29
Acces
2
► Îndepărtați capacul de culoare neagră de pe cantul ușii, utilizând cheia.► Introduceți cheia în cavitate fără a forța, apoi, fără a o roti, deplasați lateral piesa de blocare
spre interiorul ușii.
► Retrageți cheia și montați la loc capacul de culoare neagră.► Închideți ușile și verificați blocarea corectă a vehiculului, de la exterior.
Înlocuirea bateriei
Când este necesară înlocuirea bateriei apare un
mesaj pe tabloul de bord.
Fără Acces și pornire fără cheie ‒ Tip baterie: CR2032 / 3 volți.
Cu Acces și pornire fără cheie ‒ Tip baterie: CR2032 / 3 volți.
► Desfaceți capacul introducând o șurubelniță mică în fantă și rdicați capacul.► Scoateți bateria uzată din locașul ei.► Introduceți bateria nouă, respectând polaritățile, apoi fixați capacul pe carcasă.
► Reinițializați telecomanda.Pentru mai multe informații despre
Reinițializarea telecomenzii, consultați
secțiunea corespunzătoare.
Reinițializarea telecomenzii
După o înlocuire a bateriei sau în caz de
defecțiune, poate fi necesară reinițializarea
telecomenzii.
Fără Acces și pornire fără cheie
► Decuplați contactul.► Rotiți cheia în poziția 2 (Contact pus).► Apăsați imediat butonul cu lacăt închis, timp de câteva secunde.► Decuplați contactul și scoateți cheia din contactor.
Telecomanda este din nou complet operațională.
30
Acces
recunoaștere, apăsați comanda centrală de pe capacul de portbagaj.► Ridicați capacul portbagajului.
Dacă la deschiderea sau închiderea
capacului de portbagaj observați
defecțiuni sau aveți dificultăți, adresați-vă
repede unui reparator agreat CITROËN sau
unui service autorizat pentru a împiedica
agravarea problemei, ceea ce ar putea duce
la desprinderea capacului și la vătămări
grave.
Închidere
► Coborâți capacul portbagajului, utilizând unul dintre mânerele de la interior.
Când capacul portbagajului nu este închis
complet:
– dacă motorul este pornit , acest
martor se aprinde, însoțit de un mesaj de
avertizare, timp de câteva secunde,
– dacă vehiculul rulează (viteză mai mare de
10 km/h), acest martor de avertizare se aprinde,
însoțit de un semnal sonor și de afișarea unui
mesaj de avertizare, timp de câteva secunde.
Comanda de avarie
Pentru deblocarea mecanică a portbagajului în
cazul unei defecțiuni la nivelul bateriei sau al
sistemului de blocare centralizată.
Cu Acces și pornire fără cheie
► Introduceți cheia mecanică (integrată în telecomandă) în mecanismul de încuiere a ușii,
pentru a debloca vehiculul.
► Plasați cheia electronică pe cititorul de rezervă situat pe coloana de direcție și
mențineți-o până la punerea contactului.
► Cuplați contactul apăsând butonul START/
STOP.
► În cazul unei cutii de viteze manuale ,
treceți maneta de viteze în punctul neutru, apoi
apăsați pedala de ambreiaj până la capăt.
► În cazul unei cutii de viteze automate , în modul P, apăsați pedala de frână.
Dacă defecțiunea persistă după reinițializare,
consultați de urgență un dealer CITROËN sau
un atelier calificat.
Uși
Deschidere
Din exterior
► După deblocarea deschiderilor vehiculului cu cheia electronică Acces și pornire fără cheie în
zona de recunoaștere, trageți de mânerul ușii.
Din interior
► Trageți comanda interioară de deschidere a unei uși; această acțiune deblochează toate
deschiderile vehiculului.
Închidere
Când o ușă nu este închisă corect:– cu motorul pornit sau vehiculul în mers (viteză mai mică de 10 km/h), acest
martor de avertizare se aprinde, însoțit de un
mesaj de avertizare, timp de câteva secunde.
