stlačte
smerom nadol a uvoľnite).
alebo
Automatický režim.
Oboznámte sa s obsahom príslušnej kapitoly.
Ostrekovač čelného skla
► Potiahnite ovládač stieračov skla smerom k sebe a podržte ho.
Ostrekovač skla a následne stierače čelného
skla sa aktivujú na vopred definovaný čas.
Výšku trysiek ostrekovačov čelného skla
je možné nastaviť. Ak chcete zmeniť
nastavenie z výroby, zasuňte do každej z
trysiek ihlu a otočte tryskami požadovaným
smerom.
Nepoužívajte ostrekovač skla pokiaľ je
nádržka ostrekovača skla prázdna, aby
nedošlo k poškodeniu stieracej lišty.
Ostrekovač skla používajte len v prípade,
ak nehrozí riziko primrznutia kvapaliny na
čelnom skle, ktoré by mohlo negatívne
ovplyvniť viditeľnosť. V zimnom období
používajte výrobky odporúčané pre „veľmi
chladné počasie“.
Nikdy nedolievajte vodou.
Bez statického osvetlenia zákrut
So statickým osvetlením zákrut
Zapnutie/vypnutie
Táto funkcia sa uvedie do činnosti:– pri zapnutí príslušného smerového svetla.alebo– od určitého uhla natočenia volantu.Stáva sa neaktívnou:– pod istým uhlom otočenia volantom.– pri rýchlosti vyššej ako 40 km/h.
– pri zaradení spätného chodu.
Programovanie
Zapnutie alebo vypnutie tejto funkcie je možné
prostredníctvom ponuky konfigurácie vozidla.
V predvolenom nastavení je táto funkcia aktivovaná.
Bez audio systému
► V ponuke „LIGHTING“ na displeji združeného
prístroja aktivujte/deaktivujte položku „ DIR
HEADLAMPS“ (smerové svetlá).
Pomocou audio systému
► V ponuke „Personalisation-
configuration “ aktivujte/deaktivujte
funkciu „Directional headlamps“.
S dotykovým displejom
► V ponuke Driving / Vehicle vyberte
kartu „Vehicle settings“, následne
„Lighting “ a aktivujte/deaktivujte „ Directional
headlamps“.
Ovládač stieračov skla
V zimnom období nezapínajte stierače
skôr, ako odstránite sneh, ľad alebo
námrazu z čelného skla, okolo ramien a líšt
stieračov, a tiež okolo tesnenia čelného skla.
Stierače nezapínajte, keď je čelné sklo
suché. V mimoriadne chladnom alebo
teplom počasí najprv skontrolujte, či lišty
stieračov nie sú primrznuté alebo prilepené
k čelnému sklu a až potom zapnite stierače.
Bez automatického stierania
S automatickým stieraním
Stierače čelného skla
► Výber rýchlosti stierania: posuňte ovládač smerom nahor alebo nadol do želanej polohy.Rýchle stieranie (silné zrážky)
Štandardné stieranie (mierne zrážky)
63
Osvetlenie a viditeľnosť
4Prerušované stieranie (úmerné rýchlosti vozidla)Vypnuté
Stieranie v jednotlivých cykloch (stlačte
smerom nadol a uvoľnite).
alebo
Automatický režim.
Oboznámte sa s obsahom príslušnej kapitoly.
Ostrekovač čelného skla
► Potiahnite ovládač stieračov skla smerom k sebe a podržte ho.
Ostrekovač skla a následne stierače čelného
skla sa aktivujú na vopred definovaný čas.
Výšku trysiek ostrekovačov čelného skla
je možné nastaviť. Ak chcete zmeniť
nastavenie z výroby, zasuňte do každej z
trysiek ihlu a otočte tryskami požadovaným
smerom.
Nepoužívajte ostrekovač skla pokiaľ je
nádržka ostrekovača skla prázdna, aby
nedošlo k poškodeniu stieracej lišty.
