
215
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
sia (funzione di centraggio corsia).
Display relativo alla marcia in
colonna
Compare quando il display multifunzione
passa alla schermata di informazioni sui
sistemi di supporto alla guida.
Indica che l’assistenza alla sterzata della
funzione di centraggio corsia è attiva monito-
rando la posizione di un veicolo che pre-
cede.
Quando appare il display relativo alla marcia
in colonna, se il veicolo che precede si spo-
sta, il proprio veicolo potrebbe spostarsi allo
stesso modo. Prestare sempre attenzione
all’ambiente circostante e azionare il volante
secondo necessità per correggere la traiet-
toria del veicolo e osservare una guida pru-
dente.
Display di funzionamento
dell’avviso di allontanamento dalla
corsia
Compare quando il display multifunzione
passa alla schermata di informazioni sui
sistemi di supporto alla guida.
L’interno delle linee visualizzate è
bianco
Indica che il sistema riconosce le linee
bianche (o gialle) o una carreggiata
*.
Quando il veicolo si allontana dalla cor-
sia, la linea bianca sul lato di allontana-mento del veicolo lampeggia in colore
arancione.
L’interno delle linee visualizzate è
nero
Indica che il sistema non è in grado di
riconoscere le linee bianche (o gialle)
oppure una carreggiata
* o è tempora-
neamente disattivato.
*: Margine tra l’asfalto e la banchina, per
esempio erba, terra o un cordolo
■Condizioni di funzionamento di cia-
scuna funzione
●Funzione di avviso di allontanamento dalla
corsia
Questa funzione è attiva quando risultano
soddisfatte tutte le condizioni seguenti.
• Il sistema LTA è attivo.
• La velocità del veicolo è uguale o supe-
riore a circa 50 km/h.
*1
• Il sistema riconosce le linee di corsia bian-
che (o gialle) oppure una carreggiata*2.
(Quando una linea bianca [gialla] o una
corsia
*2 viene riconosciuta solo su un lato,
il sistema funziona solo per il lato ricono-
sciuto.)
• La larghezza della corsia è uguale o mag-
giore a circa 3 m.
• Non è azionata la leva indicatore di dire-
zione.
(Veicolo dotato di BSM: Tranne quando un
altro veicolo si trova nella corsia corrispon-
dente al lato di azionamento dell’indicatore di
direzione)
• Il veicolo non sta affrontando una curva
stretta.

216
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
• Non sono presenti malfunzionamenti del
sistema. (→P.218)
*1: La funzione è operativa anche se la velo-
cità del veicolo è inferiore a circa 50 km/h
quando la funzione di centraggio corsia è
in funzione.
*2: Margine tra l’asfalto e la banchina, per
esempio erba, terra o un cordolo
●Funzione Steering assist
Oltre alla situazione operativa della funzione
di avviso di allontanamento dalla corsia, que-
sta funzione si attiva quando risultano soddi-
sfatte tutte le condizioni seguenti.
• Il veicolo non viene fatto accelerare o
decelerare di un valore fisso o superiore.
• Il volante non viene azionato con una forza
di sterzata sufficiente per il cambio di cor-
sia.
• ABS, VSC, TRC e PCS non sono in fun-
zione.
• TRC o VSC non sono disattivati.
• L’avviso di guida senza mani non viene
visualizzato. (→P.217)
●Funzione di avvertimento stabilizzatore
veicolo
Questa funzione è attiva quando risultano
soddisfatte tutte le condizioni seguenti.
• L’impostazione per “All. sband.” in del
display multifunzione è “ON”. (→P.438)
• La velocità del veicolo è uguale o supe-
riore a circa 50 km/h.
• La larghezza della corsia è uguale o mag-
giore a circa 3 m.
• Non sono presenti malfunzionamenti del
sistema. (→P.218)
●Funzione di centraggio della corsia
Questa funzione è attiva quando risultano
soddisfatte tutte le condizioni seguenti.
• Il sistema LTA è attivo.
• Le impostazioni per “Centro corsia” in
del display multifunzione sono impostate a
“ON” (→P.438)
• Questa funzione riconosce le linee di cor-
sia bianche (o gialle) oppure la posizione
di un veicolo che precede (tranne nel caso in cui il veicolo che precede sia di piccole
dimensioni, per esempio una motocicletta).
• Il regolatore della velocità di crociera a
radar dinamico è in funzione nella modalità
di controllo della distanza tra veicolo e vei-
colo.