– cu vehiculul în mers (viteză mai mare de 10 km/h), martorul de avertizare și mesajul de
avertizare sunt însoțite de un semnal sonor, timp
de câteva secunde.
Portbagaj
Deschiderea
► Cu vehiculul deblocat sau cu cheia sistemului „Acces și pornire mâini libere” în zona de
31
Acces
2recunoaștere, apăsați comanda centrală de pe
capacul de portbagaj.
► Ridicați capacul portbagajului.
Dacă la deschiderea sau închiderea
capacului de portbagaj observați
defecțiuni sau aveți dificultăți, adresați-vă
repede unui reparator agreat CITROËN sau
unui service autorizat pentru a împiedica
agravarea problemei, ceea ce ar putea duce
la desprinderea capacului și la vătămări
grave.
Închidere
► Coborâți capacul portbagajului, utilizând unul dintre mânerele de la interior.
Când capacul portbagajului nu este închis
complet:
– dacă motorul este pornit , acest
martor se aprinde, însoțit de un mesaj de
avertizare, timp de câteva secunde,
– dacă vehiculul rulează (viteză mai mare de
10 km/h), acest martor de avertizare se aprinde,
însoțit de un semnal sonor și de afișarea unui
mesaj de avertizare, timp de câteva secunde.
Comanda de avarie
Pentru deblocarea mecanică a portbagajului în
cazul unei defecțiuni la nivelul bateriei sau al
sistemului de blocare centralizată.
Deblocare
► Rabateți scaunele din spate pentru a accesa încuietoarea din interiorul portbagajului.
► Introduceți o șurubelniță mică în orificiul A al
încuietorii pentru a debloca hayonul.
► Deplasați piesa de blocare spre stânga.
Blocarea după închidere
După închidere, dacă defecțiunea persistă,
portbagajul va rămâne blocat.
Blocare centralizată
deschideri
Manual
► Apăsați acest buton pentru a bloca/debloca deschiderile vehiculului (uși și portbagaj) din
interiorul vehiculului.
Martorul se aprinde pentru a confirma blocarea
centralizată a deschiderilor vehiculului.
Blocarea centralizată a deschiderilor
vehiculului nu se efectuează dacă una
dintre uși este deschisă.
În caz de blocare/superblocare din
exterior
Când vehiculul este blocat sau superblocat
din exterior, indicatorul clipește, iar butonul
este inactiv.
► După o blocare simplă, trageți unul
dintre mânerele interioare ale ușilor pentru a
debloca vehiculul.
34
Acces
Eroare de funcționare
La punerea contactului, aprinderea continuă a
indicatorului de pe comandă indică o defecțiune
a sistemului.
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau la
un service autorizat pentru a efectua o verificare.
Plafon panoramic
Trapa panoramică cu deschidere se compune
dintr-un panou de sticlă mobil, care culisează
peste plafon, și un stor care se poate deschide
independent. Deschiderea plafonului antrenează
automat deschiderea storului.
► Pentru a acționa trapa panoramică și storul, utilizați butoanele consolei din acoperiș.
A.Comanda storului
B. Comanda storului
Puteți acționa trapa sau storul atunci când
contactul este pus (dacă bateria este suficient
de încărcată), când motorul este pornit, în modul
STOP al sistemului Stop & Start și cel mult 45 de
secunde după tăierea contactului sau după
blocarea deschiderilor vehiculului.
Măsuri de prevedere
Nu scoateți mâinile sau capul prin trapă,
în timpul mersului. Pericol de rănire
gravă!
Asigurați-vă că bagajele și accesoriile transportate pe barele suport nu
deranjează mișcările trapei.
Nu așezați obiecte grele pe panoul din sticlă
mobil al trapei.
Dacă trapa este udă după o aversă sau
după spălarea vehiculului, așteptați să se
usuce complet înainte de a o manevra.
Nu acționați trapa dacă este acoperită cu
zăpadă sau gheață. Pericol de deteriorare!
Folosiți numai raclete din plastic pentru a
îndepărta zăpada sau gheața.
