
60
Iluminação e visibilidade
de iluminação para cima ou para baixo em 
função do lado de circulação (por exemplo, num 
estacionamento à esquerda, quando move o 
comando de iluminação para cima, as luzes de 
presença direitas são acesas).
Isto é confirmado por um sinal sonoro e 
pelo acendimento do indicador de mudança 
de direção correspondente no painel de 
instrumentos.
► Para desligar as luzes de estacionamento, coloque o comando de iluminação na posição 
central.
Acendimento automático das luzes
Quando o anel está na posição " AUTO" 
e o sensor de luminosidade deteta uma 
luminosidade externa fraca, as luzes da chapa 
de matrícula, de presença e de cruzamento 
acendem-se automaticamente, sem ação do 
condutor. Podem, igualmente, acender-se em 
caso de deteção de chuva, em simultâneo com o 
funcionamento automático dos limpa-para-brisas 
dianteiros.
Assim que a luminosidade se tornar suficiente 
ou após a paragem dos limpa-para-brisas, as 
luzes apagam-se automaticamente.
Anomalia de funcionamento
Em caso de problema de funcionamento do sensor de luminosidade, as luzes 
acendem-se; esta luz de aviso acende-se no 
painel de instrumentos e é acompanhada por um 
sinal sonoro e por uma mensagem.
Contacte um revendedor CITROËN ou uma 
oficina autorizada.
Não tape o sensor de luminosidade, 
acoplado ao sensor de chuva e situado 
na parte superior central do para-brisas por 
trás do retrovisor interior; as funções 
associadas deixariam de ser comandadas.
Em condições de nevoeiro ou neve, o 
sensor de luminosidade pode detetar 
uma luz suficiente. Neste caso, as luzes não 
se acenderão automaticamente.
Luzes diurnas/Luzes de 
presença
 
 
As luzes dianteiras e traseiras acendem-se 
automaticamente aquando do arranque do 
motor.
Garantem as funções:
– Luzes de circulação diurnas (comando de iluminação na posição " AUTO" com 
luminosidade suficiente).
– Luzes de presença (comando de iluminação na posição " AUTO" com fraca luminosidade 
ou "Luzes de presença apenas" ou "Luzes de 
cruzamento/luzes de estrada").
Nas luzes diurnas, os díodos têm maior 
luminosidade.
Iluminação de 
acompanhamento
Automático
Com a função de "Acendimento automático 
das luzes" ativada (comando de iluminação 
na posição AUTO) e com uma fraca luz 
ambiente, as luzes de cruzamento acendem 
automaticamente quando a se desliga a ignição.
A ativação, desativação e duração da iluminação 
de acompanhamento são configuradas no menu 
de parametrização do veículo.
Manual 
 
A iluminação temporária das luzes de 
cruzamento depois de se desligar a ignição do 
veículo facilita a saída do condutor em caso de 
fraca luminosidade.
Ativação
►  Com a ignição desligada, efetuar um "sinal de luzes" com o comando de iluminação.► Um novo "sinal de luzes" desliga a função.Desativar
A iluminação manual de seguimento desliga-se 
automaticamente no fim de um determinado 
período de tempo.
Iluminação de 
acolhimento exterior 
automática
Com a função "Iluminação automática das 
luzes de estrada" ativada, em caso de fraca    

61
Iluminação e visibilidade
4Manual 
 
A iluminação temporária das luzes de 
cruzamento depois de se desligar a ignição do 
veículo facilita a saída do condutor em caso de 
fraca luminosidade.
Ativação
► Com a ignição desligada, efetuar um "sinal de luzes" com o comando de iluminação.► Um novo "sinal de luzes" desliga a função.Desativar
A iluminação manual de seguimento desliga-se 
automaticamente no fim de um determinado 
período de tempo.
Iluminação de 
acolhimento exterior 
automática
Com a função "Iluminação automática das 
luzes de estrada" ativada, em caso de fraca 
luminosidade, as luzes de presença e as luzes 
de cruzamento acendem-se automaticamente 
quando o veículo está destrancado.
A ativação, desativação e a duração da 
iluminação de acolhimento exterior são 
configuradas no menu de parametrização do 
veículo no ecrã.
Passagem automática 
das luzes de estrada
Quando o anel está na posição "AUTO”, este 
sistema alterna automaticamente entre luzes de 
cruzamento/luzes de estrada de acordo com as 
condições de iluminação e de tráfego através 
de uma câmara situada na parte superior do 
para-brisas.
 