• La larghezza della corsia è di circa 3 a 4 m.
• Non è azionata la leva indicatore di dire-
zione.
• Il veicolo non sta affrontando una curva
stretta.
• Non sono presenti malfunzionamenti del
sistema. (→P.218)
• Il veicolo non viene fatto accelerare o
decelerare di un valore fisso o superiore.
• Il volante non viene azionato con una forza
di sterzata sufficiente per il cambio di cor-
sia.
• ABS, VSC, TRC e PCS non sono in fun-
zione.
• TRC o VSC non sono disattivati.
• L’avviso di guida senza mani non viene
visualizzato. (→P.217)
• Il veicolo viene guidato al centro di una
corsia.
• La funzione Steering assist non è attiva.
■Annullo temporaneo delle funzioni
●Se vengono meno le condizioni di funzio-
namento, una funzione potrebbe disatti-
varsi temporaneamente. Quando le
condizioni di funzionamento vengono nuo-
vamente rispettate, la funzione si riattiva
automaticamente. (→P.215)
●Se le condizioni di funzionamento
(→P.215) non risultano più soddisfatte
mentre è operativa la funzione di centrag-
gio corsia, il volante potrebbe vibrare e
potrebbe attivarsi il cicalino per segnalare
che la funzione è stata temporaneamente
disattivata. Tuttavia, se l’impostazione
della personalizzazione del tipo di avviso è
regolata sulla vibrazione del volante, il
sistema avvertirà il guidatore facendo
vibrare il volante invece di attivare il cica-
lino.
■Funzione Steering assist/funzione di
centraggio corsia
●A seconda della velocità del veicolo, della
situazione di allontanamento dalla corsia,
delle condizioni della strada, ecc. il guida-
tore potrebbe avere l’impressione che la

217
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
funzione non sia attiva o la funzione
potrebbe non essere attiva.
●Il controllo sterzo da parte della funzione
viene escluso dall’azionamento del volante
da parte del guidatore.
●Non tentare di provare il funzionamento
della funzione Steering assist.
■Funzione di avviso di allontanamento
dalla corsia
●Il cicalino di avvertimento potrebbe risul-
tare difficile da udire a causa dei rumori
esterni, della riproduzione audio, ecc. Inol-
tre, potrebbe essere difficile avvertire le
vibrazioni del volante a causa delle condi-
zioni della strada, ecc.
●Se il bordo della carreggiata* non è definito
nettamente o rettilineo, la funzione di
avviso di allontanamento dalla corsia
potrebbe non attivarsi.
●Veicolo dotato di BSM: Il sistema potrebbe
non essere in grado di determinare se vi
sia un pericolo di collisione con un veicolo
di una corsia adiacente.
●Non tentare di provare il funzionamento
dell’avviso di allontanamento dalla corsia.
*: Margine tra l’asfalto e la banchina, per
esempio erba, terra o un cordolo
■Avviso di guida senza mani
Nelle situazioni seguenti, sul display multifun-
zione vengono visualizzati un messaggio di
avvertimento che sollecita il conducente ad
afferrare il volante e il simbolo mostrato nella
figura, per avvisare il guidatore. L’avverti-
mento cessa quando il sistema determina
che il guidatore ha afferrato il volante. Mante-
nere sempre le mani sul volante mentre si
usa il sistema, indipendentemente dai mes-
saggi di avvertimento.
●Quando il sistema determina che il guida-tore sta guidando senza tenere le mani sul
volante mentre il sistema è in funzione
Se il guidatore continua a non impugnare il
volante, si attiva il cicalino, il guidatore riceve
un avvertimento e la funzione viene tempora-
neamente annullata. Questo messaggio di
avvertimento, inoltre, funziona allo stesso
modo nel caso in cui il guidatore continui ad
azionare il volante con piccoli movimenti.
Inoltre, il cicalino entra in funzione anche se il
tipo di avviso è impostato sulla vibrazione del
volante.
●Quando il sistema determina che il veicolo
potrebbe non effettuare la curva e, invece,
abbandonare la propria corsia mentre
affronta una curva mentre la funzione di
centraggio corsia è attiva.
In funzione delle condizioni del veicolo e
della strada, il sistema di avvertimento
potrebbe non funzionare. Inoltre, se il
sistema determina che il veicolo sta affron-
tando una curva, gli avvertimenti saranno
emessi con anticipo rispetto a quando il vei-
colo marcia su una corsia rettilinea.