Verificați periodic starea garniturilor
trapei cu deschidere (îndepărtați praful,
frunzele uscate etc.).
În cazul curățării vehiculului într-o stație
de spălare, verificați mai întâi dacă trapa
este închisă corect și țineți jetul de apă sub
presiune la cel puțin 30 cm distanță față de
garnituri.
Nu părăsiți niciodată vehiculul lăsând
trapa deschisă.
Funcționare
În momentul deschiderii complete a trapei,
panoul mobil din sticlă să mișcă într-o poziție
parțial deschisă, apoi glisează peste plafon. Sunt
permise toate pozițiile intermediare.
În funcție de viteza vehiculului, poziția
parțial deschisă poate varia pentru
îmbunătățirea acusticii.
Înainte de a acționa butonul de comandă
a plafonului sau a storului, asigurați-vă
că nimeni și nimic nu împiedică mișcările
acestora.
Fiți deosebit de atenți la copii în timpul
acționării trapei sau a storului.
În cazul prinderii unei mâini sau a unui
obiect în timpul operării, trebuie să inversați
mișcarea trapei sau a storului. prin apăsarea
comenzii corespunzătoare.
Șoferul trebuie să se asigure că pasagerii
utilizează corect trapa și storul.
Sistem antiprindere
Dacă trapa sau storul întâlnește un obstacol în
timpul unei manevre de închidere, mișcarea se
inversează automat.
Sistemul antiprindere al trapei este conceput
pentru a fi eficace până la o viteză de 120 km/h.
36
Acces
Funcționare automată a
geamurilor acționate electric
din față
Pentru a deschide sau închide geamul, apăsați
pe comandă sau trageți complet, trecând de
punctul de rezistență: geamul se deschide sau
se închide complet după ce ați eliberat comanda.
La o nouă acționare, geamul se oprește.
Comutatoarele geamurilor acționate
electric rămân active aproximativ un
minut după scoaterea cheii.
La expirarea acestui timp, orice acționare a
geamurilor este ineficientă. Pentru a o activa,
puneți din nou contactul.
Funcție antiprindere a
geamurilor acționate electric
din față
Când geamul urcă și întâlnește un obstacol, se
oprește și coboară din nou parțial.
În caz de deschidere intempestivă a geamului la
închiderea sa automată, apăsați pe comutator
până la deschiderea sa completă și apoi
imediat trageți de comutator până la închiderea
geamului. Continuați să mențineți comutatorul
apăsat aproximativ încă o secundă de la
închiderea geamului.
În timpul acestor operațiuni, funcția de
antiprindere nu este activă.
Dezactivarea comenzilor
geamurilor cu acționare
electrică pe locurile
din spate (în funcție de
versiune)
Pentru siguranța copiilor, apăsați comutatorul 5
pentru a preveni acționarea geamurilor la ușile
din spate, indiferent de poziție.
Cu martorul de avertizare pornit, comutatoarele
din spate sunt dezactivate. Cu martorul de
avertizare oprit, comutatoarele sunt active.
Reinițializarea geamurilor
electrice
După reconectarea bateriei sau în cazul
unei mișcări anormale a geamului, funcția
antiprindere trebuie reinițializată.
Funcția antiprindere este dezactivată în
timpul secvenței de operațiuni de mai jos.
Pentru fiecare geam:
► Coborâți geamul complet, apoi ridicați-l; geamul va urca în trepte de câțiva centimetri la
fiecare apăsare a comenzii. Repetați operațiunea
până la închiderea completă a geamului.
► Continuați să ridicați comanda încă cel puțin o secundă după ce s-a atins poziția de geam
închis.
În cazul în care geamul electric
întâlnește un obstacol, mișcarea
geamului trebuie să fie inversată. Pentru
aceasta, apăsați comutatorul corespunzător.
Când șoferul acționează comenzile
geamurilor electrice ale pasagerilor, trebuie
să se asigure că niciun obiect nu împiedică
închiderea corectă a geamului.
Pasagerii trebuie să folosească corect
geamurile electrice.
