1363-1. Informazioni sulle chiavi
3-1.Informazioni sulle chiavi
Con il veicolo vengono fornite le
seguenti chiavi.
Veicoli senza sistema di accesso e
avviamento intelligente
Chiavi principali
Uso della funzione del radiocomando a
distanza (P.138)
Piastrina di identificazione numero
chiave
Veicoli con sistema di accesso e
avviamento intelligente
Chiavi elettroniche
• Uso del sistema di accesso e avviamento
intelligente (P.184)
• Uso della funzione del radiocomando a
distanza (P.138)
Chiavi meccaniche
Piastrina di identificazione numero
chiave
■A bordo di un aereo
Quando si porta una chiave con funzione di
radiocomando a distanza a bordo di un veli-
volo, fare attenzione a non premere nessun
tasto sulla chiave quando si è all’interno dello
stesso. Se si ripone la chiave nella borsa,
ecc., fare attenzione a non premere i tasti
accidentalmente. Premendo uno dei tasti
della chiave, si potrebbe causare l’emissione
di onde radio che potrebbero interferire con i
sistemi del velivolo.
■Pila della chiave scarica
Veicoli senza sistema di accesso e avvia-
mento intelligente
●La durata standard della pila è compresa
tra 1 e 2 anni.
●La pila si scarica anche se la chiave elet-
tronica non viene utilizzata. I seguenti sin-
tomi indicano che la pila della chiave con
radiocomando potrebbe essere esaurita.
Se necessario, sostituirla. (P.593)
• Se il radiocomando a distanza non fun-
ziona.
• L’area di rilevamento si riduce.
Veicoli con sistema di accesso e avvia-
mento intelligente
●La durata standard della pila è compresa
tra 1 e 2 anni.
●Se la pila si scarica, suonerà un allarme
nell’abitacolo e comparirà un messaggio
sul display multi-informazioni quando il
motore si arresta.
●Per limitare l’esaurimento della pila
quando non si utilizza la chiave elettronica
per lunghi periodi di tempo, attivare la fun-
zione di risparmio energetico sulla chiave.
(P.185)
●Poiché la chiave elettronica riceve sempre
onde radio, la pila si esaurirà anche se la
chiave elettronica non viene utilizzata. I
seguenti sintomi indicano che la pila della
chiave elettronica potrebbe essere esau-
rita. Se necessario, sostituirla.
Chiavi
Tipi di chiavi
A
B
A
B
C
137
3
3-1. Informazioni sulle chiavi
Prima di mettersi alla guida
• Il sistema di access o e avviamento intelli- gente o il radiocomando a distanza non
funzionano.
• L’area di rilevamento si riduce. • La spia a LED sulla superficie della chiave
non si accende.
La pila si può sostituire personalmente
( P.593). Tuttavia, siccome si potrebbe dan-
neggiare la chiave elettronica, si consiglia di
far eseguire la sostituzione da un concessio-
nario o un’officina autorizzata Toyota, o da
un’altra officina di fiducia.
●Per evitare di danneggiare seriamente la
chiave elettronica, mantenerla sempre a più di 1 m di distanza dalle seguenti appa-
recchiature elettriche che generano un
campo magnetico: • televisori
•PC
• telefoni cellulari, telefoni cordless e carica- batterie
• lampade da tavolo
• piani di cottura a induzione
■Se viene visualizzato un messaggio sullo stato della chiave elettronica o
sulla modalità dell’interruttore motore,
ecc. (veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente)
Per evitare di chiudere la chiave elettronica
all’interno del veicolo, di lasciare il veicolo
portando la chiave elettronica con sé senza aver portato l’interruttore motore su OFF o
che altri passeggeri rimuovano involontaria-
mente la chiave dal veicolo, ecc., sul display multi-informazioni potrebbe comparire un
messaggio che invita l’utente a verificare lo
stato della chiave elettronica o la modalità dell’interruttore motore. In questi casi,
seguire immediatamente le istruzioni visualiz-
zate sul display.
■Se sul display multi-informazioni viene visualizzato il messaggio “Pila chiave
scarica Sostituire la pila della chiave”
(veicoli con sistema di accesso e avvia- mento intelligente)
La pila della chiave elettronica è scarica.
Sostituire la pila della chiave elettronica.
( P.593)
■Sostituzione della pila
P.593
■Verifica del numero di chiavi registrate
Il numero di chiavi già r egistrate sul veicolo si può verificare. Per ulteriori informazioni, rivol-
gersi a un concessionar io o un’officina auto-
rizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
■Se sul display multi-informazioni viene visualizzato il messaggio “Nuova
chiave registrata. Contattare il conces-
sionario per informazioni” (veicoli con
sistema di accesso e avviamento intelli- gente)
Questo messaggio appare ogni volta che si
apre la portiera del conducente dopo aver
sbloccato le porte dall’esterno per circa 10 giorni dopo che è stata registrata una
nuova chiave elettronica.
