174
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Display"
4"Quadro strumenti"
5Selezionare l'impostazione deside-
rata:
"Avvertimento al superamento": atti-
vare/disattivare il lampeggiamento
dell'indicazione delle informazioni
limite di velocità nella strumenta-
zione combinata e nel display
Head-Up in caso di superamento del
limite di velocità attualmente valido.
"Visualizza superamento": il limite di
velocità rilevato dalle informazioni
limite di velocità viene visualizzato
con una indicazione nel tachimetro
nella strumentazione combinata.
Nelle seguenti situazioni la funzionalità
può essere limitata oppure visualizzare
informazioni non corrette:
Nebbia fitta, fondo stradale bagnato
o neve.Se i segnali sono completamente o
parzialmente coperti da oggetti, ade-
sivi o vernice.
In caso di avvicinamento eccessivo
a una vettura che precede.
In presenza di riflessi o controluce
forti.
Se il parabrezza è appannato,
sporco o coperto da adesivi, ecc.
nella zona di fronte allo specchietto
retrovisore interno.
Se la telecamera si è surriscaldata
ed è temporaneamente disattivata a
causa di temperature troppo alte.
Nel caso di possibili rilevamenti
errati della telecamera.
Se i limiti di velocità e i dati stradali
memorizzati nel sistema di naviga-
zione sono errati.
In caso di limiti di velocità applicati in
funzione dell'ora o del giorno della
settimana.
In aree non coperte dal sistema di
navigazione.
Nel caso di divergenze rispetto alla
navigazione, ad esempio in seguito
a modifiche del tracciato della
strada.
In presenza di cartelli stradali elettro-
nici.
In caso di sorpasso di autobus o
autocarri con applicati segnali stra-
dali adesivi.
Se la segnaletica stradale non è
conforme alla norma.
Se la segnaletica rilevata vale per
una strada parallela.
In presenza di segnaletiche specifi-
che del paese o del tracciato della
strada.
Durante la procedura di calibratura
Il limite di velocità vale solo
con la neve.
Il limite di velocità vale solo
con la nebbia.
Il limite di velocità vale solo
per l'uscita a sinistra.
Il limite di velocità vale solo
per l'uscita a destra.
Impostazioni
Limiti del sistema
SimboliDescrizione
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 174 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
175
4
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
COMANDI
della telecamera immediatamente
dopo la consegna della vettura.
La visualizzazione può essere gestita
se necessario.
Fonte di intrattenimento.
Fonte audio attuale.
Elenco chiamate recenti.
Se necessario, sul Control Display si
apre il menu corrispondente.
Le voci visualizzate possono essere
diverse in base alle varianti della vet-
tura.
Il computer di bordo visualizza diversi
dati relativi alla vettura nella strumenta-
zione combinata, ad esempio i valori
medi.
Premere il tasto sulla leva degli indica-
tori di direzione.
Nella strumentazione combinata sono
visualizzate informazioni. Premere ripe-
tutamente il tasto per visualizzare ulte-
riori informazioni.
Elenchi di selezione
Principio di funzionamento
Visualizzazione
Visualizzazione e uso
dell'elenco
Ta s t oFunzione
Cambio della fonte di intrat-
tenimento.
Premendo di nuovo il tasto
l'elenco visualizzato si
chiude.
Visualizzazione dell'elenco
delle chiamate recenti.
Girare la rotella zigrinata per
selezionare l'impostazione
desiderata.
Premere la rotella zigrinata,
per confermare l'imposta-
zione.
L’elenco visualizzato più di
recente può essere richia-
mato girando la rotella zigri-
nata sul volante.
Computer di bordo nella stru-
mentazione combinata
Principio di funzionamento
Richiamo di informazioni
Ta s t oFunzione
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 175 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
176
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
Mediante il computer di bordo le
seguenti informazioni possono essere
visualizzate:
• Chilometri e contachilometri par-
ziale.
• Autonomia attuale
• Visualizzazione consumo.
• Consumo medio e velocità media.
È possibile scegliere se richiamare
determinate informazioni del computer
di bordo nella strumentazione combi-
nata:
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Display"
4"Quadro strumenti"
5"Computer di bordo"
6Selezionare l'impostazione deside-
rata.
L'impostazione viene memorizzata per
il profilo conducente attualmente utiliz-
zato.
■Visualizzazione/azzeramento chi-
lometri
• Tenere premuta la manopola per
azzerare la distanza del viaggio.
■Visualizzazione
■Principio di funzionamento
L'autonomia indica il tratto ancora per-
corribile con il livello di carburante
attuale nel serbatoio.