Acordați o atenție deosebită atunci când
geamurile sunt acționate de copii.
Aveți grijă atunci când pasagerii și/sau alte
persoane sunt prezente atunci când închideți
geamurile folosind cheia sau sistemul „Acces
și pornire fără cheie”.
40
Ergonomie și confort
► apăsați proeminența A pentru a debloca
tetiera și apăsați-o în jos.
Tetierele din spate sunt demontabile.
Pentru a demonta o tetieră:
► deblocați spătarul, utilizând comanda manuală 1,► basculați ușor spătarul înainte,► ridicați tetiera până la capăt,► apăsați proeminența A pentru a elibera
tetiera și îndepărtați-o complet,
► depozitați tetiera.Pentru a remonta o tetieră:► introduceți tijele tetierei în ghidajele din spătarul scaunului corespunzător,► apăsați tetiera până la capăt,► apăsați proeminenta A pentru a elibera
tetiera și apăsați-o în jos.
Nu circulați niciodată cu pasageri așezați
în spate dacă tetierele locurilor
respective sunt demontate; tetierele trebuie
să fie la locul lor și în poziția înaltă.
Tetiera locului central nu poate fi montată pe
un scaun lateral și invers.
Reglarea longitudinală a
scaunului (în funcție de
versiune)
Rabaterea sau deplierea scaunelor
trebuie efectuată numai cu vehiculul
oprit.
Părțile de 2/3 – 1/3 part se pot regla separat.
► Ridicați comanda și culisați bancheta înainte sau înapoi.
Reglarea înclinării
spătarului (în funcție de
versiune)
Puteți regla scaunul în mai multe poziții.
► Culisați înainte scaunul.► Trageți chinga înainte, apoi înclinați spătarul în poziția dorită.
Așezați-vă pe scaun pentru a face reglajele.
Rabaterea spătarelor de
scaun
Manevrarea spătarelor trebuie efectuată
numai cu vehiculul oprit.
Primii pași:
42
Ergonomie și confort
Pliere manuală
Puteți plia manual retrovizoarele (obstrucționarea
parcării, garaj îngust etc.)
► Rotiți retrovizorul către vehicul.
Pliere electrică
În funcție de echipare, oglinzile se pot plia
electric, când vehiculul este parcat.
► Din interior, cu contactul pus, aduceți comanda A în poziție
centrală.
► Trageți comanda A înapoi.
► Blocați deschiderile vehiculului din exterior.
Deplierea electrică
Deplierea electrică a retrovizoarelor se face
cu telecomanda sau cu sistemul „Acces și
pornire fără cheie”, la deblocarea deschiderilor
vehiculului. Cu excepția cazului în care funcția
a fost selectată cu comanda A, trageți comanda
înapoi în poziție centrală.
Rabaterea/deplierea la blocare/deblocare
pot fi neutralizate. Consultați un reparator
agreat CITROËN sau un service autorizat.
Dacă este necesar, retrovizoarele pot fi pliate
manual.
Retrovizor interior
Prevăzut cu un dispozitiv antiorbire, care conferă
oglinzii o nuanță mai închisă pentru a reduce
Reglare volan
► Cu vehiculul oprit , trageți de maneta de
comandă, pentru a debloca volanul.
► Reglați volanul pe verticală și pe orizontală în funcție de poziția de condus.► Împingeți maneta de comandă pentru a bloca mecanismul de reglare a volanului.
Din motive de siguranță, aceste reglaje
se vor face numai dacă vehiculul este
oprit.
Retrovizoare
Retrovizoare exterioare
Dezaburire - degivrare
Dezaburirea - degivrarea retrovizoarelor exterioare se efectuează cu motorul
pornit, apăsând pe comanda de degivrare a
lunetei.
Pentru mai multe informații despre Dezaburirea
și degivrarea lunetei, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Reglaj
► Deplasați comanda A sau rotiți comanda C
(în funcție de versiune) spre dreapta sau spre
stânga, pentru a selecta oglinda retrovizoare
corespunzătoare.