Ostrekovač skla používajte len v prípade,
ak nehrozí riziko primrznutia kvapaliny na
čelnom skle, ktoré by mohlo negatívne
ovplyvniť viditeľnosť. V zimnom období
používajte výrobky odporúčané pre „veľmi
chladné počasie“.
Nikdy nedolievajte vodou.
Stierač zadného skla
► Otočte ovládací prstenec tak, aby sa požadovaný znak nachádzal oproti značke.Vypnuté
Prerušované stieranie
Ostrekovanie so stieraním
Spiatočka
Ak je pri zaradení spiatočky aktivovaný predný
stierač, automaticky sa aktivuje aj zadný stierač.
Aktivácia/deaktivácia
Aktivácia alebo deaktivácia systému sa
vykonáva prostredníctvom ponuky konfigurácie
vozidla.
Tento systém je predvolene aktivovaný.
Bez audio systému
► V ponuke „COMFORT“ na displeji
združeného prístroja aktivujte/deaktivujte
položku „ REAR WIPE REV“ (automatické
stieranie pri spätnom chode).
Pomocou audio systému
V ponuke „Personalisation-
configuration “ aktivujte/deaktivujte
funkciu „Rear wipe in reverse gear “.
S dotykovým displejom
► V ponuke Driving / Vehicle vyberte
záložku „Vehicle settings“, potom
„Comfort“ a aktivujte/deaktivujte funkciu „ Rear
wiper in reverse“.
V prípade nahromadenia snehu, silnej
námrazy alebo namontovaného zadného
nosiča bicyklov na ťažnom zariadení
deaktivujte zadné automatické stieranie
prostredníctvom ponuky Driving/Vehicle na
dotykovom displeji.
Zadné ostrekovače
► Úplne potočte prstencom smerom k prístrojovej doske a podržte ho.
Ostrekovač skiel a stierač sú v činnosti tak dlho,
kým je prstenec otočený.
Po skončení ostrekovania sa vykoná posledný
cyklus stierania.
Špeciálna poloha stieračov
čelného skla
Táto servisná poloha umožňuje očistenie alebo
výmenu líšt stieračov. Môže byť užitočná aj v
zimnom období (ľad, sneh) na uvoľnenie líšt
stieračov od čelného skla.
Na zachovanie účinnosti plochých líšt
stieračov odporúčame:
– manipulovať s nimi opatrne,– pravidelne ich čistiť mydlovou vodou,
92
Jazda
V prípade nedodržania niektorej z podmienok štartovania sa zobrazí správa.
V niektorých prípadoch správa signalizuje, že je
nutné otočiť volantom a súčasne stlačiť tlačidlo
„START/STOP“, aby sa uľahčilo odblokovanie
stĺpika riadenia.
Na vozidlách s benzínovým motorom
po studenom štarte môže predhrievanie
katalyzátora spôsobiť znateľné vibrácie
motora v zastavenom vozidle
s naštartovaným motorom, a to až po dobu 2 minút (voľnobeh na zvýšených otáčkach).
Vypnutie
► Zastavte vozidlo a nechajte motor pracovať na voľnobežných otáčkach.► Na vozidle s manuálnou prevodovkou je
najvhodnejšie dať radiacu páku do neutrálnej
polohy.
► Na vozidle s automatickou prevodovkou je
najvhodnejšie vybrať režim P alebo N.
► Stlačte tlačidlo „START/STOP“.
V niektorých prípadoch je na zablokovanie
stĺpika riadenia nutné otočiť volantom.
Ak vozidlo nezabrzdíte a neodstavíte, motor sa nevypne.
Pri vypnutí motora sa zároveň vyradia z
činnosti aj funkcie brzdového asistenta a
posilňovača riadenia – riziko straty kontroly
nad vozidlom!