 
Este sistema é uma ajuda à condução.
O condutor permanece responsável pela 
iluminação do veículo e pela adaptação às 
condições de luminosidade, de visibilidade e 
circulação, bem como pelo cumprimento do 
código da estrada.
O sistema fica operacional quando o 
veículo excede os 25 km/h.
Quando a velocidade é inferior a 15 km/h, a 
função deixa de estar funcional.
Ativação/desativação
É regulado através do menu do ecrã tátil Driving / Veículo.
Quando está desativado, o sistema de 
iluminação passa para o modo "acendimento 
automático das luzes".
O estado do sistema permanece na memória 
quando a ignição é desligada.
Funcionamento
Se a luminosidade for suficiente e/ou as 
condições de circulação não forem adequadas 
para o uso dos faróis de estrada:
– As luzes de cruzamento são 
mantidas acesas. Estas luzes 
indicadoras acendem-se no painel de 
instrumentos.
Se a luminosidade for muito fraca e as 
condições de circulação o permitirem:
– Os faróis de estrada acendem-se automaticamente. 
Estas luzes indicadoras acendem-se no painel 
de instrumentos.   

63
Iluminação e visibilidade
4Iluminação de intersecção 
 
O seu veículo está equipado com ele, este 
sistema usa o feixe da luz de nevoeiro dianteira 
para iluminar o interior da curva quando as luzes 
de cruzamento ou de estrada estão acesas e 
a velocidade do veículo é inferior a cerca de 
40 km/h (condução urbana, estrada sinuosa, 
intersecções, manobras de estacionamento, 
etc.).
 
 
Sem iluminação estática de interseção 
 
Com iluminação estática de interseção
Ativar/Desativar
O sistema inicia-se:– quando a luz indicadora de mudança de direção correspondente é ativada.
ou
– a partir de um determinado ângulo de rotação do volante.
Fica inativo:
– quando o ângulo de rotação do volante é inferior a um determinado valor.– a uma velocidade superior a 40 km/h.– quando a marcha-atrás está engrenada.
Programação
O acionamento ou desativação da função são 
efetuados através do menu de configuração do 
veículo.
Esta função está ativada por predefinição.
Sem sistema de áudio
► No menu "ILUMINAÇÃO" no visor do painel 
de instrumentos, ative/desative " LUZES DIREC" 
(luzes de mudança de direção).
Com sistema de áudio
► No menu "Personalização-
configuração", ative/desative "Farois 
direcionais".
Com o ecrã tátil
► No menu Driving / Veículo, selecione 
o separador " Vehicle settings" e, em 
seguida, " Iluminação" e ative/desative "Luzes 
direcionais".
Comandos do 
limpa-vidros
Em condições de inverno, elimine a neve 
ou o gelo presente no para-brisas, em 
redor dos braços e das escovas do para-
brisas e na junta do para-brisas antes de 
colocar o limpa-vidros em funcionamento.
Não coloque os limpa-vidros em 
funcionamento num para-brisas seco. 
Com tempo extremamente frio ou quente, 
verifique se as escovas do limpa-vidros não 
estão coladas antes de o colocar em 
funcionamento.  

64
Iluminação e visibilidade
Com o ecrã tátil
► No menu Driving / Veículo, selecione 
o separador " Vehicle settings" e, em 
seguida, " Comfort" e ative/desative "Rear wiper 
in reverse ".
No caso de acumulação de neve ou 
geada ou se um porta-bicicletas estiver 
instalado num dispositivo de reboque, 
desative o limpa-para-brisas traseiro 
automático através do menu  Driving/Veículo 
do ecrã tátil.
Lava-vidros traseiro
►  Rode o anel por completo na direção do tablier e mantenha-o pressionado.
O lava-vidros e o limpa-para-vidros funcionam 
durante o tempo que mantiver o anel rodado.
Um ciclo final de lavagem é efetuado quando a 
lavagem dos vidros terminar.
Posição específica dos 
limpa-vidros
Esta posição de manutenção é utilizada durante 
a limpeza ou a substituição das escovas do 
limpa-vidros. Pode ser igualmente útil no inverno 
(gelo, neve) para retirar as escovas do limpa-
vidros do para-brisas.
Para conservar a eficácia das escovas 
do limpa-vidros, é aconselhável:
– utilizá-las com cuidado.
Sem funcionamento das 
escovas AUTO 
  
