340
Comandos de voz de
"Teléfono"
Si no hay ningún teléfono conectado a través de Bluetooth, un mensaje de voz anuncia: "Por favor, conecte un teléfono" y la sesión de voz se cierra.
Comandos de vozMensajes de ayuda
Llamar a Juan Moreno*Para realizar una llamada, diga "Llamar a" seguido del nombre del contacto, por ejemplo "Llamar a David". Para seleccionar un tipo de teléfono diga por ejemplo "Llamar a David a casa". Para llamar a un número de teléfono diga "Marcar" seguido del numero al que desea llamar, por ejemplo "Marcar 638 123 456". Puede escuchar sus mensajes diciendo "Llamar al buzón de voz". Para enviar un mensaje rápido diga, por ejemplo, "Enviar mensaje rápido", seguido del nombre del contacto y el nombre del mensaje rápido que desea enviar, por ejemplo, "Enviar mensaje rápido a David, Llegaré tarde". Para visualizar una lista de todos los contactos o todas las llamadas, diga "Mostrar todos los contactos" o "Mostrar todas las llamadas". Para obtener más información sobre mensajes, diga "Ayuda con mensajes de texto".Para seleccionar un contacto de la lista,
diga por ejemplo "Seleccionar línea 3". Para navegar por la lista diga "Página siguiente" o "Página anterior". Si desea deshacer su última acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer", para cancelar la acción actual diga "Cancelar".
Llamar al buzón de voz*
Mostrar llamadas*
* Esta función únicamente está disponible si el teléfono conectado al sistema puede descargar los contactos y las últimas llamadas, y si la descarga se ha realizado.
Toyota Pro Touch with navigation system
341
Comandos de voz
"Mensajes de texto"
Si no hay ningún teléfono conectado a través de Bluetooth, un mensaje de voz anuncia: "Por favor, conecte un teléfono" y la sesión de voz se cierra.
La función de comandos de voz "Mensajes de texto" le permite dictar y enviar un SMS.Dicte el texto, teniendo cuidado de realizar una breve pausa entre cada palabra.Al final de la operación, el sistema de reconocimiento de voz creará un SMS automáticamente.
Comandos de vozMensajes de ayuda
Enviar mensaje rápido a Pedro García, Llegaré tardePara enviar un mensaje rápido, consulte la lista de plantillas de mensajes rápidos y diga el nombre de la plantilla que desea enviar. Para navegar por la lista diga "Ir al inicio", "Ir al final", "Página siguiente" o "Página anterior". Si desea deshacer su última acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer", para cancelar la acción actual diga "Cancelar".
Enviar mensaje rápido a Juan Moreno, Llegaré prontoPor favor, diga "Llamar a" o "Enviar mensaje rápido a" seguido de un contacto de la lista. Para navegar por la lista diga "Ir al inicio", "Ir al final", "Página siguiente" o "Página anterior". Si desea deshacer su última acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer", para cancelar la acción actual diga "Cancelar".
Enviar mensaje rápido a Juan Moreno en la oficina, No me esperes
Leer mensaje más reciente*Para escuchar su último mensaje diga por ejemplo "Leer mensaje más reciente". Si desea enviar un mensaje, tiene a su disposición una colección de plantillas de mensajes rápidos. Para utilizar las plantillas, diga por ejemplo, "Enviar mensaje rápido a Pedro García, llegaré tarde". Consulte el menú del teléfono para conocer los nombres de mensajes rápidos disponibles.
El sistema envía solo "Mensajes rápidos" pregrabados.
* Esta función únicamente está disponible
si el teléfono conectado al sistema puede descargar los contactos y las últimas llamadas, y si la descarga se ha realizado.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
344
Y
Pulse este botón para introducir los valores en el teclado digital correspondientes a la "Longitud".
TMC (Trafic Message
Channel)
Los mensajes TMC (Trafic Message Channel) están asociados a una norma europea que permite difundir información de tráfico a través del sistema RDS de la radio FM para transmitir información de carreteras en tiempo real.La información TMC se muestra en un mapa de navegación GPS y se tiene en cuenta instantáneamente durante la navegación, para evitar accidentes, embotellamientos y cierres de vías.
La indicación de las zonas de peligro depende de la legislación vigente y la suscripción del servicio.
