6608-2. Postupy v případě nouze
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)
■Při tažení
Pokud neběží motor, nefunguje posilovač brzd ani řízení, takže řízení a brz-
dění bude mnohem těžší než obvykle.
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny.
Nedodržení těchto pokynů může vést ke smrtelnému nebo k vážnému zranění.
■ Když táhnete vozidlo
■ Při tažení
● Když táhnete vozidlo použitím lan nebo řetězů, vyvarujte se prudkých roz-
jezdů atd., které vyvíjejí nadměrnou zátěž na tažné oko, lana n ebo řetězy.
Tažná oka, lana nebo řetězy se mohou poškodit, úlomky mohou zas áh-
nout osoby a způsobit vážné poškození.
● Neotáčejte spínač motoru do polohy "LOCK" (vozidla bez systému Smart
Entry & Start), nebo ho nevypínejte (vozidla se systémem Smart Entry
&Start).
Je možné, že volant bude uzamknut a nebude možné ho ovládat.
Pre Runner (modely 2WD): Přepravujte
vozidlo se všemi čtyřmi koly zvednutými
mimo vozovku. Pokud je vozidlo taženo
s pneumatikami dotýkajícími se vozovky,
pohon a příslušné součásti se mohou po-
škodit, nebo může dojít k nehodě z důvo-
du změny směru vozidla.
Modely 4WD: Přepravujte vozidlo se vše-
mi čtyřmi koly zvednutými mimo vozovku.
Pokud je vozidlo taženo s pneumatikami
dotýkajícími se vozovky, pohon a přísluš-
né součásti se mohou poškodit, a vozidlo
může vypadnout z tažného vozidla.
6618-2. Postupy v případě nouze
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)
8
Když nastanou potíže
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození vozidla při tažení použitím vozidla se zdvi-
hem kol
● Netáhněte vozidlo zezadu, když je spínač motoru v poloze "LOCK" nebo
je vyjmutý klíč (vozidla bez systému Smart Entry & Start), nebo je spínač
motoru vypnut (vozidla se systémem Smart Entry & Start). Mechan ismus
zámku není tak silný, aby udržel přední kola v přímém směru.
● Když zvedáte vozidlo, zajistěte dostatečnou vzdálenost od země na dru-
hém konci zvedaného vozidla pro tažení. Bez odpovídající mezery by
mohlo dojít při tažení k poškození vozidla.
■ Abyste zabránili poškození vozidla při tažení použitím vozidla se závě-
sem
Neodtahujte vozidlo pomocí vozidla se závěsem, zepředu ani zeza du.
■ Abyste zabránili poškození vozidla při nouzovém tažení
Nepřipevňujte lana nebo řetězy k součástem odpružení.
■ Když táhnete vozidlo vybavené systémem Stop & Start (je-li ve výbavě)
Když je nezbytné táhnout vozidlo se všemi 4 koly na vozovce, pr oveďte
před tažením vozidla následující postup, abyste systém ochránil i.
Otočte spínač motoru do polohy "LOCK" (vozidla bez systému Smar t Entry
& Start) nebo ho vypněte (vozidla se systémem Smart Entry & Sta rt) a pak
nastartujte motor, nebo otočte spínač motoru do polohy "ON" (vo zidla bez
systému Smart Entry & Start) nebo zapněte do režimu ZAPALOVÁNÍ ZA-
PNUTO (vozidla se systémem Smart Entry & Start).
6678-2. Postupy v případě nouze
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)
8
Když nastanou potíže
(Bliká nebo svítí)
Výstražná kontrolka palivo vého systému (výstražný bzu-
čák)*5 (je-li ve výbavě)
Hodnota nashromážděné vody v palivovém filtru dosáhla
určené úrovně, pokud kontrolka bliká.
S. 601
Palivový filtr je potřeba vyměnit, pokud se rozsvítí kontrolka.
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo ser visem Toyota, nebo kte-
rýmkoliv spolehlivým servisem.
(Bliká nebo svítí)
Výstražná kontrolka systému Brake Override*1 (je-li ve
výbavě)
Signalizuje, že plynový a brzdový pedál jsou sešlápnuty
současně, pokud se výstražná kontrolka rozsvítí ( S. 283)
Uvolněte plynový pedál a sešlápněte brzdový pedál.
Signalizuje poruchu v systému Brake Override, pokud kon-
trolka bliká.
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo ser visem Toyota, nebo kte-
rýmkoliv spolehlivým servisem.
Indikátor tempomatu*6 (je-li ve výbavě)
Signalizuje poruchu v systému tempomatu.
S. 412
(Bliká nebo svítí)
Výstražná kontrolka PCS (je-li ve výbavě)
Když zazní současně bzučák:
Signalizuje poruchu v PCS (Předkolizní systém).
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo ser visem Toyota, nebo kte-
rýmkoliv spolehlivým servisem.
Když nezazní bzučák:
PCS (Předkolizní systém) může být dočasně nedostupný,
může být potřebná korekční činnost.