■Aspetti generali
L'autonomia prevista viene indicata
costantemente nella strumentazione
combinata in base al carburante pre-
sente nel serbatoio.
Nel caso di autonomia residua limitata
viene visualizzato brevemente un mes-
Panoramica delle informa-
zioni
Selezione di informazioni per
il computer di bordoInformazioni dettagliate
Contachilometri e registratore
distanza viaggio
• Premere la manopola per
visualizzare la distanza del
viaggio.
In fase di disattivazione dello
stato di predisposizione alla
marcia, vengono visualizzate
la distanza totale percorsa e
la distanza del viaggio.
Autonomia attuale
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 176 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
178
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
■Visualizzazione
Il computer di bordo visualizza diversi
dati relativi alla vettura nel Control
Display, ad esempio i valori medi.
Nel Control Display sono disponibili due
tipi di computer di bordo:
• "Computer di bordo": vengono visua-
lizzati i valori medi, ad esempio il
consumo. I valori possono essere
azzerati singolarmente.
• "Computer di viaggio": i valori forni-
scono una panoramica di un per-
corso particolare, e possono essere
azzerati con la frequenza richiesta.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Informazioni di marcia"3"Computer di bordo" o "Computer di
viaggio"
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Informazioni di marcia"
3"Computer di bordo"
4"Consumo" o "Velocità"
5"OK"
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Informazioni di marcia"
3"Computer di viaggio"
4Se necessario, spostare il Control-
ler verso sinistra.
• "Reset": tutti i valori vengono
azzerati.
• "Resetta in automatico": tutti i
valori vengono azzerati dopo circa 4
ore dall’arresto della vettura.
5Se necessario, "OK"
In base alle varianti della vettura, la
potenza attuale e la coppia del motore
possono essere visualizzate sul Control
Display.
Computer di bordo nel Control
Display
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Richiamo del computer di
bordo o del computer di viag-
gio
Azzeramento del computer di
bordo
Azzeramento del computer di
viaggio
Annunci sportivi
Principio di funzionamento
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 178 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
179
4
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
COMANDI
Vengono visualizzate le seguenti infor-
mazioni:
Coppia.
Potenza.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Display sportivi"
Si può impostare un limite di velocità al
cui raggiungimento si attiva un avviso.
L'avviso viene ripetuto se la velocità
della vettura supera di nuovo il limite di
velocità impostato dopo essere scesi al
di sotto di esso di 5 km/h.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni vettura"
3"Avvertimento velocità"
4"Avvertimento a:"5Ruotare il Controller fino a visualiz-
zare la velocità desiderata.
6Premere il Controller.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni vettura"
3"Avvertimento velocità"
4"Avvertimento velocità"
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni vettura"
3"Avvertimento velocità"
4"Adotta velocità attuale"
Per alcuni sistemi possono essere
visualizzati gli stati o eseguite opera-
zioni.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Stato vettura"
Visualizzazione sul Control
Display
Panoramica
Visualizzazione
Avviso di velocità
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Regolazione dell'avviso di
velocità
Attivazione/disattivazione
dell'avviso di velocità
Impostazione della velocità
attuale come avviso di velo-
cità
Stato vettura
Aspetti generali
Richiamo dello stato vettura
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 179 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
180
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
• "Contr. press. pneum.": Stato del
controllo pressione pneumatici,
vedere pagina 299
• "Livello olio motore": Misura-
zione elettronica dell’olio, vedere
pagina 318.
• "Messaggi vettura": i messaggi
della vettura vengono memorizzati in
background e si possono visualiz-
zare nel Control Display. Per infor-
mazioni sui messaggi della vettura
memorizzati, vedere pagina 161.
• "Interventi di manutenzione":
per informazioni sulla visualizza-
zione del prossimo tagliando, vedere
pagina 168.
• "Chiamata telemanutenzione":
chiamata di manutenzione remota.
Il sistema proietta informazioni impor-
tanti, ad esempio la velocità, nel campo
visivo del conducente.
Il conducente può prendere visione
delle informazioni senza distogliere lo
sguardo dalla strada.
Seguire le istruzioni per la pulizia del
display Head-Up, vedere pagina 361.Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Display"
4"Display Head-Up"
5"Display Head-Up"
Nel display Head-Up vengono visualiz-
zate le seguenti informazioni:
Ve l oc it à .
Avvertenze sulla navigazione.
Messaggi della vettura.
Elenco di selezione nella strumenta-
zione combinata.
Sistemi assistenza conducente.
Alcune di queste informazioni vengono
visualizzate brevemente solo se neces-
sario.
