
386
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
7-1. Entretien et soins
AVERTISSEMENT
■Eau dans le véhicule
●N’éclaboussez pas le véhicule et ne
renversez pas de liquide dans le véhi- cule, que ce soit sur le plancher, dans les bouches d’admission d’air de la bat-
terie de traction ou dans le coffre. ( P.109) Sinon, vous risquez de provoquer un
dysfonctionnement ou un incendie de la batterie de traction, des pièces constitu-tives électriques, etc.
●Veillez à ne pas mouiller les compo-sants SRS ni leur câblage à l’intérieur du véhicule. ( P.45)
Un dysfonctionnement électrique pour- rait provoquer le déploiement des air-bags ou leur mauvais fonctionnement,
ce qui pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.
■Nettoyage de l’habitacle (en particu-
lier, du panneau d’instruments)
N’utilisez pas de cire ni de produit de polis- sage. Le panneau d’instruments pourrait créer un reflet sur le pare-brise et gêner la
vision du conducteur, ce qui pourrait pro- voquer un accident et des blessures
graves, voire mortelles.
NOTE
■Détergents de nettoyage
●N’utilisez pas les types de détergents suivants, car ils peuvent provoquer une
décoloration de l’intérieur de votre véhi- cule ou laisser des traces ou faire des dégâts sur les surfaces peintes :
• Zones autres que les sièges et le volant : Substances organiques telles que le benzène ou l’essence, solutions
alcalines ou acides, teintures et eau de Javel
• Sièges : Solutions alcalines ou acides
telles que les diluants, le benzène et l’alcool
• Volant : Substances organiques telles que les diluants, et un produit de net-
toyage qui contient de l’alcool
●N’utilisez pas de cire ni de produit de polissage. La surface peinte du pan-
neau d’instruments ou de toute autre partie de l’habitacle pourrait être endommagée.
■Pour éviter d’endommager les sur-faces en cuir
Respectez les précauti ons suivantes pour éviter d’endommager et de détériorer les
surfaces en cuir :
●Retirez immédiatement toutes les pous- sières ou saletés présentes sur les sur-
faces en cuir.
●N’exposez pas directement le véhicule à la lumière du soleil pendant des
périodes prolongées. Stationnez le véhi- cule à l’ombre, en particulier pendant l’été.
●Ne placez pas d’objets en vinyle, en plastique ou contenant de la cire sur le garnissage, étant donné qu’ils risquent
de coller au cuir si l’habitacle devient très chaud.
■Eau sur le plancher
Ne lavez pas le plancher du véhicule à
l’eau. Certains systèmes du véhicule tels que le système audio pourraient être endomma-
gés si de l’eau entre en contact avec des composants électriques comme le sys-tème audio installé sur ou sous le plancher
du véhicule. L’eau peut également faire rouiller la carrosserie.
■Pour nettoyer la face intérieure du
pare-brise
Evitez tout contact du produit de nettoyage pour vitre avec la lentille. De plus, ne tou-chez pas la lentille. ( P.226)

423
7
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
7-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
Entretien et soins
■Si la pile de la clé électronique est déchargée
Les symptômes suivants peuvent se
produire :
●Le système d’ouverture et de démarrage
intelligent et la commande à distance ne fonctionneront pas correctement.
●La plage de fonctionnement sera réduite.
Tournevis à tête plate
Petit tournevis à tête plate
Pile au lithium CR2032
■Utilisez une pile au lithium CR2032
●Les piles peuvent être achetées auprès d’un concessionnaire ou d’un réparateur
Toyota agréé, ou de tout autre réparateur qualifié, magasin d’équipement électrique ou encore chez un photographe.
●Ne remplacez la pile que par une pile de type identique ou équivalent recommandé
par le fabricant.
●Mettez les piles usagées au rebut en res-
pectant la réglementation locale.
1 Sortez la clé mécanique.
2 Retirez le cache.
Pour éviter d’endommager la clé, couvrez d’un chiffon la pointe du tournevis à tête
plate.
3 Retirez la pile déchargée.
Introduisez une pile neuve, borne “+” orien- tée vers le haut.
Pile de clé électronique
Remplacez la pile par une pile
neuve si elle est déchargée.
Comme la clé risque d’être
endommagée si la procédure n’est
pas effectuée correctement, il est
recommandé de faire remplacer la
pile de la clé par un concession-
naire ou un réparateur Toyota
agréé ou par tout autre réparateur
qualifié.
Eléments à préparer
Remplacement de la pile