Se appare questo messaggio ma non è stata registrata nessuna chiave elettronica nuova,
chiedere a un concessionario o a un’officina
autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia, di verificare se è stata registrata una
chiave elettronica sconosciuta (oltre a quelle
in proprio possesso).
NOTA
■Per evitare danni alla chiave
●Non fare cadere le chiavi, non sotto- porle a urti violenti e non piegarle.
●Non esporre le chiavi a temperature ele-
vate per periodi di tempo prolungati.
●Non bagnare le chiavi e non lavarle in
un bagno a ultrasuoni, ecc.
●Non agganciare oggetti metallici o magnetici alle chiavi e non lasciare le
chiavi nelle vicinanze di tali oggetti.
●Non smontare le chiavi.
●Non attaccare adesivi o altri oggetti
sulla superficie delle chiavi.
●Non tenere le chiavi in prossimità di oggetti che generano campi magnetici,
ad esempio televisori, impianti audio e
piani di cottura a induzione.
1383-1. Informazioni sulle chiavi
Le chiavi sono dotate dei seguenti
radiocomandi a distanza:
Veicoli senza sistema di accesso e
avviamento intelligente
Blocca tutte le porte ( P.164)
Chiude i finestrini laterali* ( P.164)
Sblocca tutte le porte ( P.164)
Apre i finestrini laterali* ( P.164)
*: per personalizzare queste impostazioni,
rivolgersi a un conc essionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o a un’altra offi-
cina di fiducia.
Veicoli con sistema di accesso e
avviamento intelligente
Blocca tutte le porte ( P.164)
Chiude i finestrini laterali*1 e il tetto
apribile*1, 2 o il tetto apribile panora-
mico*1, 2 ( P.164)
Sblocca tutte le porte ( P.164)
Apre i finestrini laterali*1 e il tetto
apribile*1, 2 o il tetto apribile panora-
mico*1, 2 ( P.164)
Apre e chiude il portellone poste-
riore motorizzato *2 ( P.174)
*1: per personalizzare queste impostazioni,
rivolgersi a un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o a un’altra offi-
cina di fiducia.
*2: se in dotazione
NOTA
●Non lasciare le chiavi accanto ad appa-
recchiature elettromedicali, quali stru-
menti per terapia a bassa frequenza o per terapia a micro-onde, e non tenere
addosso le chiavi durante le visite medi-
che.
■Trasporto personale della chiave
elettronica (veicoli con sistema di
accesso e avviamento intelligente)
Tenere la chiave elettronica a una distanza di 10 cm o più da apparecchia-
ture elettriche accese. Le onde radio
emesse dalle apparecchiature elettriche entro 10 cm di distanza dalla chiave elet-
tronica possono creare interferenze e pre-
giudicare il funzionamento della chiave.
■In caso di anomalia del sistema di
accesso e avviamento intelligente o
altri problemi della chiave (veicoli con sistema di accesso e avviamento
intelligente)
P.658
■Quando si perde una chiave elettro- nica (veicoli con sistema di accesso
e avviamento intelligente)
P.658
Radiocomando a distanza
A
B
C
D
A
B
C
D
E
139
3 3-1. Informazioni sulle chiavi
Prima di mettersi alla guida
■Condizioni che influiscono sul funzio-
namento
Veicoli senza sistema di accesso e avvia-
mento intelligente
Il radiocomando a distanza potrebbe non fun-
zionare correttamente nelle seguenti circo-
stanze.
●Quando la pila della chiave con radioco-
mando è esaurita
●In caso di vicinanza a un ripetitore TV, una
centrale elettrica, una stazione di riforni-
mento, una stazione radio, display di
grandi dimensioni, aeroporti o altre strut-
ture che generano onde radio di forte
intensità o rumore elettrico
●Quando si porta con sé una radio portatile,
un telefono cellulare o altro dispositivo di
comunicazione wireless
●Quando la chiave con radiocomando è a
contatto con un oggetto metallico o ne è
coperta
●Quando altre chiavi con radiocomando
(che emettono onde radio) vengono utiliz-
zate nelle vicinanze
●Se al lunotto posteriore sono stati fissati fil-
tri solari per cristalli con contenuto metal-
lico o oggetti metallici
Veicoli con sistema di accesso e avvia-
mento intelligente
P.186
■Certificazione per il radiocomando a distanza
1643-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
3-2.Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
■Utilizzo della funzione di accesso
(veicoli con sistema di accesso e
avviamento intellig ente dotati di
funzione di accesso)
Portare con sé la chiave elettronica per
abilitare questa funzione.