Sono disponibili diverse viste del
Panoramica delle informa-
zioni
Display Head-Up (vetture con
display Head-Up)
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Panoramica
Attivazione/disattivazione
Visualizzazione
Panoramica
Selezione della visualizzazione
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 180 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
181
4
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
COMANDI
display Head-Up.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Display"
4"Display Head-Up"
5Selezionare l'impostazione deside-
rata.
L'impostazione viene memorizzata per
il profilo conducente attualmente utiliz-
zato.
La luminosità si adatta automatica-
mente alla luce ambientale.
L'impostazione di base può essere
regolata manualmente.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Display"
4"Display Head-Up"
5"Luminosità"
6Ruotare il Controller fino a ottenere
la luminosità desiderata.
7Premere il Controller.
Con gli anabbaglianti accesi è possibile
che la luminosità del display Head-Up
sia influenzata anche dalle luci quadro.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"3"Display"
4"Display Head-Up"
5"Altezza"
6Ruotare il Controller fino a raggiun-
gere l'altezza desiderata.
7Premere il Controller.
L'impostazione viene memorizzata per
il profilo conducente attualmente utiliz-
zato.
Si può memorizzare l'altezza del
display Head-Up anche con la funzione
Memory, vedere pagina 112.
La visualizzazione del display Head-Up
può essere ruotata.
Mediante Toyota Supra Command:
1"La mia vettura"
2"Impostazioni di sistema"
3"Display"
4"Display Head-Up"
5"Rotazione"
6Ruotare il Controller fino a raggiun-
gere l'impostazione desiderata.
7Premere il Controller.
La visibilità delle indicazioni sul display
Head-Up Display dipende dai seguenti
fattori:
Posizione del sedile.
Presenza di oggetti sullo sportello
del display Head-Up.
Occhiali da sole con determinati filtri
polarizzanti.
Impostazione della luminosità
Regolazione dell'altezzaRegolazione della rotazione
Visibilità delle indicazioni
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 181 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分
193
4
Supra Owner's Manual_EL
4-1. COMANDI
COMANDI
Far controllare il sistema.
La forza con la quale vengono attivati
gli airbag del conducente e del passeg-
gero dipende dalla posizione dei sedili
di conducente e passeggero.
Per garantire nel tempo la precisione di questa funzione, calibrare i sedili ante-
riori non appena viene visualizzato un
messaggio in tal senso sul Control
Display.
Sul Control Display viene visualizzato
un apposito messaggio.
1Premere l'interruttore e spostare il
sedile in avanti fino all'arresto.
2Premere di nuovo il pulsante in
avanti. Il sedile avanza ancora un
po'.
3Regolare di nuovo la posizione del
sedile desiderata.
La calibratura è conclusa quando il
messaggio scompare dal Control
Display.
Se il messaggio resta visualizzato, ripe-
tere la calibratura.
Se pur ripetendo la calibratura il mes-
saggio resta visualizzato, far controllare
il sistema non appena possibile.
Gli airbag non sono progettati per sosti-
tuire le cinture di sicurezza.
Gli airbag SRS frontali e gli airbag SRS
per le ginocchia sono previsti come
protezione supplementare a integra-
zione delle cinture, non come loro sosti-
AVVISO
Gli interventi eseguiti in modo inadeguato
possono provocare un guasto, un malfun-
zionamento o l'attivazione indesiderata del
sistema airbag. Se guasto, il sistema
airbag in caso di incidente potrebbe non
scattare come dovrebbe nonostante la
gravità dell'incidente. Sussiste il pericolo di
lesioni o conseguenze letali. Far eseguire i
controlli, le riparazioni o lo smontaggio e la
rottamazione del sistema airbag da un
rivenditore Toyota o officina Toyota auto-
rizzati oppure da un'officina specializzata.
Visualizzazione nella strumenta-
zione combinata
Nello stato di predisposizione
alla marcia, la spia di avverti-
mento nella strumentazione com-
binata si accende per pochi
attimi, per indicare la predisposi-
zione al funzionamento
dell'intero sistema airbag e dei
pretensionatori delle cinture.
Malfunzionamento
La spia di avvertimento non si
spegne dopo l'attivazione dello
stato di predisposizione alla
marcia.
La spia di avvertimento resta
accesa.
Forza degli airbag del condu-
cente e del passeggero
Calibrazione dei sedili anteriori
AVVISO
Pericolo di schiacciamento durante lo spo-
stamento dei sedili. Sussiste il pericolo di
lesioni o di danni materiali. Prima di ese-
guire regolazioni, accertarsi che la zona di
movimento del sedile sia sgombra.
Airbag SRS frontale/airbag
SRS per le ginocchia
Supra_OM_Italian_OM99V78L.book 193 ページ 2019年8月21日 水曜日 午前10時45分