28
Supra Příručka pro uživatele
2-1. STRUČNÝ PŘEHLED
Zavřete víko zavazadlového prosto-
ru manuálně.
1 Stěrače
2 Přístrojová deska
3 Směrová světla, dálkové světlo-
mety
4 Spínač světel
Indikátory a výstražné kontrolky se
mohou rozsvítit v různých kombina-
cích a barvách.
Když motor startuje nebo je zapnut
pohotovostní stav, krátce je zkontro-
lována funkčnost n ěkterých kontro-
lek.
1 Vnější zrcátka
2 Spínače elektricky ovládaných
oken
3 Systém centrálního zamykání
4 Odemknutí víka zavazadlového
prostoru
1 Volicí páka
2 Ovladač
3 Tlačítko zrušení Auto Start & Stop
4 Spínač režimu Sport
5 Tlačítko parkovacího asistenta
6 Tlačítko vypnutí VSC
7 Tlačítko Toyota Supra Safety
8 Parkovací brzda
Zavření
Displeje a ovládací prvky
Okolí volantu
Indikátor a výstražné kon-
trolky
Přístrojová deska
1
2
3
4
Dveře řidiče
Blok spínačů
321
4
149
4
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Stiskněte páčku až k bodu odporu
a podržte ji tam tak dlouho, jak
chcete signalizovat odbočení.
Zatlačte páčku dopředu nebo ji za-
táhněte dozadu.
1 Zapnutí dálkových světlometů,
šipka 1
Dálkové světlomety se rozsvítí, když
jsou zapnuty tlumené světlomety.
2 Vypnutí dálkových světlometů/
blikání světlomety, šipka 2
Nepoužívejte stěrače na suchém
čelním skle, jinak se lišty stěračů
budou opotřebovávat nebo poško-
zovat rychleji.
Zatlačte páčku nahoru, až je dosa-
ženo požadované polohy.
Klidová poloha stěračů, poloha 0.
Dešťový senzor, poloha 1.
Normální rychlost stěračů, poloha
2 .
Když vozidlo stojí, stěrače se přepnou
do přerušovaného chodu.
Krátká signalizace odbočení
Dálkové světlomety, blikání
světlomety
Systém stěračů
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Pokud se stěrače začnou pohybovat,
když jsou odklopeny od čelního skla, mohou zachytit čás ti těla nebo může
dojít k poškození vozidla. Hrozí ne-
bezpečí poranění nebo zničení majet- ku. Ujistěte se, že je vozidlo vypnuto,
když jsou stěrače odklopeny od čelní-
ho skla a že jsou st ěrače při zapnutí
v kontaktu s čelním sklem.
UPOZORNĚNÍ
Pokud jsou stěrače přimrzlé k čelní-
mu sklu, jejich zapnutí může způsobit odtržení lišt stěračů a přehřátí elektro-
motoru stěračů. Hro zí nebezpečí po-
škození majetku. Před zapnutím stěračů odmrazte čelní sklo.
Zapnutí
150
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
Vysoká rychlost stěračů, poloha
3 .
Když vozidlo stojí, stěrače se přepnou
na normální rychlost.
Pokud je jízda pře rušena se zapnu-
tým systémem stěračů: Při obnove-
ní jízdy stěrače pok račují v činnosti
na dříve nastavené úrovni.
Zatlačte páčku dolů.
Vypnutí: Zatlačte páčku dolů, až
je dosaženo výchozí polohy.
Jednorázové setření: Zatlačte
páčku dolů z výchozí polohy.
Páčka se vrátí do výchozí polohy, když
je uvolněna.
Dešťový senzor automaticky řídí
chod stěračů v závi slosti na intenzi-
tě deště.
Senzor je namontován na čelním
skle, přímo před zpětným zrcátkem.
Zatlačte páčku jednou nahoru z vý-
chozí polohy, šipka 1.
Stírání je zahájeno.
LED na páčce stěračů svítí.
Pokud mrzne, stírání se nemusí za-
hájit.
Zatlačte páčku dolů do výchozí po-
lohy.
Vypnutí a jednorázové se-
tření
Dešťový senzor
Podstata
Obecně
Bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ
V automyčce se mohou stěrače nechtě-
ně začít pohybovat, pokud je aktivován dešťový senzor. Hrozí nebezpečí po-
škození majetku. V automyčkách deš-
ťový senzor deaktivujte.
Aktivace
Deaktivace
152
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
1 Zapněte pohotovostní stav.
2 Zatlačte páčku stěračů dolů
a držte ji, až se stěrače zastaví
v přibližně svislé poloze.
3 Zvedněte stěrače úplně mimo
čelní sklo.
Po sklopení stěračů musí být sys-
tém stěračů znovu aktivován.
1 Sklopte stěrače úplně na čelní
sklo.
2 Zapněte pohotovostní stav
a stiskněte páčk u stěračů znovu
dolů a podržte ji.