1 Afferrare la maniglia della portiera
anteriore per sbloccare le porte.
Accertarsi di toccare il sensore sul retro
della maniglia.
Dopo essere state bloccate, le porte non
possono essere sbloccate per 3 secondi.
2 Toccare il sensore di bloccaggio (la
tacca sulla parte superiore della
maniglia della porta) per bloccare le
porte.
Controllare che la portiera sia saldamente
bloccata.
■Utilizzo del radiocomando a
distanza
Veicoli senza sistema di accesso e
avviamento intelligente
1 Blocca tutte le porte
Controllare che la portiera sia saldamente
bloccata.
Tenere premuto per chiudere i finestrini late-
rali.*
2 Sblocca tutte le porte
Tenere premuto per aprire i finestrini late-
rali.*
*: per personalizzare queste impostazioni,
rivolgersi a un conc essionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o a un’altra offi-
cina di fiducia.
Veicoli con sistema di accesso e
avviamento intelligente
1 Blocca tutte le porte
Controllare che la portiera sia saldamente
bloccata.
Portiere
Le porte del veicolo possono
essere bloccate e sbloccate attra-
verso la funzione di accesso, il
radiocomando a distanza, la
chiave o l’interruttore chiusura
centralizzata.
Sbloccaggio e bloccaggio delle
porte dall’esterno
165
3
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
Mantenere premuto per chiudere i finestrini
laterali e il tetto apribile (se in dotazione) o il
tetto apribile panoramico (se in dotazione).*
2 Sblocca tutte le porte
Mantenere premuto per aprire i finestrini
laterali e il tetto apribile (se in dotazione) o il
tetto apribile panoramico (se in dotazione).*
*: per personalizzare queste impostazioni,
rivolgersi a un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o a un’altra offi-
cina di fiducia.
■Uso della chiave
Veicoli senza sistema di accesso e
avviamento intelligente
1 Blocca tutte le porte
Ruotare e tenere in posizione per chiudere i
finestrini laterali.*
2 Sblocca tutte le porte
Ruotare e tenere in posizione per aprire i
finestrini laterali.*
*: per personalizzare queste impostazioni,
rivolgersi a un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o a un’altra offi-
cina di fiducia.
Veicoli con sistema di accesso e
avviamento intelligente
Le porte possono essere bloccate e
sbloccate anche uti lizzando la chiave
meccanica. ( P.658)
■Commutazione della funzione di sbloc- caggio porte (veicoli con sistema di
accesso e avviamento intelligente
dotati di funzione di accesso)
Con il radiocomando a distanza si può impo- stare quali porte vengono sbloccate dalla fun-
zione di accesso.
1 Portare l’interruttore motore su OFF.
2 Disattivare i sensori anti-intrusione e di
inclinazione del sistema di allarme per evitare l’attivazione involontaria
dell’allarme durante la modifica delle
impostazioni. (se in dotazione) ( P.104)
3 Mentre la spia sulla superficie della chiave è spenta, mantenere premuto
o per circa 5 secondi
mentre si mantiene premuto .
L’impostazione cambia o gni volta che si ese-
gue un’operazione, come illustrato sotto.
(Quando si cambia l’impostazione di conti-
nuo, rilasciare i pulsanti, aspettare almeno
5 secondi, e ripetere l’operazione 3).
1663-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Veicoli con allarme: per evitare l’attivazione
involontaria dell’allarme, sbloccare le porte
usando il radiocomando a distanza e aprire e
chiudere una volta una porta dopo aver modi-
ficato le impostazioni. (Se non si apre una
porta entro 30 secondi dopo aver premuto
, le porte si bloccheranno di nuovo e
l’allarme verrà armato automaticamente).
Se l’allarme si attiva, spegnerlo immediata-
mente. (P.103)
■Sistema di sbloccaggio delle portiere in
caso di rilevamento d’urto
Se il veicolo subisce un impatto violento, tutte
le porte vengono sbloccate. Tuttavia, a
seconda della forza dell’impatto o del tipo di
incidente, il sistema potrebbe non attivarsi.
■Segnali di funzionamento
Porte: Le luci di emergenza lampeggiano per
segnalare che le porte sono state bloc-
cate/sbloccate usando la funzione di accesso
(se in dotazione) o il radiocomando a distanza. (Bloccate: una volta; sbloccate: due
volte)
Finestrini laterali e tetto apribile (se in dota-
zione) o tetto apribile panoramico (se in dota-
zione): un cicalino suona per segnalare che i
finestrini laterali e il tetto apribile o il tetto
apribile panoramico sono stati attivati
mediante il radiocomando a distanza.