► Keď motor pracuje na voľnobežných otáčkach, otočte kľúčom do polohy 1.► Vytiahnite kľúč zo spínacej skrinky.► Na zaistenie stĺpika riadenia otáčajte volantom, až kým sa nezablokuje.
Aby sa dal stĺpik riadenia ľahšie odblokovať, odporúčame ešte pred
vypnutím motora natočiť predné kolesá v
smere osi vozidla.
Nikdy nevypínajte zapaľovanie pred
úplným znehybnením vozidla. Pri vypnutí
motora sa zároveň vyradia z činnosti aj
funkcie brzdového asistenta a posilňovača
riadenia – riziko straty kontroly nad vozidlom!
Uistite sa, či je parkovacia brzda správne
zatiahnutá, predovšetkým ak vozidlo stojí
na svahu.
Pri opustení vozidla majte kľúč neustále pri
sebe a vozidlo uzamknite.
Režim úspory energie
Po zastavení motora (poloha 1. Stop) môžete
pri maximálnej kombinovanej dĺžke asi tridsať
minút stále používať funkcie ako audio systém
a telematický systém, stropné svietidlá, stierače
čelného skla, stretávacie svetlomety atď.
Podrobnejšie informácie o režime
úspory energie nájdete v príslušnej
kapitole.
Zabudnutý kľúč
Pri otvorení dverí vodiča sa zobrazí
výstražná správa, sprevádzaná zvukovým
signálom, aby vás upozornila, že ste zabudli
kľúč v zapaľovaní v polohe 1 (Stop).
V prípade zabudnutého kľúča v polohe 2
(Zapaľovanie) sa zapaľovanie automaticky
vypne po uplynutí jednej hodiny.
Pre opätovné zapnutie zapaľovania otočte
kľúčom do polohy 1 (Stop) a následne späť
do polohy 2 (Zapaľovanie).
Štartovanie/vypnutie
motora pomocou systému
Bezkľúčový prístup a
štartovanie
Elektronický kľúč sa musí nachádzať v
kabíne vozidla.
Ak sa nezistí jeho prítomnosť, zobrazí sa
správa.
Premiestnite elektronický kľúč, aby bolo
možné naštartovať alebo vypnúť motor.
Ak problém naďalej pretrváva, pozrite si
kapitolu „Neidentifikovaný kľúč – Núdzové
štartovanie alebo Núdzové vypnutie motora“.
Štartovanie
► Na vozidle s manuálnou prevodovkou
preraďte radiacu páku do neutrálnej polohy a
úplne stlačte spojkový pedál.
► Na vozidle s automatickou prevodovkou zvoľte režim P alebo N a stlačte brzdový pedál.
► Stlačte tlačidlo „START/STOP“ a súčasne
ponechajte stlačený pedál, až kým motor
nenaštartuje.
Na vozidlách s naftovými motormi sa v prípade
teploty pod bodom mrazu a/alebo studeného
motora vozidlo naštartuje až po zhasnutí
výstražnej kontroly predhrevu.
Ak sa po stlačení tlačidla „START/STOP“
rozsvieti táto výstražná kontrolka:
► Podržte pedál úplne stlačený a nestláčajte znova tlačidlo „ START/STOP“, až kým sa motor
nenaštartuje.
93
Jazda
6V prípade nedodržania niektorej z podmienok štartovania sa zobrazí správa.
V niektorých prípadoch správa signalizuje, že je
nutné otočiť volantom a súčasne stlačiť tlačidlo
„START/STOP“, aby sa uľahčilo odblokovanie
stĺpika riadenia.
Na vozidlách s benzínovým motorom
po studenom štarte môže predhrievanie
katalyzátora spôsobiť znateľné vibrácie
motora v zastavenom vozidle
s naštartovaným motorom, a to až po dobu 2 minút (voľnobeh na zvýšených otáčkach).
Vypnutie
► Zastavte vozidlo a nechajte motor pracovať na voľnobežných otáčkach.► Na vozidle s manuálnou prevodovkou je
najvhodnejšie dať radiacu páku do neutrálnej
polohy.