► Deplasați comanda B sau C (în funcție de
versiune) în oricare dintre cele patru direcții,
pentru a regla oglinda.
► Readuceți comanda A sau C (în funcție de
versiune) în poziția centrală.
Ca măsură de siguranță, retrovizoarele
trebuie reglate astfel încât „unghiul mort”
să fie cât mai mic.
Obiectele văzute în oglinda retrovizoare sunt
în realitate mai aproape decât par.
Țineți cont de acest lucru pentru a aprecia
corect distanța față de vehiculele care vin din
spate.
44
Ergonomie și confort
Încălzire / Aer condiționat
manual
Încălzirea funcționează numai cu motorul pornit.
Climatizarea manuală funcționează atunci când
motorul este pornit.
1.Recirculare aer din habitaclu
2. Reglarea temperaturii
3. Reglare repartiție aer
4. Reglare debit de aer
5. Pornire/oprire aer condiționat
Reglarea temperaturii
► Rotiți comanda de la albastru (rece) la roșu (cald), pentru a modifica temperatura după
dorință.
Reglarea debitului de aer
► Rotiți butonul 4 pentru a obține un debit de
aer confortabil.
Reglarea repartizării aerului
1. Duze de degivrare/dezaburire a parbrizului
2. Duze de degivrare/dezaburire a geamurilor
laterale din față
3. Aeratoare laterale cu reglare și închidere
4. Aeratoare centrale cu reglare și închidere
5. Ieșiri de aer la picioarele pasagerilor față
6. Ieșiri de aer la picioarele pasagerilor spate
Recomandări
Utilizarea sistemului de ventilație și
climatizare
► Pentru a vă asigura că aerul este distribuit uniform, nu blocați grilele de admisie a
aerului din exterior, situate în partea de jos a
parbrizului, duzele, aeratoarele, gurile de aer,
precum și orificiile de evacuare a aerului, din
portbagaj.
► Nu acoperiți senzorul de lumină, situat pe planșa de bord: acesta servește la reglarea
sistemului de aer condiționat automat.
► Porniți sistemul de aer condiționat timp de 5 – 10 minute, o dată sau de două ori pe
lună, pentru a-l păstra în stare perfectă de
funcționare.
► Dacă sistemul nu produce aer rece, opriți-l și apelați la un reparator agreat CITROËN
sau la un service autorizat.
În cazul tractării unei sarcini maxime pe o
rampă abruptă și la o temperatură ridicată,
oprirea sistemului de aer condiționat mărește
puterea disponibilă a motorului, ameliorând
astfel capacitatea de remorcare.
Nu rulați mult timp cu ventilația oprită sau
cu recircularea prelungită a aerului din
habitaclu. Există riscul de aburire și de
degradare a calității aerului!
Dacă după o staționare prelungită la soare, temperatura interioară rămâne
foarte ridicată, aerisiți habitaclul timp de
câteva minute.
Plasați comanda de debit de aer la un nivel
suficient de înalt pentru a asigura o bună
aerisire a habitaclului.
Condensul creat de aerul condiționat
provoacă, la oprire, o scurgere de apă
sub vehicul. Acest lucru este normal.
Lucrări de service la sistemul de
ventilație și climatizare
► Aveți grijă ca filtrul de habitaclu să fie în stare bună și înlocuiți periodic elementele
filtrante.
Vă recomandăm să utilizați un filtru combinat
pentru habitaclu. Datorită aditivului activ
special, acesta contribuie la purificarea
aerului respirat de pasageri și la curățarea
habitaclului (reducerea simptomelor alergice,
a mirosurilor grele și a depunerilor de
grăsime).
► Pentru a asigura buna funcționare a sistemului de climatizare, verificați-l cu
regularitate, conform recomandărilor din
carnetul de întreținere și garanții.
Stop & Start
Sistemele de încălzire și de aer
condiționat nu funcționează decât cu motorul
pornit.
Dezactivați temporar sistemul Stop & Start
pentru a menține confortul termic în habitaclu.
Pentru mai multe informații despre Stop &
Start, consultați secțiunea corespunzătoare.