
3304-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
COROLLA HV_TMUK_ES
tivar en del visualizador de infor-
mación múltiple. ( P.125)
■El control de crucero con radar diná-
mico para todas las velocidades se puede ajustar cuando
●La palanca de cambios está en D.
●Se puede establecer la velocidad deseada
de vehículo cuando la velocidad del vehí- culo es de aproximadamente 30 km/h (20
mph) o superior.
(Sin embargo, si la velocidad se establece mientras se conduce a aproximadamente
30 km/h [20 mph] o inferior, la velocidad
establecida se ajustará a aproximada- mente 30 km/h [20 mph].)
■Al acelerar después de fijar la velocidad
del vehículo
El vehículo puede acel erar pisando el pedal
del acelerador. Después de acelerar, se recu- pera la velocidad establecida. Sin embargo,
durante el modo de control de distancia entre
vehículos, la velocidad del vehículo puede reducirse por debajo de la velocidad estable-
cida para mantener la distancia con el vehí-
culo precedente.
■Cuando el vehículo se detiene mientras el crucero con seguimiento
●Al pulsar el interruptor “+RES” mientras el vehículo de delante se detiene se reanu-
dará el crucero con seguimiento si el vehí-
culo de delante arranca antes de que hayan transcurrido aproximadamente 3
segundos tras pulsar el interruptor.
●Si el vehículo de delante arranca antes de
que hayan transcurrido 3 segundos tras la
detención de su vehículo, se reanudará el control de crucero con seguimiento.
■Cancelación automática del modo de
control de distancia entre vehículos
El modo de control de distancia entre vehícu-
los se cancela automáticamente en las siguientes situaciones.
●VSC está activado.
●TRC se activa durante un período de
tiempo.
●Cuando los sistemas VSC o TRC están
desactivados.
●El sensor no puede detectar correcta-
mente porque está tapado con algo.
●El frenado de precolisión está activado.
●Se acciona el freno de estacionamiento.
●El control del sistema detiene el vehículo en una pendiente muy pronunciada.
●Cuando el control del sistema detiene el vehículo, el sistema detecta lo siguiente:
• El conductor lleva el cinturón de seguridad
desabrochado.
• Se ha abierto la puerta del conductor. • El vehículo se ha detenido unos 3 minutos
Si el modo de control de distancia entre vehí-
culos se cancela automáticamente por cual-
quier otro motivo, es posible que el sistema no funcione correctamente. Póngase en con-
tacto con un taller de Toyota o taller autori-
zado de Toyota, o con un taller de confianza.
■Cancelación automática del modo de control de velocidad constante
El modo de control de velocidad constante se
cancela automáticamente en las siguientes
situaciones:
●La velocidad real del vehículo es superior
a 16 km/h (10 mph) aproximadamente por debajo de la velocidad establecida del
vehículo.
●La velocidad real del vehículo desciende a
los 30 km/h (20 mph) aproximadamente.
●VSC está activado.
●TRC se activa durante un período de tiempo.
●Cuando los sistemas VSC o TRC están desactivados.
●El frenado de precolisión está activado.
Si el modo de control de distancia constante se cancela automáticamente por cualquier
otro motivo, es posible que el sistema no fun-
cione correctamente. Póngase en contacto con un taller de Toyota o taller autorizado de
Toyota, o con un taller de confianza.
■El control de crucero con radar diná-
mico y asistencia a las señalizaciones en la carretera podría no funcionar
correctamente cuando
Debido a que el control de crucero con radar