●Se il sistema rileva che il conducente sta
guidando senza tenere saldamente il
volante mentre la funzione di assistenza
alla sterzata della funzione di controllo
dello sterzo è attiva.
Se il guidatore continua a non impugnare il
volante ed è attiva l’assistenza alla sterzata,
si attiva il cicalino e il guidatore riceve un
avvertimento. Ogni volta che si attiva il cica-
lino, la durata del suono di quest’ultimo si
allunga.
Inoltre, il cicalino entra in funzione anche se il
tipo di avviso è impostato sulla vibrazione del
volante.
■Funzione di avvertimento stabilizzatore
veicolo
Se il sistema rileva uno sbandamento del vei-
colo quando la funzione di avvertimento sta-
bilizzatore veicolo è attiva, il cicalino di
avvertimento suona e sul display multifun-
zione compaiono un messaggio di avverti-

218
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
mento che sollecita il conducente a fare una
pausa e il simbolo mostrato in figura.
In funzione delle condizioni del veicolo e
della strada, il sistema di avvertimento
potrebbe non funzionare.
■Messaggio di avvertimento
Se il seguente messaggio di avvertimento
viene visualizzato sul display multifunzione e
l’indicatore LTA si illumina di arancione,
seguire la procedura di risoluzione dei pro-
blemi appropriata. Inoltre, se compare un
messaggio di avvertimento diverso, seguire
le istruzioni visualizzate sulla schermata.
●“Anomalia LTA Recarsi dal concessionario”
Il sistema potrebbe non funzionare corretta-
mente. Far controllare il veicolo da un qualsi-
asi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguata-
mente qualificato e attrezzato.
●“LTA non disponibile”
Il sistema è temporaneamente disattivato a
causa del malfunzionamento di un sensore
diverso dalla telecamera anteriore. Disatti-
vare il sistema LTA, attendere qualche istante
e riattivare nuovamente il sistema LTA.
●“LTA non disponibile alla velocità attuale”
La funzione non è utilizzabile in quanto la
velocità del veicolo supera quella della
gamma operativa del sistema LTA. Rallentare
la marcia.
■Personalizzazione
È possibile modificare le impostazioni delle
funzioni. (→P.438)
*: Se presente
Nella modalità di controllo della
distanza tra veicolo e veicolo, il veicolo
accelera e decelera automaticamente
in base ai cambiamenti di velocità del
veicolo che precede anche senza che il
guidatore azioni il pedale dell’accelera-
tore. In modalità di controllo velocità
costante, il veicolo procede a una velo-
cità fissa.
Utilizzare il regolatore della velocità di
crociera a radar dinamico sulle super-
strade o autostrade.
zModalità di controllo distanza tra vei-
colo e veicolo (→P.221)
zModalità di controllo velocità
costante (→P.225)
■Visualizzazione misuratori
Display multifunzione
Velocità impostata
Indicatori
Regolatore della velocità di
crociera a radar dinamico
*
Riepilogo delle funzioni
Componenti del sistema

222
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
rispetto alla posizione del guidatore sul lato destro). Se il veicolo viene guidato in una regione
in cui la corsia di sorpasso si trova su un lato diverso rispetto alla regione in cui il veicolo viene
guidato normalmente, quest’ultimo potrebbe accelerare quando si aziona la leva indicatore di
direzione nella direzione opposta rispetto a quella in cui si trova la corsia di sorpasso (per
esempio, se il guidatore normalmente usa il veicolo in una regione in cui la corsia di sorpasso
è a destra, ma poi guida in una regione in cui la corsia di sorpasso è a sinistra, il veicolo
potrebbe accelerare all’attivazione dell’indicatore di direzione destro).
Esempio di accelerazione
Quando davanti non ci sono più veicoli che viaggiano più lentamente rispetto
alla velocità impostata
Il sistema accelera finché non viene raggiunta la velocità impostata. A quel punto il sistema
ritorna alla velocità di crociera costante.
1 Premere l’interruttore principale del
regolatore della velocità di crociera
per attivare il regolatore della velo-
cità di crociera.
L’indicatore del regolatore della velocità di crociera a radar dinamico si accenderà e verrà visualizzato un messaggio sul display
multifunzione. Premere un’altra volta l’inter- ruttore per disattivare il regolatore della velo-cità di crociera.