Postupujte podle instrukcí zobrazených na multiinfor-
mačním displeji. ( S. 366, 673)
Pokud je systém PCS (Předkol izní systém) nebo VSC (Ří-
zení stability vozidla) vypnutý, svítí výstražná kontrolka PCS.
S. 378
(Žlutá)
Indikátor LDA (výstražný bzučák) (je-li ve výbavě)
Signalizuje poruchu v LDA (Upozornění při opouštění jízd-
ního pruhu s funkce asistence při vybočení)
Postupujte podle instrukcí zobrazených na multiinfor-
mačním displeji. ( S. 389)
Výstražná
kontrolkaVýstražná kontrolka/Podrobnosti/Činnosti
6698-2. Postupy v případě nouze
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)
8
Když nastanou potíže
Indikátor parkovací brzdy (výstražný bzučák)*11
Varuje řidiče, aby uvolnil parkovací brzdu.
Uvolněte parkovací brzdu.
Výstražná kontrolka nízké hladiny AdBlue™ (je-li ve vý-
bavě)
Signalizuje, že hladina AdBlue™ je nízká.
Nechte doplnit AdBlue™ kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toy ota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
(Bliká)
Indikátor AUTO LSD (je-li ve výbavě)
Signalizuje, že je tento systém dočasně nedostupný z dů-
vodu přehřátí brzdového systému.
S. 461
Výstražná kontrolka návštěvy servisu (výstražný bzučák)
(je-li ve výbavě)
Signalizuje poruchu v elektronickém systému řízení motoru
nebo elektronickém systému řízení škrticí klapky, nebo
v systému Brake Override.
Nechte vozidlo prohlédnout kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servi sem Toyota, nebo kterým-
koliv spolehlivým servisem.
Výstražná
kontrolkaVýstražná kontrolka/Podrobnosti/Činnosti
6748-2. Postupy v případě nouze
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)
Výstražné kontrolky a výstražné bzučáky fungují tak, jak je popsáno
níže, v závislosti na obsahu hlášení. Pokud hlášení signalizuje nut-
nost kontroly prodejcem, nechte vozidlo ihned zkontrolovat kterýmko-
liv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
*: Bzučák zazní při prvním zobrazení hlášení na multiinformačním displeji.
Hlášení a výstrahy
Výstražná
kontrolka
systému
Výstražný
bzučák*Výstraha
Svítí Svítí Zní Signalizuje vážnou situaci, např., když
systém související s jízdou má poruchu,
nebo hrozí nebezpečí, nebude-li prove-
deno nápravné opatřeníSvítíZní
Svítí nebo
blikáZní
Signalizuje vážnou situaci, např., když
systémy zobrazené na multiinformač-
ním displeji mohou mít poruchu
BlikáZní
Signalizuje situaci, kdy může dojít
např. k poškození vozidla nebo nebez-
pečí
SvítíNezní
Signalizuje stav, např. poruchu elektric-
kých součástí, jejich stav, nebo signali-
zuje nutnost údržby
BlikáNezní
Signalizuje situaci, např., kdy byla ně-
jaká činnost provedena nesprávně,
nebo signalizuje, jak provést činnost
správně
6758-2. Postupy v případě nouze
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)
8
Když nastanou potíže
■Výstražná hlášení
Výstražná hlášení vysvětlená níže se mohou lišit od skutečných hlášení pod-
le provozních podmínek a specifikací vozidla.
■ Pokud se zobrazí
Tlak motorového oleje příliš nízký. (Toto hlášení se může objev it, pokud vozi-
dlo zastaví ve svahu. Popojeďte s vozidlem na rovnou plochu a p ohledem
zkontrolujte, zda hlášení zmizelo.)
Ihned zastavte vozidlo na bezpečném místě a kontaktujte kterého koliv autori-
zovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehliv ý servis. Po-
kračování v jízdě s vozidlem může být nebezpečné.
■Pokud se zobrazí "Accelerator and Brake Pedals Pressed Simultan eously"
(Plynový a brzdový pedál jsou sešlápnuty současně.)
Plynový a brzdový pedál jsou sešlápnuty současně. ( S. 283)
Uvolněte plynový pedál a sešlápněte brzdový pedál.
■ Pokud se zobrazí "Windshield washer fluid low" (Hladina kapaliny ostři-
kovačů nízká)
Hladina kapaliny ostřikovačů je nízká.
Doplňte kapalinu ostřikovačů. ( S. 600)
■ Pokud se zobrazí "Oil maintenance required soon" (Blíží se výměna oleje)
Měl by být podle plánu vyměněn motorový olej.
Zkontrolujte motorový olej a pokud je to nutné, vyměňte ho. Po výměně moto-
rového oleje by měl být systém výměny oleje resetován. ( S. 593)
Pro Rusko, Ukrajinu, Bělorusko, Moldavsko, Bosnu a Hercegovinu, Černou
Horu, Srbsko a Makedonii: Zapomněli jste resetovat systém výměn y oleje.
Vyměňte motorový olej podle plánu údržby.
■ Pokud je zobrazeno "Oil maintenance required" (Nutná výměna oleje)
Měl by být podle plánu vyměněn motorový olej.