424
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
7-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
1Désactivez le contacteur d’alimen-
tation.
2 Ouvrez le couvercle de la boîte à
fusibles.
Compartiment de l’unité à pile à
combustible : boîte à fusibles de
type A
Véhicules à conduite à gauche :
Appuyez sur les languettes et soulevez le
couvercle pour le retirer.
Véhicules à conduite à droite :
Appuyez sur les languettes et soulevez le
couvercle pour le retirer.
AVERTISSEMENT
■Pile et autres pièces retirées
Ces pièces sont petites et un enfant risque
de s’étouffer s’il les avale. Tenez-les hors de portée des enfants. Le non-respect de cette recommandation pourrait entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
■Mesures de précaution relatives à la pile au lithium
ATTENTION
RISQUE D’EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACEE PAR UNE PILE DE TYPE INCORRECT.
METTEZ AU REBUT LES PILES USAGEES EN SUIVANT LES INSTRUC-TIONS
NOTE
■Lors du remplacement de la pile
Utilisez un tournevis à tête plate d’une taille adéquate. Le couvercle risque d’être
déformé et endommagé si vous appliquez une force excessive.
■Pour un fonctionnement normal
après avoir remplacé la pile
Respectez les mesures de précaution sui- vantes pour éviter les accidents :
●Ayez toujours les mains sèches lors des
manipulations. L’humidité peut faire rouiller la pile.
●Ne touchez ni ne déplacez aucune autre
pièce constitutive à l’intérieur de la com- mande à distance.
●Ne pliez aucune des bornes de la pile.
Vérification et remplace-
ment des fusibles
Si un des composants électriques
ne fonctionne pas, il se peut qu’un
fusible soit grillé. Dans ce cas,
vérifiez les fusibles et remplacez-
les si nécessaire.
Vérification et remplacement
des fusibles

425
7
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
7-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
Entretien et soins
Compartiment de l’unité à pile à
combustible : boîte à fusibles de
type B
Retirez le cache du compartiment de l’unité
à pile à combustible ( P.396) et appuyez
sur les languettes tout en soulevant le cache
pour le retirer.
Panneau d’instruments côté conduc-
teur
Véhicules à conduite à gauche :
Appuyez sur la languette et retirez le cou-
vercle.
Assurez-vous d’appuyer sur la languette
pendant le retrait ou l’installation.
Véhicules à conduite à droite :
Appuyez sur la languette et retirez le cou-
vercle.
Assurez-vous d’appuyer sur la languette
pendant le retrait ou l’installation.
Panneau d’instruments côté passa-
ger
Véhicules à conduite à gauche :
Retirez le cache.

427
7
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
7-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
Entretien et soins
Retirez le couvercle.
Assurez-vous d’enfoncer la griffe lorsque
vous retirez/installez le couvercle.
Coffre
Enlevez le tapis du compartiment à
bagages, puis retirez le plateau inférieur de
compartiment à bagages. ( P.367)
Appuyez sur la languette et soulevez le cou-
vercle pour le retirer.
3 Retirez le fusible avec l’outil
d’extraction.
Seuls les fusibles de type A peuvent
être retirés à l’aide de l’outil
d’extraction.
4 Vérifiez si le fusible est grillé.
Types A et B : Remplacez le fusible grillé par un fusible
neuf d’un ampérage adéquat. L’ampérage est indiqué sur le couvercle de la boîte à fusibles.
Types C et D :
Contactez un concessionnaire ou un répara-

430
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
7-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
■Ampoules pouvant être rempla-
cées par un concessionnaire ou
un réparateur Toyota agréé, ou
par tout autre réparateur qualifié
Phares
Feux de position avant
Feux de jour
Clignotants
Feux arrière
Feux stop
Feu de recul
Feu stop surélevé
■Eclairages de type LED
Les feux autres que le feu antibrouillard arrière sont constitués d’un certain nombre de LED. Si l’une des LED grille, faites rem-
placer le feu de votre véhicule par un conces- sionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
■Condensation accumulée sur l’intérieur
de la lentille
De la condensation qui se forme temporaire- ment sur l’intérieur de la lentille de phare n’est pas le signe d’un dysfonctionnement.
Contactez un concessionnaire ou un répara- teur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié, pour avoir plus d’informations dans
les situations suivantes :
●De grosses gouttes d’eau se sont formées
à l’intérieur de la lentille.
●De l’eau s’est accumulée à l’intérieur du
phare.
■Lors du remplacement des ampoules
P.428
■Feu antibrouillard arrière
1 Retirez les 2 vis et tirez la lentille
vers l’arrière du véhicule pour la
retirer.
2 Retirez le bloc lampe et faites tour-
ner le socle d’ampoule dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre.
3 Retirez l’ampoule.
Faites tourner l’ampoule dans le sens inverse des aiguilles d’une montre tout en poussant dessus et retirez-la.
Remplacement de l’ampoule