Se l’interruttore principale del regolatore
della velocità di crociera viene premuto e tenuto premuto per 1,5 secondi o più, il sistema si attiva in modalità di controllo della
velocità costante. ( →P.225)
“Radar pronto”
2 Accelerare o decelerare, azio-
nando il pedale dell’acceleratore,
fino a raggiungere la velocità del
veicolo desiderata (uguale o supe-
riore a circa 30 km/h) e premere
l’interruttore “-SET” per impostare la
velocità.
L’indicatore “SET” del regolatore della velo- cità di crociera si accende.
Quando si rilascia l’interruttore, la velocità raggiunta in quel momento dal veicolo
diventa la velocità impostata.
Impostazione della velocità del
veicolo (modalità di controllo
della distanza tra veicolo e vei-
colo)

224
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Se un veicolo si trova davanti a voi, verrà
visualizzato anche il contrassegno del vei-
colo che precede .
Selezionare una distanza dalla tabella
sottostante. Si noti che le distanze indi-
cate corrispondono ad una velocità del
veicolo pari a 80 km/h. La distanza tra
veicolo e veicolo aumenta/diminuisce in
base alla velocità del veicolo.
1 La pressione dell’interruttore di
annullamento avrà, come effetto,
l’annullamento del controllo della
velocità.
Il controllo della velocità si disattiva anche
quando si preme il pedale del freno.
2 Premendo l’interruttore “+RES”
verrà riattivato il regolatore della
velocità di crociera e la velocità del
veicolo ritornerà al valore impo-
stato.
Tuttavia, il regolatore della velocità di cro-
ciera non verrà ripristinato quando la velo-
cità del veicolo è di circa 25 km/h o inferiore.
Quando il veicolo è troppo vicino al vei-
colo che precede e non è possibile ese-
guire una decelerazione automatica
sufficiente tramite il regolatore della
velocità di crociera, il display lampeg-
gerà e un cicalino si attiverà per aller-
tare il guidatore. Un esempio è
costituito da un veicolo che si immette
all’improvviso fra il vostro veicolo e
quello che precede. Premere il pedale
del freno per assicurare una distanza
adeguata tra veicolo e veicolo.
■Casi in cui potrebbe non essere
emesso alcun avvertimento
Nei seguenti casi potrebbe non essere
emesso alcun avvertimento anche
quando la distanza tra veicolo e veicolo
è breve.
z Quando la velocità del veicolo che
precede è uguale o superiore alla
velocità del proprio veicolo
Impostazioni della distanza tra
veicolo e veicolo (modalità di
controllo della distanza tra vei-
colo e veicolo)
Opzioni di
distanza
Distanza tra veicolo e vei-
colo
LungaCirca 50 m
MediaCirca 40 m
BreveCirca 30 m
Disattivazione e ripristino del
controllo della velocità
Avvertimento di avvicinamento
(modalità di controllo distanza
tra veicolo e veicolo)

226
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
(→P.221), se viene rilevato un segnale
di limite di velocità, il limite di velocità
riconosciuto verrà visualizzato con una
freccia su/giù. La velocità impostata
può essere aumentata/ridotta al limite
di velocità riconosciuto premendo e
tenendo premuto l’interruttore
“+RES”/“-SET”.
z Quando la velocità impostata cor-
rente è più bassa del limite di velo-
cità riconosciuto
z Tenere premuto l’interruttore
“+RES”.
z Quando la velocità impostata cor-
rente è più alta del limite di velocità
riconosciuto
z Tenere premuto l’interruttore “-SET”.
Il regolatore della velocità di crociera a
radar con riconoscimento segnaletica
stradale può essere attivato/disattivato
in sul display multifunzione.
( →P.438)
■Il regolatore della velocità di crociera a
radar dinamico può essere impostato quando
●Veicoli con cambio manuale: la leva del cambio è innestata nella 2ª marcia o in una
marcia superiore.
●Veicoli con cambio Multidrive: La leva del
cambio si trova in posizione D.
●A seconda della modalità di controllo, le
velocità impostate possono essere le seguenti.• Modalità di controllo distanza tra veicolo e
veicolo: circa 30 km/h o superiore • Modalità di controllo velocità costante: circa 30 km/h o superiore
■Accelerazione successiva all’imposta-
zione della velocità del veicolo
Il veicolo può accelerare tramite l’aziona- mento del pedale dell’acceleratore. Dopo l’accelerazione viene ripristinata la velocità
impostata. Tuttavia, in modalità di controllo della distanza tra veicolo e veicolo, la velocità del veicolo potrebbe scendere al di sotto di
quella impostata per consentire il manteni- mento della distanza di sicurezza dal veicolo che precede.
