
2
COROLLA HV_DTABLE DES MATIÈRES
Pour votre information .....................
7
Lecture de ce manuel .................... 13
Comment rechercher ..................... 15
Index illustré .................................. 16
1-1. Pour une utilisation en toute  sécurité
Avant de prendre le volant .... 26
Pour une conduite en toute  sécurité ............................... 27
Ceintures de sécurité ............ 29
Coussins gonflables SRS...... 34
Système de classification de  l'occupant du siège passager 
avant ................................... 45
Précautions concernant les gaz  d'échappement ................... 50
1-2. Sécurité enfant Conduite en compagnie d'enfants ............................. 51
Sièges de sécurité enfant ..... 52
1-3. Aide d'urgence Safety Connect ..................... 68
1-4. Système hybride Caractéristiques du système hybride ................................ 74
Précautions relatives au sys- tème hybride ....................... 78
1-5. Système antivol Système d'antidémarrage ..... 83
Alarme ................................... 85
2-1. Combiné d'instruments Témoins et témoins d'avertisse-ment .................................... 90
Jauges et instruments ........... 95Écran multifonctionnel........
101
Écran de consomma- tion/contrôle de l'énergie .. 108
3-1. Informations relatives aux  clés
Clés .................................... 116
3-2. Ouverture, fermeture et ver- rouillage des portes
Portes................................. 119
Coffre ................................. 124
Système d'accès et de démar- rage mains libres ............. 127
3-3. Réglage des sièges Sièges avant ...................... 136
Sièges arrière..................... 138
Appuie-têtes ....................... 140
3-4. Réglage du volant et des  rétroviseurs
Volant ................................. 142
Rétroviseur intérieur........... 143
Rétroviseurs extérieurs ...... 144
3-5. Ouverture et fermeture des  vitres
Lève-vitres électriques ....... 146
4-1. Avant de prendre le volant Conduite du véhicule ......... 152
Chargement et bagages .... 160
Limites de charge du véhicule ......................................... 163
Conduite avec une cara- vane/remorque ................. 164
Remorquage avec les 4 roues  au sol ............................... 164
1Pour la sûreté et 
la sécurité
2
Informations et témoins 
concernant l’état du 
véhicule
3Avant de prendre le volant
4Conduite 

25
COROLLA HV_D
1
1
Pour la sûreté et la sécurité
Pour la sûreté et lasécurité
.1-1. Pour une utilisation en toute sécurité
Avant de prendre le volant ..................................... 26
Pour une conduite en toute  sécurité......................... 27
Ceintures de sécurité ..... 29
Coussins gonflables SRS ..................................... 34
Système de classification de  l'occupant du siège passa-
ger avant ...................... 45
Précautions concernant les  gaz d'échappement ...... 50
1-2. Sécurité enfant
Conduite en compagnie d'enfants....................... 51
Sièges de sécurité enfant ..................................... 52
1-3. Aide d'urgence
Safety Connect .............. 68
1-4. Système hybride
Caractéristiques du sys-tème hybride ................ 74
Précautions relatives au  système hybride ........... 78
1-5. Système antivol
Système d'antidémarrage..................................... 83
Alarme ............................ 85 

851-5. Système antivol
COROLLA HV_D
1
Pour la sûreté et la sécurité
■Éléments à vérifier avant de 
verrouiller le véhicule
Pour éviter tout déclenchement 
intempestif de l'alarme et le vol 
du véhicule, vérifiez les points 
suivants:
 Personne ne se trouve à bord 
du véhicule.
 Les vitres sont fermées avant 
que l'alarme ne soit armée.
 Aucun objet de valeur ou 
autre effet personnel n'est 
NOTE
■Pour garantir le bon fonction-
nement du système
Ne modifiez et ne démontez pas 
le système. S'il a été modifié ou 
retiré, il n'est plus garanti que le 
système fonctionne normalement.
Alarme
L'alarme émet de la lumière 
et du son pour donner 
l'alerte lorsqu'une intrusion 
est détectée. 
L'alarme se déclenche dans 
les situations suivantes 
lorsqu'elle est armée:
 Une porte ou un coffre ver-
rouillés sont déverrouillés 
ou ouverts par un autre 
moyen que la fonction 
d'accès mains libres, la télé-
commande du verrouillage 
centralisé ou la clé méca-
nique. (Les portes se ver-
rouillent à nouveau 
automatiquement.)
 Le capot est ouvert.
Armement/annula-
tion/arrêt du système 
d'alarme 