 
Com funcionamento das 
escovas AUTO
 
 
Escovas do limpa-vidros
► Para selecionar a velocidade de limpeza: eleve ou baixe o comando para a posição 
pretendida.
Funcionamento rápido das escovas (chuva forte)Funcionamento normal das escovas 
(chuva moderada)
Funcionamento intermitente das escovas (proporcional à velocidade do veículo)
Desligado 
Limpeza num movimento único (prima 
para baixo e solte).
ou
Automático. 
Consulte a secção correspondente.
Lava-vidros dianteiro
► Puxe o comando do limpa-vidros para si e mantenha-o nessa posição.
O lava-vidros e, em seguida, as escovas do 
limpa-vidros funcionam durante um determinado 
período.
A altura dos jatos do lava-vidros dianteiro  pode ser ajustada. Para alterar a 
definição de fábrica, insira uma agulha em 
cada um dos jatos e depois direcione-os.
Para não danificar as escovas, não 
acione o lava-vidros enquanto o depósito 
do líquido do lava-vidros estiver vazio.
Apenas acione o lava-vidros se não houver 
risco de o líquido gelar no para-brisas e 
perturbar a visibilidade. No inverno, use 
produtos recomendados para “climas muito 
frios”.
Nunca faça o abastecimento com água.
Limpa-para-brisas traseiro
► Rode o anel para alinhar o símbolo pretendido com a marca.Desativada 
Funcionamento intermitente das escovas 
Lava-vidros com funcionamento das escovas
Marcha-atrás
Ao engrenar a marcha-atrás, o limpa-vidros 
traseiro é acionado automaticamente se as 
escovas do limpa-vidros dianteiros estiverem em 
funcionamento.
Ativação/desativação
A ativação ou desativação do sistema faz-se no 
menu de configuração do veículo.
Por predefinição, este sistema está 
ativado.
Sem sistema de áudio
► No menu "CONFORTO" no visor do painel de 
instrumentos, ative/desative " LIMP-VIDR MA". 
(limpa-vidros ao engrenar a marcha-atrás).
Com sistema de áudio
No menu "Personalização-
configuração", ative/desative "Limpa-
vidros TR com MA".  

65
Iluminação e visibilidade
4Com o ecrã tátil
► No menu Driving / Veículo, selecione 
o separador " Vehicle settings" e, em 
seguida, " Comfort" e ative/desative "Rear wiper 
in reverse ".
No caso de acumulação de neve ou 
geada ou se um porta-bicicletas estiver 
instalado num dispositivo de reboque, 
desative o limpa-para-brisas traseiro 
automático através do menu  Driving/Veículo 
do ecrã tátil.
Lava-vidros traseiro
► Rode o anel por completo na direção do tablier e mantenha-o pressionado.
O lava-vidros e o limpa-para-vidros funcionam 
durante o tempo que mantiver o anel rodado.
Um ciclo final de lavagem é efetuado quando a 
lavagem dos vidros terminar.
Posição específica dos 
limpa-vidros
Esta posição de manutenção é utilizada durante 
a limpeza ou a substituição das escovas do 
limpa-vidros. Pode ser igualmente útil no inverno 
(gelo, neve) para retirar as escovas do limpa-
vidros do para-brisas.
Para conservar a eficácia das escovas 
do limpa-vidros, é aconselhável:
– utilizá-las com cuidado.
– limpá-las regularmente com água e sabão.– não utilizá-las para segurar uma placa de cartão contra o para-brisas.– substituí-las quando surgirem os primeiros sinais de desgaste.
Antes de remover um limpa-vidros do 
para-brisas
 
 
► A utilização do comando do limpa-vidros um minuto depois de desligar a ignição vai colocar 
as escovas do limpa-vidros na vertical.
► Efetue a operação pretendida ou substitua as escovas do limpa-vidros.
Depois de voltar a montar as escovas do 
limpa-vidros do para-brisas
► Para voltar a colocar as escovas do limpa-vidros na posição inicial, ligue a ignição e 
desloque o comando do limpa-vidros.
Substituir uma escova do 
limpa-vidros
Desmontagem/montagem à 
frente
 
 
► Substitua estas escovas do limpa-para-brisas pelo lado do condutor.► Começando pela escova mais afastada de si, segure cada haste pela secção rígida e levante 
até ao batente.
Tenha cuidado para não pegar nas  hastes nos locais dos esguichos.
Não toque nas escovas - Risco de danos 
irreparáveis!
Não as solte enquanto as desloca - Risco de 
danificar o para-brisas!
► Limpe o para-brisas com fluido do lava-vidros.  