3 Stěrače se vrátí zpět do klidové
polohy a budou znovu funkční.
Automatická převodovka kombinuje
funkce automatické a, v případě po-
třeby, manuální změny převodových
stupňů.
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Pokud se stěrače začnou pohybovat,
když jsou odklopeny od čelního skla, mohou zachytit části těla nebo může
dojít k poškození vozidla. Hrozí ne-
bezpečí poranění neb o zničení majet- ku. Ujistěte se, že je vozidlo vypnuto,
když jsou stěrače odklopeny od čelní-
ho skla a že jsou st ěrače při zapnutí
v kontaktu s čelním sklem.
UPOZORNNÍ
Pokud jsou stěrače přimrzlé k čelní-
mu sklu, jejich zapnutí může způsobit odtržení lišt stěračů a přehřátí elektro-
motoru stěračů. Hrozí nebezpečí po-
škození majetku. Před zapnutím stěračů odmrazte čelní sklo.
Vyklopení stěračů
Sklopení stěračů
Automatická převodovka
Podstata
171
4
Supra Příručka pro uživatele4-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Když je oblast čelního skla před
zpětným zrcátkem pokryta kon-
denzací, nečistotami, nálepkami,
štítky atd.
Pokud je kamera přehřátá v dů-
sledku příliš vysokých teplot
a byla dočasně deaktivována.
V důsledku nesprávné detekce
kamerou.
Pokud jsou nejvyšší dovolené
rychlosti uložené v navigačním
systému nebo údaje o silnicích
nesprávné.
V případě nejvyšších dovolených
rychlostí, které závisí na denní
době nebo dni v týdnu.
V oblastech, které nejsou pokryty
navigačním systémem.
Pokud se vyskytnou nesrovnalos-
ti v navigaci, například kvůli změ-
nám uspořádání silnic.
V případě elektronických silnič-
ních značek.
Při předjíždění autobusů nebo
nákladních automobilů se samo-
lepkami dopravních značek.
Pokud dopravní značky neodpo-
vídají normě.
Pokud jsou detekovány značky,
které se vztahují na souběžnou
silnici.
V případě značek specifických
pro danou zemi nebo uspořádání
silnic.
Během kalibrace kamery ihned
po dodání vozidla.Informace o nejvyšší dovolené rych-
losti zobrazují aktuálně platnou
nejvyšší dovolenou rychlost na pří-
strojové desce a projekčním displeji,
jakož i doplňkové tabulky, například
za mokra.
Kamera v oblasti vnitřního zpětného
zrcátka detekuje dopravní značky
na okraji silnice a také různá znače-
ní nad silnicí.
Dopravní značky s doplňujícími po-
kyny, například omezeními při
mokrém počasí, jsou brány v úvahu
a mají vztah k informacím ve vozid-
le, například signál stěrače čelního
skla. Dopravní značka a odpovídají-
cí doplňkové tabulky jsou pak zobra-
zeny na přístrojové desce
a případně na projekčním displeji,
nebo jsou v závislosti na situaci ig-
norovány. Některé doplňkové tabul-
ky jsou brány v úvahu při hodnocení
nejvyšší dovolené rychlosti, ale ne-
jsou zobrazeny na přístrojové desce.Informace o nejvyšší dovo-
lené rychlosti se zobrazením
zákazu předjíždění
Informace o nejvyšší dovole-
né rychlosti
Podstata
Obecně
341
6
Supra Příručka pro uživatele
6-1. MOBILITA
MOBILITA
Tato kapitola popisuje všechna stan-
dardní, specifická pro danou zemi
a speciální vybavení pro modelové
řady. Může proto popisovat vybave-
ní a funkce, které nejsou instalovány
ve vašem vozidle, například z důvo-
du volitelného vybavení nebo speci-
fikací pro danou zemi. To se
vztahuje také na fu nkce a systémy
týkající se bezpečnosti. Dodržujte
příslušné zákony a předpisy, když
používáte příslušné funkce a sys-
témy.
Palubní sada nářadí je umístěna na
pravé straně zavazadlového prosto-
ru, pod krytem.
Odemkněte kryt na pravém bočním
obložení, šipka 1 a otevřete ho, šip-
ka 2.
1 Abyste vyměnili lišty stěračů,
přesuňte stěrače do vyklopené
polohy, viz strana 151.
2 Zvedněte stěrače úplně mimo
čelní sklo.
Výměnné součásti
Vybavení vozidla
Palubní sada nářadí
Lišty stěračů
Bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ
Čelní sklo může utrpět poškození, po-
kud na něj stěrač dopadne bez namon-
tované lišty stěrače . Hrozí nebezpečí
poškození majetku. Když měníte lištu stěrače, držte stěrač pevně. Nesklá-
pějte a ni nezapínej te stěrač bez nasa-
zené lišty stěrače.