456
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
8-2. Procédures en cas d’urgence
NOTE
■Si “Batterie aux. faible. Consultez le
manuel.” s’affiche fréquemment
La batterie 12 volts peut être détériorée. Comme la batterie risque de se décharger si rien n’est fait, faites-la vérifier par un
concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre réparateur quali-fié.
■Si “Mainten. de la batterie traction requise chez le concessionnaire” s’affiche
Ce message indique que la batterie de
traction doit être vérifiée ou remplacée. Faites immédiatement vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié.Cessez de conduire le véhicule, car le sys-
tème de pile à combustible risque de ne plus pouvoir redémarrer.
En cas de pneu dégonflé
Votre véhicule est équipé, non pas
d’une roue de secours, mais d’un
kit de réparation pour pneus cre-
vés.
Une crevaison causée par la tra-
versée de la bande de roulement
par un clou ou une vis peut être
réparée provisoirement à l’aide du
kit de réparation pour pneus cre-
vés. (Le kit contient une bouteille
de produit d’étanchéité. Le produit
d’étanchéité ne peut être utilisé
qu’une seule fois pour réparer pro-
visoirement un pneu sans retirer
le clou ou la vis du pneu.) Selon le
type de dommage occasionné, ce
kit ne peut pas être utilisé pour
réparer le pneu. ( P.457)
Après avoir provisoirement réparé
le pneu à l’aide du kit, faites répa-
rer ou remplacer le pneu par un
concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé, ou par tout répara-
teur qualifié. Les réparations
effectuées à l’aide du kit de répa-
ration pour pneus crevés sont uni-
quement une mesure temporaire.
Faites réparer et remplacer le pneu
dès que possible.

477
8
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
8-2. Procédures en cas d’urgence
En cas de problème
■Lors du remplacement de la batterie 12 volts
●Utilisez une batterie 12 volts de type à dégazage central (réglementations euro-péennes).
●Utilisez une batterie 12 volts avec une taille de boîtier identique à celle de la bat-
terie 12 volts précédente et d’une capacité sur 20 heures (20HR) équivalente ou supérieure.
• Si les tailles diffèrent, la batterie 12 volts ne peut pas être correctement fixée.• Si la capacité sur 20 heures est basse,
même si la période pendant laquelle le véhicule n’est pas utilisé est courte, la bat-terie 12 volts peut se décharger et le sys-
tème de pile à combustible peut ne pas démarrer.
●Utilisez une batterie 12 volts avec poignée. Si vous utilisez une batterie 12 volts sans poignée, elle sera plus difficile à retirer.
●Une fois le remplacement effectué, fixez solidement les éléments suivants à l’orifice
de dégazage de la batterie 12 volts. • Utilisez le flexible de dégazage qui était fixé sur la batterie 12 volts avant son rem-
placement et assurez-vous de le raccorder fermement à la partie orifice sur le véhi-cule.
• Utilisez le bouchon d’orifice de dégazage fourni avec la batterie 12 volts de rempla-cement ou celui qui était installé sur la bat-
terie 12 volts avant son remplacement. (En fonction de la batterie 12 volts de rempla-cement, il se peut que l’orifice de déga-
zage doivent être bouché.)
Bouchon d’orifice de dégazage
Orifice de dégazage
Flexible de dégazage
Pour plus d’informations, contactez un
concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé ou tout autre réparateur qualifié.
A
B
AVERTISSEMENT
■Lors du débranchement des bornes de la batterie 12 volts
Commencez toujours par débrancher la
borne négative (-). Si la borne positive (+) entre en contact avec une surface métal-lique de la zone environnante au moment
du débranchement de la borne positive (+), une étincelle peut survenir et entraîner un incendie, en plus de décharges élec-
triques et de blessures graves, voire mor- telles.
■Pour éviter une explosion ou un
incendie provoqué par la batterie 12 volts
Respectez les précauti ons suivantes pour éviter d’enflammer accidentellement les
gaz inflammables qui pourraient émaner de la batterie 12 volts :
●Veillez à ce que chaque câble de
démarrage soit branché sur la borne correcte et qu’il n’entre pas involontaire-ment en contact avec une autre pièce
que la borne concernée.
●Ne laissez pas l’autre extrémité du câble de démarrage branchée sur la
borne “+” entrer en contact avec une autre pièce ou surface métallique de cette zone, telle que des supports ou du
métal non peint.
●Ne laissez pas les pinces + et - des câbles de démarrage entrer en contact
l’une avec l’autre.
●Ne fumez pas à proximité de la batterie 12 volts et n’en approchez pas de
flamme vive, d’allumettes ou de briquet.
C