► Na vozidle s automatickou prevodovkou je
najvhodnejšie vybrať režim P alebo N.
► Stlačte tlačidlo „START/STOP“.
V niektorých prípadoch je na zablokovanie
stĺpika riadenia nutné otočiť volantom.
Ak vozidlo nezabrzdíte a neodstavíte, motor sa nevypne.
Pri vypnutí motora sa zároveň vyradia z
činnosti aj funkcie brzdového asistenta a
posilňovača riadenia – riziko straty kontroly
nad vozidlom!
Nikdy neopúšťajte vozidlo, ak v ňom
zostal elektronický kľúč.
Zapnutie zapaľovania bez
naštartovania motora
Ak sa kľúč nachádza v kabíne vozidla, stlačením
tlačidla „ START/STOP“ bez toho, aby ste
pritom stlačili niektorý z pedálov , vám
umožní zapnúť zapaľovanie bez naštartovania
motora (pričom sa zapne prístrojový panel a
príslušenstvo, ako napr. audio systém alebo osvetlenie).► Opätovným stlačením tohto tlačidla vypnete
zapaľovanie a umožníte zamknutie vozidla.
Pri zapnutom zapaľovaní systém
automaticky prejde do režimu úspory
energie z dôvodu zachovania dostatočnej
úrovne nabitia batérie.
Neidentifikovaný kľúč
Núdzové štartovanie
Na stĺpiku riadenia je umiestnený núdzový
snímač, ktorý umožňuje naštartovanie motora
v prípade, ak systém nerozpozná kľúč
nachádzajúci sa v identifikačnej zóne alebo ak je
vybitá batéria v elektronickom kľúči.
► Umiestnite diaľkové ovládanie oproti snímaču a pridržte ho.► Ak je vaše vozidlo vybavené manuálnou
prevodovkou, umiestnite radiacu páku do
polohy neutrál a potom úplne stlačte spojkový
pedál.
► V prípade automatickej prevodovky vyberte režim P a potom úplne stlačte brzdový
pedál.
► Stlačte tlačidlo „START/STOP“.
Motor sa naštartuje.
99
Jazda
6Nevystupujte z vozidla, keď ho dočasne
zadržiava asistent rozjazdu na svahu.
Ak niekto musí pri zapnutom motore vystúpiť,
zatiahnite ručnú brzdu manuálne. Potom
skontrolujte trvalé rozsvietenie kontrolky
parkovacej brzdy na prístrojovom paneli.
Funkciu asistencie pri rozbehu vozidla do
svahu nie je možné deaktivovať. Použitie
parkovacej brzdy na znehybnenie vozidla
preruší funkciu.
Prevádzka
Na stúpajúcom svahu sa zastavené vozidlo
po uvoľnení brzdového pedála udrží krátko v
nehybnom stave:
– ak je zaradený 1. prevodový stupeň alebo neutrál na manuálnej prevodovke,– ak je ovládač v režime D alebo M na
automatickej prevodovke.
Na klesajúcom svahu sa zastavené vozidlo
so zaradeným spätným chodom po uvoľnení
brzdového pedála udrží počas krátkej chvíle
v nehybnom stave.
Porucha
V prípade poruchy sa rozsvieti táto výstražná kontrolka a zároveň sa zobrazí
správa.
Obráťte sa na autorizovaného predajcu alebo
kvalifikovaný servis vozidiel CITROËN a
nechajte systém skontrolovať.
Stop & Start
Funkcia Stop & Start dočasne uvedie motor do
pohotovostného stavu – režimu STOP – počas
fáz zastavenia vozidla (červená na semafore,
dopravné zápchy a pod.). Motor sa automaticky
znova naštartuje – režim ŠTART –, keď sa vodič
rozhodne opäť pokračovať v jazde.Funkcia je určená na zníženie spotreby paliva, emisií výfukových plynov, ako aj hladiny hluku
pri zastavení vozidla, a to najmä pri používaní v
meste.