66
Iluminação e visibilidade
Não aplique produtos repelentes de água 
do tipo "Rain X".
► Desencaixe a escova do limpa-vidros usada mais próxima de si e retire-a.► Instale a nova escova e encaixe-a na haste.► Repita o procedimento para a outra escova.► Começando pela escova mais próxima de si, segure cada haste pela secção rígida, dobre-a 
cuidadosamente, encaminhando-a para o 
para-brisas.
Desmontagem/montagem 
atrás
► Segure a haste pela secção rígida e levante até ao batente.► Limpe o vidro traseiro com fluido do lava-vidros.► Desencaixe a escova gasta do limpa-vidros e retire-a.► Instale a nova escova e encaixe-a na haste.► Mais uma vez, segure a haste pela secção rígida, dobre-a cuidadosamente, 
encaminhando-a para o vidro traseiro.
Limpa-vidros automático
Em modo AUTO, os limpa-para-brisas funcionam 
automaticamente sem intervenção do condutor. 
Se for detetada chuva, o limpa-vidros adapta-se 
automaticamente à intensidade da chuva a cair.
A deteção da chuva é efetuada por um sensor 
de chuva/luminosidade situado na parte central 
superior do para-brisas, por trás do retrovisor 
interior.
Não tape o sensor de chuva/
luminosidade.
Ao utilizar uma lavagem de veículos 
automática, desligue os limpa-vidros 
automáticos e a ignição.
No inverno, aguarde pelo descongelamento 
completo do para-brisas antes de acionar o 
funcionamento automático dos limpa-vidros.
Ativação 
 
► Empurre brevemente o comando para baixo.Um ciclo de limpeza confirma a aceitação do 
pedido.
Dependendo da versão, esta luz indicadora aparece no ecrã ou acende-se 
no painel de instrumentos, acompanhada de 
uma mensagem.
Desativação
► Volte a empurrar o comando brevemente 
para baixo ou coloque o comando noutra 
posição ( Int, 1 ou 2).
Dependendo da versão, esta luz indicadora desaparece do ecrã ou 
apaga-se no painel de instrumentos, 
acompanhada de uma mensagem.
Se a ignição tiver estado desligada 
durante mais de um minuto, os 
limpa-vidros automáticos devem ser 
reativados pressionando o comando para 
baixo.
Avaria
Em caso de avaria do funcionamento do limpa-
vidros automático, este funciona em modo 
intermitente.
Dirija-se a um concessionário CITROËN 
ou a uma oficina autorizada para solicitar a 
verificação do sistema.  

82
Segurança
Instalação das cadeiras para crianças fixas com o cinto de segurança
Em conformidade com a regulamentação europeia, esta tabela indica as opções de instalação das cadeiras para crianças fixas com o cinto de segurança 
e homologadas como universal (a) em função do peso da criança e da posição do lugar no veículo.
Peso da criança/idade indicativa
Lugar
Inferior a 13 kg(grupos 0 (b) e 0+)
Até 1 ano, aprox.De 9 a 18 kg(grupo 1)
Entre 1 e 3 anos, 
aprox.De 15 a 25 kg(grupo 2)
Entre 3 e 6 anos, 
aprox.De 22 a 36 kg(grupo 3)
Entre 6 e 10 anos, 
aprox.
1.ª fila (c) Banco do 
passageiro 
com airbag 
do passageiro 
desativado 
“DESLIGADO”
 
 
U UX X
Banco do 
passageiro 
com airbag do 
passageiro ativado 
“LIGADO” X
XU U
Fila 2 (d) (e) Bancos traseiros 
laterais
 
 
U UU U
Banco traseiro 
lateral
 
 
X XX X
U: posição adequada à instalação de uma cadeira para crianças fixa com o cinto de segurança e homologada como universal para utilização “de costas 
para a estrada” e/ou “de frente para a estrada”.
X: posição não adequada à instalação de uma cadeira para crianças para o grupo de peso indicado.
(a): cadeira para crianças universal: cadeira para crianças podendo instalar-se em todos os veículos com o cinto de segurança.
Veículos não equipados com um 
comando de desativação
É estritamente proibido instalar um banco 
de criança “virado para a estrada” no banco 
do passageiro dianteiro! Se o fizer, expõe 
a criança a risco de morte ou a ferimentos 
graves se o airbag for acionado.
Desativação/reativação o airbag do 
passageiro dianteiro
O comando situa-se no porta-luvas. 
 