■Selezione della posizione della leva del
cambio (veicoli con cambio manuale)
Selezionare una posizione della leva del cambio in base alla velocità del veicolo. Se il regime del motore è eccessivo o insuffi-
ciente, è possibile che il controllo venga disattivato automaticamente.
Attivazione/disattivazione del
regolatore della velocità di cro-
ciera a radar con riconosci-
mento segnaletica stradale

227
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Disattivazione automatica della moda-
lità di controllo della distanza tra vei-
colo e veicolo
La modalità di controllo della distanza tra vei-
colo e veicolo viene automaticamente disatti-
vata nelle seguenti situazioni.
●La velocità effettiva del veicolo scende
sotto i 25 km/h circa.
●Il VSC è attivato.
●Il sistema TRC viene attivato per un
periodo di tempo.
●Se il sistema VSC o TRC è disattivato.
●Il sensore non può effettuare rilevamenti
corretti perché è in qualche modo coperto.
●La frenata pre-crash è attivata.
●Veicoli con cambio manuale: se la leva del
cambio è in posizione N o il pedale della
frizione viene premuto per un certo periodo
di tempo o anche più a lungo.
●È azionato il freno di stazionamento.
Se la modalità di controllo della distanza tra
veicolo e veicolo viene automaticamente
disattivata per altri motivi, è possibile che sia
presente un malfunzionamento nel sistema.
Contattare un qualsiasi concessionario auto-
rizzato Toyota o officina, o un altro professio-
nista adeguatamente qualificato e attrezzato.
■Disattivazione automatica della moda-
lità di controllo velocità costante
La modalità di controllo velocità costante
viene annullata automaticamente nelle
seguenti situazioni:
●La velocità effettiva del veicolo è più di
circa 16 km/h al di sotto della velocità
impostata.
●La velocità effettiva del veicolo scende
sotto i 30 km/h circa.
●Il VSC è attivato.
●Il sistema TRC viene attivato per un
periodo di tempo.
●Se il sistema VSC o TRC è disattivato.
●La frenata pre-crash è attivata.
●Veicoli con cambio manuale: se la leva del
cambio è in posizione N o il pedale della
frizione viene premuto per un certo periodo
di tempo o anche più a lungo.
●È azionato il freno di stazionamento.
Se la modalità di controllo velocità costante
viene automaticamente disattivata per altri
motivi, è possibile che sia presente un mal-
funzionamento nel sistema. Contattare un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguata-
mente qualificato e attrezzato.
■Il regolatore della velocità di crociera a
radar con riconoscimento segnaletica
stradale potrebbe non funzionare cor-
rettamente nei seguenti casi
Dato che il regolatore della velocità di cro-
ciera a radar con riconoscimento segnaletica
stradale potrebbe non funzionare corretta-
mente nelle condizioni in cui il sistema RSA
potrebbe non funzionare o rilevare corretta-
mente (→P.235), se si usa questa funzione
assicurarsi di controllare il segnale del limite
di velocità visualizzato.
Nelle seguenti situazioni, la velocità impo-
stata potrebbe non essere portata al limite di
velocità riconosciuto premendo e tenendo
premuto l’interruttore “+RES”/“-SET”.
●Se non sono disponibili informazioni sul
limite di velocità
●Quando il limite di velocità riconosciuto è
identico alla velocità impostata
●Quando il limite di velocità riconosciuto è al
di fuori della gamma di velocità a cui può
funzionare il sistema del regolatore della
velocità di crociera a radar dinamico
■Funzionamento dei freni
Si potrebbe udire il suono del funzionamento
dei freni e la risposta del pedale del freno
potrebbe cambiare, ma non si tratta di mal-
funzionamenti.
■Messaggi e cicalini di avvertimento per
il regolatore della velocità di crociera a
radar dinamico
I cicalini e i messaggi di avvertimento ser-
vono ad indicare un malfunzionamento del
sistema o a informare il guidatore della
necessità di prestare attenzione durante la
guida. Se sul display multifunzione compare
un messaggio di avvertimento, leggere il
messaggio e seguire le istruzioni. (→P.196,
389)