UPOZORNĚNÍ
Pokud jsou stěrače odklopeny od čel-
ního skla, mohou být při otevření kapo- ty zachyceny. Hrozí nebezpečí
poškození majetku. Před otevřením
kapoty se ujistěte, že stěrače s nasa- zenými lištami stěrače jsou v kontaktu
s čelním sklem.
Výměna lišt předních stěračů
342
Supra Příručka pro uživatele
6-1. MOBILITA
3 Stiskněte tlačítko, šipka 1 a vy-
táhněte lištu stěračů ven, šipka
2 .
4 Vložte novou lištu stěračů a za-
tlačte ji do držáku, až zapadne.
5 Sklopte stěrače zpět.
Světla a žárovky jsou důležitým
aspektem bezpečnosti jízdy.
Všechny světlomety a další světla
používají LED nebo laserovou tech-
nologii.
Některé verze vybavení mají za kry-
tem jako zdroj světla světelné diody.
Tyto světelné diody jsou podobné
konvenčním laserům a podle legis-
lativy jsou klasifikovány jako světel-
né diody Třídy 1.
V případě poruchy výrobce vozidla
doporučuje nechat příslušné práce
provést kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo se rvisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servi-
sem.
Během chladného nebo vlhkého po-
časí se může sklo světlometu uvnitř
zamlžit. Při jízdě se zapnutými svět-
ly kondenzace po krátké době zmi-
zí. Sklo světlometu není třeba
vyměňovat.
Pokud se vlhkost vyt váří stále více,
například pokud jsou ve světle kap-
ky vody, i když jsou zapnuté světlo-
mety, nechte světlomety
zkontrolovat.
Žárovky a světla
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Koncentrované laserové světlo může
způsobit podráždění nebo trvalé po- škození sítnice oka. Hrozí nebezpečí
zranění. Výrobce vozidla doporučuje
nechat práce na systému světel, včet- ně výměny žárovek, provést kterým-
koliv autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
VÝSTRAHA
Intenzivní jas může dráždit nebo po-
škodit sítnici oka . Hrozí nebezpečí zranění. Nedívejte se přímo do svět-
lometů nebo jiných zdrojů světla. Ne-
odstraňujte kryty z LED.
Sklo světlometů
366
Supra Příručka pro uživatele
6-1. MOBILITA
■Bezpečnostní pokyny
■Obecně
V myčkách vozidel m usí být vozidlo
schopno se volně popojíždět.
Popojeďte nebo odtlačte vozidlo, viz
strana 154.
Některé myčky vozidel vyžadují,
abyste vystoupili ven z vozidla. Není
možné zamknout vozidlo zvenku
v poloze volicí páky N. Pokud se po-
kusíte vozidlo zamknout, zazní sig-
nál.
Zkontrolujte, zda je dálkové ovládá-
ní umístěno ve vozidle.
Zapněte stav připra venosti k jízdě,
viz strana 50.
Mokré světlomety neotírejte nasu-
cho a nepoužívejte abrazivní nebo
korozivní čisticí prostředky.
Nečistoty, například zbytky hmyzu,
namočte šamponem a opláchněte
vodou.
Odstraňte led pom ocí rozmrazova-
cího spreje; nepoužívejte škrabku
na led.
Po umytí vozidla kr átce zabrzděte,
aby se vysušily brzdy, jinak by moh-
lo dojít k dočasnému snížení účin-
nosti brzdění. Teplo vznikající při
brzdění vysuší brzdové kotouče
a brzdové destičky a chrání je před
korozí.
Zcela odstraňte zbytky na čelním
skle, abyste zabrá nili ovlivnění vidi-
telnosti v důsledku rozmazání a sní-
žili hluk stírání a opotřebení lišt
stěrače.
UPOZORNĚNÍ
Při nesprávném používání myček nebo mycích linek může dojít k poškození vozidla. Hrozí nebezpečí poškození majetku. Dodržujte následující pokyny:
●Výhodnější jsou textilní mycí linky nebo systémy používající měkké kartáče, aby nedošlo k poškození laku.
●Vyhýbejte se myčkám nebo mycím linkám s vodicími kolejnicemi vyšší-mi než 10 cm, aby nedošlo k poško- zení karoserie.
●Berte na vědomí maximální šířku pneumatik pro vodicí kolejnice, abyste zabránili poškození pneuma- tik a ráfků.
●Sklopte vnější zrc átka, abyste je ne- poškodili.
●Deaktivujte stěrač e a senzor deště (je-li ve výbavě), abyste zabránili po- škození systému stěračů.
Vjezd do myčky vozidel
UPOZORNĚNÍ
Když je vypnut pohotovostní stav, je automaticky zvolena poloha volicí páky P. Hrozí nebezpečí poškození majetku. Nevypínejte pohotovostní stav v myč-kách vozidel.
Výjezd z myčky vozidel
Světlomety
Po umytí vozidla