861-5. Système antivol
COROLLA HV_D
laissé dans le véhicule.
■Réglage
Fermez les portes, le coffre et le 
capot, et verrouillez toutes les 
portes. Le système est automa-
tiquement activé après 30 
secondes.
Le témoin indicateur allumé se met 
à clignoter dès lors que le système 
est armé.
■Annulation ou arrêt
Effectuez l'une des opérations 
suivantes pour désactiver ou 
arrêter les alarmes:
 Déverrouillez les portes.
 Placez le contact d'alimenta-
tion sur ACC ou ON, ou 
démarrez le système hybride. 
(L’alarme se désactive ou 
s’arrête après quelques 
secondes.)
■Entretien du système
Le système d'alarme dont est 
équipé le véhicule ne nécessite 
aucun entretien.
■Déclenchement de l'alarme
L'alarme risque de se déclencher 
dans les situations suivantes: 
(Arrêter l'alarme désactive le sys-
tème d'alarme.)
●Une personne à l'intérieur du véhi-
cule ouvre une porte, le coffre ou 
le capot, ou bien déverrouille le 
véhicule au moyen de la com-
mande de verrouillage des portes 
ou du bouton de verrouillage inté-
rieur.
●Recharge ou remplacement de la 
batterie 12 V lorsque le véhicule 
est verrouillé. ( P.552)
■Verrouillage des portes lié à 
l'alarme
Dans les situations suivantes, selon 
la situation, la porte peut se verrouil-
ler automatiquement pour empê-
cher toute intrusion dans le 
véhicule:
●Lorsqu’une personne restée dans 
le véhicule déverrouille la porte et 
que l’alarme est activée.
●Une personne restée dans le véhi-
cule déverrouille la porte alors que 
l'alarme est activée.
●Lors de la recharge ou du rempla-
cement de la batterie 12 V 

1163-1. Informations relatives aux clés
COROLLA HV_D
3-1 .Informations re latives aux  c lé s
Le véhicule est livré avec les 
clés suivantes.Clés électroniques
• Fonctionnement du système d'accès et de démarrage mains 
libres ( 
P.127)
• Utilisation de la fonction de télé- commande du verrouillage cen-
tralisé ( 
P. 1 1 7)
Clés mécaniques
Plaque du numéro de clé
■En cas de voyage en avion
Lorsque vous montez à bord d'un 
avion avec une clé électronique, 
prenez garde de n'appuyer sur 
aucun bouton de la clé électronique 
tant que vous êtes dans la cabine 
de l'avion. Si vous transportez une 
clé électronique dans votre sac, 
etc., assurez-vous que les boutons 
ne sont pas susceptibles d'être 
actionnés accidentellement. Toute 
pression sur l'un des boutons de la 
clé électronique risque d'entraîner 
une émission d'ondes radio qui 
pourraient perturber le fonctionne-
ment de l'avion.
■Usure de la pile de la clé élec-
tronique
●La durée de vie standard de la pile  est de 1 à 2 ans.
●Lorsque la batterie devient faible, 
une alarme se déclenche dans 
l'habitacle et un message d'aver-
tissement s'affiche sur l'écran mul-
tifonctionnel à l'arrêt du système 
hybride.
●Pour réduire l'usure de la pile de 
la clé lorsque la clé électronique 
n'est pas utilisée pendant une 
période prolongée, placez la clé 
électronique en mode d'économie 
de pile. (
P.129)
●Sachant que la clé électronique 
reçoit des ondes radio en perma-
nence, la pile s'use même si la clé 
électronique n'est pas utilisée. Les 
symptômes suivants indiquent 
qu'il est possible que la clé élec-
tronique soit usée. Remplacez la 
pile si nécessaire. ( P.489)
• Le système d'accès et de démar- rage mains libres ou la télécom-
mande du verrouillage centralisé 
ne fonctionne pas.
• La zone de détection se réduit.
• Le témoin à LED de la clé ne 
s'allume pas.
●Afin d'éviter tout dommage grave, 
ne laissez pas la clé électronique 
dans un rayon de 3 ft. (1 m) autour 
des appareils électriques suivants, 
qui produisent un champ magné-
tique:
• Postes de télévision
• Ordinateurs
• Téléphones mobiles, téléphones  sans fil et chargeurs de batterie
• Recharge des téléphones mobiles  ou des téléphones sans fil
• Lampes de table
• Plaques à induction
●Si la clé électronique se trouve à 
proximité du véhicule plus long-
temps que nécessaire, même si le 
système d'accès et de démarrage 
mains libres n'est pas utilisé, la 
pile de la clé peut se décharger 
plus vite que la normale.
■Remplacement de la pile
 P.489
Clés
Clés 