Navegación con conexión
Según versión
Según el nivel de equipamiento del vehículo
Conexión de red aportada por el vehículo
O
Conexión de red aportada por el usuario
Para conocer los modelos de smartphone compatibles, conéctese a la dirección de internet de la marca correspondiente al país.
Activación de la navegación
con conexión
Conexión de red aportada por el
vehículo
El sistema se conecta automáticamente a internet, a los ser vicios de conexión, y no requiere una conexión aportada por el usuario a través de su smartphone.
Conexión de red aportada por el usuario
Conecte el cable USB.El smartphone está en modo carga cuando está conectado mediante el cable USB.
Conexión USB
Active la función Bluetooth del teléfono y asegúrese de que se detecta (consulte el apartado "Connect-App").
Conexión Bluetooth
Esta función solo está disponible si se ha activado o bien a través de "Notificaciones", o bien a través del menú "Aplicaciones".
Pulse "Notificaciones".
Seleccione Wi-Fi para activarla.
Activar y configurar la compartición de conexión del smartphone.
Conexión Wi-Fi
Seleccionar una red Wi-Fi encontrada por el sistema y conectarse.
Toyota Pro Touch with navigation system
347
Seleccione "El tiempo".
Pulse este botón para visualizar la información primaria.
Pulse este botón para visualizar la información del tiempo en detalle.
La temperatura que se muestra a las 6 de la mañana será la temperatura máxima del día.La temperatura que se muestra a las 6 de la tarde será la temperatura mínima de la noche.
Aplicaciones
Conectividad
Pulse Aplicaciones para acceder a la página primaria.
Pulse "Conectividad" para ir a las funciones CarPlay®, MirrorLinkTM o Android Auto.
CarPlay® para conexión del
smartphone
Tomas USB
Según el equipo, para obtener información sobre las tomas USB compatibles con las aplicaciones CarPlay®, MirrorLinkTM o Android Auto, consulte el apartado "Facilidad de uso y confort".
La sincronización de un smartphone permite al usuario ver en la pantalla del vehículo las aplicaciones adaptadas a la tecnología CarPlay®, MirrorLinkTM o Android Auto del smartphone. Para la tecnología CarPlay®, la función CarPlay® debe estar previamente activada en el smartphone.Para que funcione el proceso de comunicación entre el smartphone y el sistema, es esencial en todos los casos que el smartphone esté desbloqueado.Los principios y normas evolucionan constantemente; le recomendamos actualizar el sistema operativo de su smar tphone, así como la fecha y la hora del smar tphone y del sistema.Para conocer los modelos de smartphone compatibles, conéctese a la dirección de internet de la marca correspondiente al país.
Conecte el cable USB. El smartphone está en modo carga cuando está conectado mediante el cable USB.
Pulse "Teléfono"para visualizar la interfaz CarPlay®.
O
Conecte el cable USB. El smartphone está en modo carga cuando está conectado mediante el cable USB.
Desde el sistema, pulse "Connect-App" para acceder a la página primaria.
Pulse "Conectividad" para ir a la función CarPlay®.
Pulse "CarPlay" para abrir la interfaz CarPlay®.
Al conectar el cable USB, la función CarPlay® desactiva el modo Bluetooth® del sistema.
Cuando se desconecta el cable USB y se vuelve a conectar con el contacto quitado, el sistema no cambiar´´a automáticamente al modo Radio Media, sino que deberá realizarse manualmente un cambio de fuente.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
348
MirrorLinkTM para conexión
del smartphone
La función "MirrorLinkTM" requiere la utilización de un smartphone y aplicaciones compatibles.
Desde el sistema, pulse "Connect-App" para acceder a la página primaria.
Pulse "Conectividad" para ir a la función MirrorLinkTM".
Pulse "MirrorLinkTM" para abrir la aplicación del sistema.
En función del smartphone, deberá activar la función "MirrorLinkTM".
Durante el procedimiento, aparecen varias páginas-pantallas relativas a algunas funcionalidades.Acepte para iniciar y realizar la conexión.
Una vez realizada la conexión, se muestra una página con las aplicaciones descargadas previamente en el smartphone y compatibles con tecnología MirrorLinkTM.
El acceso a las distintas fuentes de audio permanece disponible en el margen de la pantalla de MirrorLinkTM, mediante las teclas táctiles situadas en la barra superior.Puede accederse en cualquier momento a los menús del sistema utilizando los botones específicos.