■Funzione di sicurezza
Veicoli senza sistema di accesso e avvia-
mento intelligente
Se non si apre una porta entro circa
30 secondi dallo sbloccaggio delle porte con
il radiocomando a distanza, la funzione di
sicurezza blocca di nuovo automaticamente
le porte del veicolo.
Veicoli con sistema di accesso e avvia-
mento intelligente
Se non si apre una porta entro circa
30 secondi dallo sbloccaggio delle porte con
la funzione di accesso (se in dotazione) o con
il radiocomando a distanza, la funzione di
sicurezza blocca di nuovo automaticamente
le porte del veicolo. (Tuttavia, a seconda
della posizione della chiave elettronica, il
sistema potrebbe rilevare la chiave all’interno
del veicolo. In questo caso, le porte del vei-
colo potrebbero essere sbloccate).
■Quando la porta non può essere bloc-
cata con il sensore di bloccaggio sulla
parte superiore della maniglia (veicoli
con sistema di accesso e avviamento
intelligente dotati di funzione di
accesso)
Se la portiera non si blocca neanche quando
viene toccata l’area superiore del sensore,
provare a toccare contemporaneamente sia
l’area superiore che quella inferiore del sen-
sore.
Se si indossano guanti, rimuoverli.
Display multi-infor-
mazioni/segnale
acusticoFunzione di sbloccag-
gio
Esterno: suona 3 volte
Interno: suona una
campanella
Afferrando la maniglia
della portiera del con-
ducente si sblocca
solo la portiera del
conducente.
Afferrando la maniglia
della portiera del pas-
seggero anteriore o
premendo l’interrut-
tore di apertura del
portellone posteriore
si sbloccano tutte le
porte.
Esterno: suona due
volte
Interno: suona una
campanella
Afferrando la maniglia
di una portiera ante-
riore o premendo
l’interruttore di aper-
tura del portellone
posteriore si sbloc-
cano tutte le porte.
167
3
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
■Cicalino bloccaggio porte (veicoli con sistema di accesso e avviamento intelli-
gente)
Nelle seguenti situazioni , un cicalino suona di
continuo per 5 secondi. Chiudere completa-
mente tutte le porte e chiudere di nuovo a chiave il veicolo.
●Se si tenta di bloccare le porte con il sistema di accesso e avviamento intelli-
gente mentre una porta diversa da quella
che si sta bloccando è aperta.
●Se si tenta di bloccare le porte con il radio-
comando a distanza mentre una porta è aperta.
■Come armare l’allarme (se in dotazione)
Bloccando le porte verrà armato l’impianto di
allarme. ( P.103)
■Condizioni che influenzano il funziona-
mento del sistema di accesso e avvia- mento intelligente o del radiocomando
a distanza
Veicoli senza sistema di accesso e avvia-
mento intelligente
P.139
Veicoli con sistema di accesso e avvia-
mento intelligente
P.186
■Se il sistema di accesso e avviamento
intelligente (se in dotazione) o il radio- comando a distanza non funzionano
correttamente
●Veicoli con sistema di accesso e avvia-
mento intelligente: Usare la chiave mecca-
nica per bloccare e sbloccare le porte. ( P.658)
●Sostituire la pila esaurita della chiave con una nuova. ( P.593)
■Se la batteria è scarica
Le porte non possono essere bloccate e sbloccate con il sistema di accesso e avvia-
mento intelligente (se in dotazione) o il radio-
comando a distanza. Bloccare o sbloccare le porte con la chiave (veicoli senza sistema di
accesso e avviamento intelligente) o la
chiave meccanica (veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente). ( P.165,
658)
■Personalizzazione
Le impostazioni (ad es. la funzione di sbloc-
caggio mediante chiave) possono essere
modificate. (Funzioni pers onalizzabili: P.690)
AVVISO
■Per evitare incidenti
Durante la guida del veicolo, osservare le
seguenti precauzioni. L’inosservanza di tali precauzioni può pro-
vocare l’apertura di una portiera e la
caduta all’esterno dell’occupante, con il rischio di lesioni gravi, anche letali.
●Accertarsi che tutte le portiere siano
chiuse correttamente.
●Non tirare la maniglia interna delle por-
tiere quando il veicolo è in marcia. Prestare particolare attenzione alle por-
tiere anteriori, perché possono essere
aperte anche se i pulsanti di bloccaggio interni sono in posizione di bloccaggio.
●Inserire il bloccaggio di sicurezza per
bambini delle portiere posteriori quando ci sono bambini sui sedili posteriori.
■Quando si apre o si chiude una porta
Controllare l’area circos tante al veicolo per
verificare che non ci si trovi su un pendio, che ci sia spazio sufficiente per aprire la
porta e che non ci sia vento forte. Quando
si apre o si chiude una porta, tenere salda- mente la maniglia per prevenire eventuali
movimenti imprevisti.