1183-1. Informations relatives aux clés
COROLLA HV_D
Verrouille les portes 
( P.119)
Déverrouille les portes 
(  P.119)
Ouvre les vitres
* (  P. 11 9 )
Ouvre le coffre ( P.126)
Déclenche l'alarme ( P.118)
*: Ce réglage doit être personnalisé 
chez votre concessionnaire 
To y o t a .
■Mode panique
Si vous appuyez sur   pendant 
plus d'une seconde environ, une 
alarme se déclenche de manière 
intermittente et les feux du véhicule 
clignotent afin de dissuader qui-
conque de pénétrer à bord du véhi-
cule par effraction ou de 
l'endommager.
Pour arrêter l'alarme, appuyez sur 
l'un des boutons de la clé électro-
nique.
Pour sortir la clé mécanique, 
faites glisser le bouton de déver-
rouillage, puis sortez la clé.
La clé mécanique ne peut être 
insérée que d'un seul côté, car 
la clé présente des rainures sur 
un seul côté. Si vous ne pouvez  pas insérer la clé dans le 
cylindre, retournez-la et essayez 
à nouveau de l'insérer.
Après avoir utilisé la clé méca-
nique, rangez-la à l'intérieur de 
la clé électronique. Conservez 
la clé mécanique avec la clé 
électronique. Si la pile de la clé 
électronique est usée ou si la 
fonction d'accès mains libres ne 
fonctionne pas normalement, 
vous aurez besoin de la clé 
mécanique. (
P. 5 4 8 )
■Si vous perdez vos clés méca-
niques
 P.547
■En cas d'utilisation d'une mau-
vaise clé
Le cylindre de serrure tourne dans 
le vide, isolé du mécanisme interne.
Utilisation de la clé méca-
nique 