Com a ignição desligada:► Para desativar o airbag, rode a chave no botão para a posição " DESLIGADO". ► Para ativar novamente, rode a chave para a posição "LIGADO". Quando a ignição é ligada:
Esta luz indicadora acende-se e permanece acesa para sinalizar a 
desativação.
Ou
Esta luz indicadora acende-se durante cerca de 1 minuto para sinalizar a 
ativação.
Cadeiras para crianças 
recomendadas
Gama de cadeiras para crianças recomendadas 
que se fixam com um cinto de segurança de 
três pontos.
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg 
 
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Instala-se de costas para a estrada.
Grupos 2 e 3: dos 15 aos 36 kg 
 
L5
"RÖMER KIDFIX"
Pode ser presa às fixações “ISOFIX” do  veículo.
A criança é fixa pelo cinto de segurança. Instalado apenas nos bancos traseiros.
O encosto de cabeça tem de ser retirado.
Grupos 2 e 3: dos 15 aos 36 kg 
 
L6
"GRACO Booster"
A criança é fixa pelo cinto de segurança.
É instalada apenas no banco do passageiro  dianteiro ou nos bancos traseiros.  

88
Segurança
Este sistema é independente e não substitui em nenhum caso o comando do 
fecho centralizado das portas.
Verifique o estado do fecho de segurança 
para crianças sempre que liga a ignição.
Ao abandonar o veículo, mesmo durante 
pouco tempo, leve sempre a chave eletrónica 
consigo.
Em caso de colisão violenta, o fecho elétrico 
de segurança para crianças é desativado 
automaticamente para permitir a saída dos 
passageiros dos lugares traseiros.
Qualquer outro estado da luz indicadora 
revela uma anomalia da segurança para 
crianças.
Solicite a verificação por um revendedor 
CITROËN ou por uma oficina autorizada.
Este sistema é independente e não 
substitui em nenhum caso o comando do 
fecho centralizado das portas.
Verifique o estado da segurança para 
crianças sempre que liga a ignição.
Retire sempre a chave da ignição ao sair do 
veículo, mesmo durante pouco tempo.
i-U: adequado para os dispositivos de retenção i-Size da categoria “Universal”, “de frente para a estrada” e “de costas para a estrada”.
(a): consulte a legislação em vigor no país em que estiver a conduzir antes de colocar uma criança na posição do banco.
(B): para instalar uma cadeira para crianças “de costas para a estrada” ou “de frente para a estrada” na parte de trás, recue o banco traseiro o máximo 
possível, com o encosto do banco endireitado.
Fecho manual de 
segurança para crianças
  
Sistema mecânico para impedir a abertura da 
porta traseira através do seu comando interior.
O comando, de cor vermelha, situa-se no 
batente de cada porta traseira.
É identificado por uma marca na carroçaria.
Trancamento 
 
► Com a chave da ignição ou a chave integrada, dependendo da versão, rode o 
comando  vermelho até ao fim:
• para a direita na porta traseira esquerda,• para a esquerda na porta traseira direita.
Destrancamento
► Com a chave da ignição ou a chave integrada, dependendo da versão, rode o 
comando vermelho até ao fim:
• para a esquerda na porta traseira esquerda,• para a direita na porta traseira direita.
Não confunda o comando do fecho de 
segurança para crianças, de cor 
vermelha, com o comando de trancamento de 
emergência, de cor preta.
Fecho elétrico de 
segurança para crianças
  
Sistema de telecomando para impedir a abertura 
das portas traseiras utilizando os controlos 
interiores.
Ativação/desativação 
  
 
► Quando a ignição é ligada, pressione este botão para ativar/desativar o fecho para 
crianças.
É apresentada uma mensagem que confirma a 
ativação/desativação do fecho para crianças.
Quando a luz indicadora se acende, o fecho 
para crianças é ativado.
Qualquer outro estado da luz indicadora 
revela uma avaria do fecho elétrico de 
segurança para crianças.
Solicite a verificação por um concessionário 
CITROËN ou por uma oficina autorizada.
Com o fecho para crianças ativado, pode 
abrir as portas a partir do exterior.