Funkcia nemá žiaden vplyv na funkčnosť
vozidla, zvlášť na brzdenie.
Deaktivácia/opätovná aktivácia
Funkcia sa predvolene aktivuje pri zapnutí
zapaľovania.
S audio systémom/bez audio systému
► Stlačte tlačidlo.Správa na prístrojovom paneli potvrdí zmenu
stavu.
Pri deaktivácii funkcie sa rozsvieti oranžová
kontrolka; ak bol motor v pohotovostnom režime,
okamžite sa znova naštartuje.
Pomocou tlačidla na dotykovom displeji
Nastavuje sa prostredníctvom ponuky dotykového displeja Driving/Vehicle.
Správa na prístrojovom paneli potvrdí zmenu
stavu.
Ak je funkcia deaktivovaná, keď je motor v
pohotovostnom režime, okamžite sa znova
naštartuje.
102
Jazda
Asistenčné systémy manévrovaniaVodič musí neustále sledovať okolie
vozidla pred manévrom aj počas neho,
predovšetkým pomocou spätných zrkadiel.
Kamera asistenčných systémov
riadenia
Táto kamera a s ňou súvisiace funkcie môžu
byť narušené alebo nemusia fungovať vôbec,
ak je oblasť čelného skla pred kamerou
znečistená, zahmlená, pokrytá námrazou,
snehom, poškodená alebo zakrytá nálepkou.
Vo vlhkom a studenom počasí čelné sklo
pravidelne odhmlievajte.
Slabá viditeľnosť (nedostatočné pouličné
osvetlenie, hustý dážď, hustá hmla,
sneženie), oslnenie (svetlomety protiidúceho
vozidla, zapadajúce slnko, odrazy na vlhkej
vozovke, výjazd z tunela, striedanie svetla
a tieňa) môžu taktiež narušiť fungovanie
rozpoznávania.
V prípade výmeny čelného skla sa obráťte
na autorizovaného predajcu CITROËN
alebo kvalifikovaný servis a nechajte znova
kalibrovať kameru. V opačnom prípade
nemusia správne fungovať súvisiace
asistenčné systémy jazdy.
► V prípade defektu pneumatiky použite súpravu na dočasnú opravu pneumatík alebo rezervné koleso (v závislosti od výbavy).
Výstraha bude aktívna, až kým sa
nevykoná reinicializácia systému.
Reinicializácia
Systém sa musí reinicializovať po každej úprave
tlaku jednej alebo viacerých pneumatík, ako aj
po výmene jedného alebo viacerých kolies.
Pred reinicializáciou systému sa uistite,
že je tlak vo všetkých štyroch
pneumatikách vhodný pre dané podmienky
používania vozidla a zodpovedá hodnotám uvedeným na štítku s údajmi o tlaku pneumatík.
Pred vykonaním reinicializácie skontrolujte
tlak vo všetkých štyroch pneumatikách.
Systém nezobrazí výstrahu, ak je v čase
reinicializácie nesprávne nastavený tlak.
Inicializácia systému sa vykonáva na
zastavenom vozidle so zapnutým zapaľovaním:
– prostredníctvom konfiguračnej ponuky vozidla v prípade vozidiel vybavených dotykovým
displejom,
– prostredníctvom tlačidla na prístrojovej doske v prípade vozidiel bez dotykového displeja.
S/bez audiosystému
► Podržte toto tlačidlo stlačené.Reset sa potvrdí vysokým zvukovým signálom.
Nízky zvukový signál vám signalizuje, že reset
nebol úspešný.
S dotykovým displejom
► V ponuke Driving / Vehicle vyberte
kartu „Driving function “, potom
„Resetovanie detekcie podhustenia“.