En función de la calidad de la red, puede resultar necesario esperar un tiempo para que las aplicaciones estén disponibles.
Android Auto para conexión
del smartphone
La función "Android Auto" requiere la utilización de un smartphone y aplicaciones compatibles.
Durante el procedimiento, aparecen varias páginas-pantallas relativas a algunas funcionalidades.Acepte para iniciar y realizar la conexión.
El acceso a las distintas fuentes de audio permanece operativo en el margen de la pantalla de Android Auto, mediante los botones táctiles situados en la barra superior.Puede accederse en cualquier momento a los menús del sistema utilizando los botones específicos.
En el modo Android Auto, la función que muestra el menú pulsando brevemente la pantalla con tres dedos está desactivada.
En función de la calidad de la red, puede resultar necesario esperar un tiempo para que las aplicaciones estén disponibles.
Al conectar el smartphone al sistema, se recomienda activar el Bluetooth® en el smartphone.
Conecte el cable USB. El smartphone está en modo carga cuando está conectado mediante el cable USB.
Conecte el cable USB. El smartphone está en modo carga cuando está conectado mediante el cable USB.Aplicaciones para el vehículo
Pulse Aplicaciones para acceder a la página primaria.
Pulse en "Apps del vehículo" para visualizar la página de inicio de las aplicaciones.
Desde el sistema, pulse "Connect-App" para acceder a la página
primaria.
Pulse "Conectividad" para ir a la función "Android Auto".
Pulse "Android Auto" para abrir la aplicación en el sistema.
Toyota Pro Touch with navigation system
349
Navegador de internet
Pulse Aplicaciones para acceder a la página primaria.
Pulse en "Conectividad" para llegar hasta la función Navegador Internet".
Pulse en "Navegador Internet" para visualizar la página de inicio del navegador.
Seleccione el país de residencia.
Pulse "OK" para guardar y lanzar el navegador.
La conexión a Internet se realiza a través de una de las conexiones de red aportadas por el vehículo o el usuario.
Conexión Bluetooth®
Active la función Bluetooth del teléfono y asegúrese de que esté "visible para todos" (configuración del teléfono).
Procedimiento desde el teléfono
Seleccione el nombre del sistema en la lista de dispositivos
detectados.
En el sistema, acepte la solicitud de conexión
del teléfono.
Para finalizar la vinculación, independientemente del procedimiento elegido, desde el teléfono o desde el sistema, confirme que el código es el mismo en el sistema y en el teléfono.
Procedimiento desde el sistema
Pulse Aplicaciones para acceder a la página primaria.
Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página secundaria.
Pulse "Conexión Bluetooth".
Seleccione "Buscar".Aparece la lista de teléfonos detectados.
En caso de fallo de la vinculación, se recomienda desactivar y volver a activar la función Bluetooth en el teléfono.
Seleccione el nombre del teléfono correspondiente en la lista.
Según el tipo de teléfono, se ofrece la opción de aceptar o no aceptar la transferencia de contactos y mensajes.
Conexión compartida
El sistema le propone conectar el teléfono con 3 per files:- En "Teléfono" (kit manos libres, solo teléfono),- En "Streaming" (streaming: reproducción inalámbrica de los archivos de audio del teléfono).- "Datos Internet móvil".
Es obligatoria la activación del per fil "Datos Internet móvil" para la navegación con conexión (en caso de que el vehículo no vaya equipado con los ser vicios "Llamada de emergencia y de asistencia") después de haber activado previamente la compartición de conexión del smartphone.
Seleccione uno o varios perfiles.
Pulse "OK" para confirmar.
Conexión Wi-Fi
Conexión de red por el smartphone Wi-Fi.
Pulse Aplicaciones para acceder a la página primaria.
Pulse el botón "OPCIONES" para acceder a la página secundaria.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
353
Toma Auxiliar (AUX)
Según equipamiento.
Esta fuente solo está disponible si la "Entrada auxiliar" se ha seleccionado en los ajustes de audio.
Conecte el dispositivo portátil (reproductor MP3, etc.) a la toma jack auxiliar con un cable de audio (no incluido).
Ajuste en primer lugar el volumen del dispositivo portátil (nivel alto). A continuación, ajuste el volumen del sistema de audio.El control de los mandos se realiza a través del dispositivo portátil.
Reproductor de CD
Según equipamiento.
Introduzca el CD en el reproductor.
Selección de la fuente
Pulse Radio Media para acceder a la página primaria.