1203-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA HV_D ou   appuyé pendant 
environ 5 secondes tout en 
maintenant  appuyé.
Le réglage change à chaque nou-
velle opération, comme indiqué 
ci-dessous. (Lorsque vous modifiez 
le réglage de manière continue, 
relâchez les boutons, patientez au 
moins 5 secondes, puis répétez 
l'étape  2.)
Pour éviter tout déclenchement 
intempestif de l'alarme, déverrouil-
lez les portes en utilisant la télécom-
mande du verrouillage centralisé, 
puis ouvrez et fermez une porte une 
fois après avoir modifié les 
réglages. (Si aucune porte n'est 
ouverte dans les 60 secondes après 
avoir appuyé sur  , les portes se 
verrouillent à nouveau et l'alarme 
s'arme automatiquement.) En cas de déclenchement de 
l'alarme, arrêtez-la immédiatement. 
(
 P. 8 6 )
■Signaux de fonctionnement
Le verrouillage/déverrouillage des 
portes à l'aide de l'accès mains 
libres ou de la télécommande du 
verrouillage centralisé est confirmé 
par un signal sonore et le clignote-
ment des feux de détresse. (Ver-
rouillage: Une fois; Déverrouillage: 
Deux fois)
La manœuvre des vitres est confir-
mée par un signal sonore.
■Fonction de sécurité
Si aucune porte n'est ouverte dans 
les 60 secondes qui suivent le 
déverrouillage du véhicule au 
moyen de la fonction d'accès mains 
libres ou de la télécommande du 
verrouillage centralisé, la fonction 
de sécurité verrouille à nouveau 
automatiquement le véhicule.
■Lorsque la porte ne peut pas 
être verrouillée par le capteur 
de verrouillage sur la surface 
de la poignée de porte avant
Si les portes ne peuvent pas être 
verrouillées en touchant le capteur 
de verrouillage avec un doigt, tou-
chez le capteur de verrouillage avec 
la paume de votre main.
Si vous portez des gants, retirez-les.
■Signal sonore de verrouillage 
des portes
Si vous essayez de verrouiller les 
portes avec l'accès mains libres ou 
la télécommande du verrouillage 
centralisé alors qu'une porte n'est 
pas complètement fermée, un signal 
Écran multifonc- tionnel/BipFonction de 
déverrouillage
Extérieur: Émet  3 bips
Intérieur: Émet  un bip
Le fait de saisir 
la poignée de 
porte conduc-
teur ne déver-
rouille que la 
porte conduc-
teur.
Le fait de saisir 
la poignée de la 
porte passager 
avant déver-
rouille toutes les 
portes.
Extérieur: Émet deux bips
Intérieur: Émet  un bip
Le fait de saisir 
la poignée de 
l'une des portes 
avant déver-
rouille toutes les 
portes. 

1213-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA HV_D
3
Avant de prendre le volant
sonore retentit en continu pendant 5 
secondes. Fermez complètement la 
porte pour arrêter le signal sonore, 
puis verrouillez les portes à nou-
veau.
■Alarme
Le verrouillage des portes active le 
système d'alarme. ( P. 8 6 )
■Conditions affectant le fonc-
tionnement du système d'accès 
et de démarrage mains libres 
ou de la télécommande du ver-
rouillage centralisé
 P.129
■Si le système d'accès et de 
démarrage mains libres ou la 
télécommande du verrouillage 
centralisé ne fonctionne pas 
correctement
Utilisez la clé mécanique pour ver-
rouiller et déverrouiller les portes. 
(  P.549)
Remplacez la pile de la clé par une 
neuve dès qu'elle est usée. 
(  P.489)
■Si la batterie 12 V est déchargée
Les portes ne peuvent pas être ver-
rouillées et déverrouillées à l'aide du 
système d'accès et de démarrage 
mains libres ou de la télécommande 
du verrouillage centralisé. Verrouil-
lez ou déverrouillez les portes à 
l'aide de la clé mécanique. 
(  P.549)
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être 
personnalisées. ( P.584)
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout accident
Respectez les précautions sui-
vantes lorsque vous conduisez le 
véhicule.
Le non-respect de ces précau-
tions peut provoquer l'ouverture 
d'une porte et la chute d'un pas-
sager, et occasionner des bles-
sures graves voire mortelles.
●Vérifiez que toutes les portes 
sont correctement fermées et 
verrouillées.
●Ne tirez pas sur la poignée de 
porte intérieure pendant la 
conduite.
Soyez particulièrement prudent 
en ce qui concerne les portes 
avant, car les portes peuvent 
être ouvertes, même si les bou-
tons de verrouillage intérieurs 
sont placés sur la position de 
verrouillage.
●Enclenchez les verrouillages de 
sécurité enfants des portes 
arrière lorsque des enfants sont 
assis sur les sièges arrière.
■Lorsque vous ouvrez ou fer-
mez une porte
Vérifiez les alentours du véhicule 
afin de déterminer s'il est en 
pente, s'il existe un espace suffi-
sant pour pouvoir ouvrir une porte 
et si un vent fort souffle. Lors de 
l'ouverture ou de la fermeture de 
la porte, tenez bien la poignée de 
la porte afin d'être préparé à tout 
mouvement imprévisible.