Zkontrolujte a vyměňte motorový olej a olejový filtr u kteréhok oliv autorizova-
ného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spolehl ivém servi-
su. Po výměně motorového oleje by měl být systém výměny oleje r esetován.
( S. 593)
Pro Rusko, Ukrajinu, Bělorusko, Moldavsko, Bosnu a Hercegovinu, Černou
Horu, Srbsko a Makedonii: Zapomněli jste resetovat systém výměn y oleje.
Vyměňte motorový olej podle plánu údržby.
6768-2. Postupy v případě nouze
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)■Pokud se na multiinformačním displeji zobrazí "Differential oil temp high
Shift to 2WD mode Cooling time required" (Vysoká teplota oleje diferen-
ciálu. Přeřaďte do režimu 2WD. Je vyžadováno vychladnutí.)
Teplota oleje diferenciálu je příliš vysoká.
Otočte spínač ovládání pohonu předních kol do H2 a snižte rychlost vozidla
nebo zastavte vozidlo na bezpečném místě. (S. 424)
■Pokud se zobrazí "Engine oil level low Add or replace" (Nízká hladina
motorového oleje. Doplňte nebo vyměňte olej.)
Hladina motorového oleje je nízká. (Toto hlášení se může objevit, pokud vozi-
dlo zastaví ve svahu. Popojeďte s vozidlem na rovnou plochu a pohledem
zkontrolujte, zda hlášení zmizelo.)
Zkontrolujte hladinu motorového oleje a pokud je potřeba, doplňte nebo vy-
měňte olej. (S. 581)
■Pokud se zobrazí "Power turned off to save battery" (Napájení vypnuto
z důvodu šetření akumulátoru)
Napájení bylo vypnuto pomocí funkce automatického vypnutí napájení.
Když startujete motor příště, lehce zvyšte otáčky motoru a udržujte je na této
úrovni přibližně 5 minut, aby se dobil akumulátor.
■Pokud se zobrazí "DPF full Manual regeneration required See owner’s
manual"
Nános částic shromážděných ve filtru je potřeba regenerovat. (S. 464)
■Pokud se zobrazí "DPF regeneration in progress" (Probíhá regenerace
DPF)
Regenerace je automaticky prováděna systémem DPF. (S. 463)
■Pokud se zobrazí hlášení, která signalizuje poruchu přední kamery
Následující systémy mohou být pozastaveny, dokud není vyřešen problém
zobrazený v hlášení. (S. 366, 664)
●PCS (Předkolizní systém)
*
●LDA (Upozornění při opouštění jízdního pruhu s funkcí asistence při vybo-
čení)
*
●RSA (Asistent dopravních značek)*
●Adaptivní tempomat*
*
: Je-li ve výbavě
■Pokud se zobrazí hlášení o potřebě ovládání řadicí páky
Aby se zabránilo nesprávnému ovládání řadicí páky nebo neočekávanému
pohybu vozidla, na multiinformačním displeji se může zobrazit hlášení poža-
dující přesunutí řadicí páky. V tomto případě postupujte podle instrukcí v hlá-
šení a přesuňte řadicí páku.
6778-2. Postupy v případě nouze
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)
8
Když nastanou potíže
■Pokud se zobrazí "Podívejte se do uživatelské příručky"
●Pokud jsou zobrazena následující hlášení, postupujte podle příslušných in-
strukcí.
• "Transmission fluid temp high" (S. 325)
• "Water accumulation in fuel filter" (S. 601)
• "AdBlue Level Low Fill up AdBlue in 2400 km" (S. 604)
• "AdBlue level Low No start in 800 km Top up AdBlue" (S. 604)
• "AdBlue empty Unable to Restart Engine Fill up AdBlue" (S. 604)
●Pokud se zobrazí "Smart Entry & Start System malfunction", mohlo dojít
k poruše.
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
●Pokud se zobrazí "Oil Pressure Low Stop in a Safe Place", může to zname-
nat poruchu.
Ihned zastavte vozidlo na bezpečném místě a kontaktujte kteréhokoliv auto-
rizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
<00330052004e0055004400fe00520059006900510074000300590003004d0074005d0047010c00030056000300590052005d004c0047004f0048005000030050012400e500480003004500ea005700030051004800450048005d0053004800fe0051007000
11[
■Pokud se zobrazí "Radar Cruise Control Temporarily Unavailable See
Owner’s Manual" (Adaptivní tempomat dočasně nedostupný. Viz Příruč-
ka pro uživatele.)
Systém adaptivního tempomatu je pozastaven dočasně nebo do doby, než je
zobrazený problém vyřešen. (příčiny a způsoby řešení: S. 366)
■Pokud se zobrazí "Radar Cruise Control Unavailable" (Adaptivní tempo-
mat nedostupný)
Systém adaptivního tempomatu nelze dočasně použít. Použijte systém, když
bude opět dostupný.
■Pokud se zobrazí "Visit your dealer" (Navštivte svého prodejce)
Systém nebo součást zobrazená na multiinformačním displeji má poruchu.
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Výstražný bzučák
V některých případech nemusí být bzučák slyšet z důvodu okolního hluku
nebo zvuku z audiosystému.