Seleccione "Fuente".
Escoja la fuente.
Visualización de un vídeo
Inserte un dispositivo de memoria USB en la toma USB.
Seleccione "Fuente".
Seleccione Video para iniciar la reproducción del vídeo.
Para retirar la llave USB, pulse el botón de pausa para detener la reproducción del vídeo, y a continuación retire la llave.
Streaming de audio por
Bluetooth®
El streaming permite escuchar los flujos de audio procedentes del smartphone.
El per fil Bluetooth se debe activar; ajuste primero el volumen del dispositivo portátil (nivel e l eva d o).A continuación, ajuste el volumen del sistema de audio.
Si la reproducción no comienza automáticamente, puede que sea necesario iniciarla desde el teléfono.El control se efectúa desde el dispositivo portátil o utilizando los botones virtuales del sistema.
Una vez conectado en streaming, el teléfono se considera una fuente de audio.
Conexión de reproductores
Apple®
Conecte el reproductor Apple® a la toma USB mediante un cable adecuado (no incluido).La reproducción comienza automáticamente.
El control se realiza a través del sistema de audio.
Las clasificaciones disponibles son las del dispositivo portátil conectado (artistas/álbumes/géneros/listas de reproducción/audiolibros/podcasts).Por defecto, se utiliza la clasificación por artistas. Para modificar la clasificación utilizada, en el menú principal, seleccione la clasificación que desee (listas de reproducción, por ejemplo) y confirme para navegar por los menús hasta la canción que desea escuchar.
La versión del software del sistema de audio puede no ser compatible con la generación de
su reproductor Apple®.
Los comandos de control del vídeo solo son accesibles a través de la pantalla táctil.
Pulse Radio Media para acceder a
la página primaria.
.
Toyota Pro Touch with navigation system
354
Información y consejos
El sistema soporta dispositivos de almacenamiento masivo USB, dispositivos BlackBerry® o reproductores de Apple® a través de las tomas USB. El cable adaptador no está incluido.El dispositivo se controla a través de los mandos del sistema de audio.El resto de dispositivos, no reconocidos por el sistema en el momento de la conexión, deben conectarse a la toma auxiliar mediante un cable Jack (no incluido) o a través del streaming Bluetooth según la compatibilidad.
Con el fin de preser var el sistema, no utilice concentradores USB.
El equipo de audio reproduce archivos de audio con formato ".wma, .aac, .flac, .ogg y .mp3" con una tasa de bits comprendida entre los 32 Kbps y los 320 Kbps.También es compatible con el modo VBR (Variable Bit Rate).No reproduce ningún otro tipo de archivos (.mp4, etc.).Los archivos ".wma" deben ser de tipo wma
9 estándar.Las frecuencias de muestreo reproducidas son 32, 44 y 48 KHz.
Es aconsejable crear nombres de archivo que tengan menos de 20 caracteres y sin utilizar ningún carácter especial (p. ej.: « » ? . ; ù) para evitar todo problema de reproducción o visualización.
Utilice únicamente llaves USB con formato FAT32 (File Allocation Table).
Se recomienda utilizar el cable USB de origen del dispositivo portátil.
Reproductor de CD (según equipamiento).Para poder reproducir un CDR o un CDRW grabado, seleccione durante la grabación los estándares ISO 9660 nivel 1, 2 o Joliet preferentemente.Si el disco está grabado en otro formato, es posible que la reproducción no se realice correctamente.En un mismo disco, se recomienda utilizar siempre el mismo estándar de grabación, con una velocidad lo más baja posible (4x como máximo) para obtener una calidad de audio óptima.Para el caso particular de un CD multisesión, se recomienda utilizar el estándar Joliet.
Teléfono
Vinculación de un teléfono
Bluetooth®
Active la función Bluetooth del teléfono y asegúrese de que esté "visible para todos" (configuración del teléfono).
Procedimiento desde el teléfono
Seleccione el nombre del sistema en la lista de dispositivos detectados.
En el sistema, acepte la solicitud de conexión del teléfono.
Para finalizar la vinculación, independientemente del procedimiento elegido, desde el teléfono o desde el sistema, confirme el mismo código en el sistema y en el teléfono.
Procedimiento desde el sistema
Pulse Teléfono para mostrar la página primaria.
Pulse "Búsqueda Bluetooth".
O
Toyota Pro Touch with navigation system