► Zvoľte si „Ye s “ (Áno), čím voľbu potvrdíte.
Reinicializácia je potvrdená zvukovým signálom
a zobrazením správy.
Porucha činnosti
Rozsvietenie týchto kontroliek signalizuje
poruchu systému.
Zobrazí sa správa sprevádzaná zvukovým
signálom.
V takomto prípade už nie je kontrola podhustenia
pneumatík zabezpečená.
Nechajte systém skontrolovať v sieti CITROËN
alebo v inom kvalifikovanom servise.
Asistenčné systémy riadenia a manévrovania
– všeobecné odporúčania
Asistenčné systémy riadenia a
manévrovania nemôžu za žiadnych
okolností nahradiť pozornosť vodiča.
Vodič musí dodržiavať pravidlá cestnej
premávky, musí mať vozidlo za všetkých
okolností pod kontrolou a byť schopný
kedykoľvek znovu prevziať riadenie.
Vodič musí prispôsobiť svoju jazdu daným
poveternostným podmienkam, premávke a
stavu vozovky.
Skôr ako sa vodič rozhodne signalizovať
zmenu jazdného pruhu, musí neustále
sledovať stav premávky, odhadovať
vzdialenosť a relatívnu rýchlosť ostatných vozidiel a predvídať ich správanie.
Systém nemôže prekročiť hranice fyzikálnych
zákonov.
Asistenčné systémy riadenia
Volant musíte držať oboma rukami,
musíte neustále používať vnútorné a
vonkajšie spätné zrkadlá, mať nohy vždy
položené v blízkosti pedálov a každé dve
hodiny si urobiť prestávku.
107
Jazda
6Priehľadový displej
1.Signalizácia obmedzenia rýchlosti
Zobrazenie rýchlosti
Systém je aktívny, ale nezaznamenáva údaje o
obmedzeniach rýchlosti.
Po detekcii informácie o rýchlostnom obmedzení
systém zobrazí príslušnú hodnotu.
Vodič môže prispôsobiť rýchlosť vozidla
informáciám, ktoré mu systém poskytol.
Aktivácia/deaktivácia
Aktivácia alebo deaktivácia systému sa
uskutočňuje cez konfiguračnú ponuku.
Bez audio systému
► V ponuke „DRIVE ASSIST“ na displeji
združeného prístroja aktivujte/deaktivujte
položku „ ADVISED SPEED“ (rozpoznanie
rýchlostného obmedzenia).
Pomocou audio systému
► V ponuke „Personalisation-
configuration “ aktivujte/deaktivujte
funkciu „Speed recommendation“.
S dotykovým displejom
► V ponuke Driving / Vehicle vyberte
kartu „Vehicle settings“, následne
„Security“ a aktivujte/deaktivujte „ Displaying of
the recommended speed.“.
Zobrazenie údajov
Pri prístrojovom paneli s textovým LCD displejom sa údaje o rozpoznaní rýchlostného
limitu zobrazia za údajmi z palubného počítača.
Na zobrazenie:
► Stlačte tlačidlo umiestnené na konci ovládača stieračov skla .
► Alebo v závislosti od výbavy stlačte kruhový ovládač umiestnený na volante.
Prevádzkové obmedzenia
Systém nezohľadní zníženie rýchlostných
obmedzení, predovšetkým v nasledujúcich
prípadoch:
– nepriaznivé počasie (dážď, sneh),– znečistenie ovzdušia,– vlečenie vozidla,– jazda s rezervným kolesom dojazdového typu alebo so snehovými reťazami,– oprava defektu s použitím súpravy na dočasnú opravu pneumatiky,– neskúsení vodiči.Môže sa stať, že systém vôbec nezobrazí
rýchlostné obmedzenie v prípade, ak
nerozpozná značku v časovom predstihu a v
nasledovných situáciách:
– dopravné značky sú zakryté, nie sú v súlade s platnou normou, sú poškodené alebo
zdeformované,