3344-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
COROLLA HV_TMUK_ES
1 Al pulsar el interruptor de cancela-
ción, se cancela el control de veloci-
dad constante.
El ajuste de velocidad también se cancela
cuando se pisa el pedal del freno.
2 Al pulsar el interruptor “+RES” se
reanuda el control de velocidad
constante.
La reanudación está disponible cuando la
velocidad del vehículo es superior a aproxi-
madamente 30 km/h (20 mph).
■El control de crucero puede ajustarse
cuando
●La palanca de cambios está en D.
●La velocidad del vehículo es superior a aproximadamente 30 km/h (20 mph).
■Al acelerar después de fijar la velocidad
del vehículo
●El vehículo se puede acelerar de la
manera habitual. Después de acelerar, se
recupera la velocidad establecida.
●Aun cuando no cancele el control de cru-
cero, la velocidad establecida se puede incrementar acelerando primero el vehí-
culo hasta obtener la velocidad deseada y,
a continuación, pulsando el interruptor “-SET” para fijar la nueva velocidad.
■Cancelación automática del control de
crucero
El control de crucero dejará de mantener la
velocidad del vehículo en las siguientes situaciones.
●La velocidad real del vehículo cae más de unos 16 km/h (10 mph) por debajo de la
velocidad preestablecida para el vehículo.
En este momento, la velocidad establecida no queda memorizada.
●La velocidad del vehículo real es inferior a aproximadamente 30 km/h (20 mph).
●VSC está activado.
●TRC se activa durante un período de
tiempo.
●Cuando se desactivan los sistemas VSC o
TRC pulsando el interruptor VSC OFF.
■Si el mensaje de aviso para el control
de crucero se muestra en el visualiza- dor de inform ación múltiple
Pulse el interruptor principal de control de
crucero una vez para desactivar el sistema y,
a continuación, vuelva a pulsar el interruptor para reactivar el sistema. Si no se puede fijar
la velocidad de control de crucero o si el con-
trol de crucero se anula inmediatamente des- pués de haberlo activado, es posible que
haya un funcionamiento incorrecto en el sis-
tema de control de crucero. Lleve el vehículo a un taller de Toyota o taller autorizado de
Toyota, o a un taller de confianza para que lo
revisen.
Cancelación y reanudación del
control de velocidad constante
ADVERTENCIA
■Para evitar utilizar por error el control de crucero
Cuando no lo utilice, desactive el control
de crucero usando el interruptor principal
de control de crucero.
■Situaciones inadecuadas para el con-
trol de crucero
No use el control de crucero en ninguna
de las siguientes situaciones. Si lo hace, podría dificultar la conducción
del vehículo y provocar un accidente que
podría ocasionar lesiones graves o morta- les.
●Con tráfico intenso
●En vías con curvas pronunciadas

337
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
COROLLA HV_TMUK_ES
1 Al pulsar el interruptor de cancela-
ción, se cancela el limitador de
velocidad.
2 Al pulsar el interruptor “+RES” se
reanuda el limitador de velocidad.
■Superación de la velocidad establecida
En las siguientes situaciones, la velocidad del vehículo excede a la velocidad estable-
cida y los caracteres visualizados parpadea-
rán:
●Al pisar completamente el pedal del acele-
rador
●Al conducir una pendiente en descenso
■Cancelación del limitador de velocidad
automático
El limitador de velocidad se cancela automá- ticamente en alguna de las siguientes situa-
ciones:
●El control de crucero está activado.
●Cuando se desactivan los sistemas VSC o TRC pulsando el interruptor VSC OFF.
■Si el mensaje de aviso para el limitador
de velocidad se muestra en el visualiza-
dor de información múltiple
Detenga el sistema híbrido y, a continuación, reinicie el sistema híbrido. Tras reiniciar el
sistema híbrido, ajuste el limitador de veloci-
dad. Si el limitador de velocidad no puede ajustarse, es posible que exista un funciona-
miento incorrecto en el limitador de veloci-
dad. Lleve el vehículo a un taller de Toyota o
taller autorizado de Toyota, o a un taller de confianza para que lo revisen.Cancelación y reanudación del
limitador de velocidad
ADVERTENCIA
■Para evitar utilizar por error el limita-
dor de velocidad
Cuando no utilice el limitador de veloci-
dad, desactívelo con el interruptor princi- pal de limitador de velocidad.
■Situaciones inadecuadas para el limi-
tador de velocidad
No utilice el limitador de velocidad en nin- guna de las siguientes situaciones.
Si lo hace, podría dificultar la conducción
del vehículo y provocar un accidente que podría ocasionar lesiones graves o morta-
les.
●En vías resbaladizas, como las cubier- tas de lluvia, hielo o nieve
●En pendientes pronunciadas
●Cuando el vehículo arrastre un remol-que o durante un remolcado en caso de
emergencia

341
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
COROLLA HV_TMUK_ES
2 Pulse o de los interruptores de
control del contador y seleccione
y, a continuación, pulse
■Desactivación automática de la visuali-
zación de la señal RSA
Una o más señales se desactivan automáti-
camente en las siguientes situaciones.
●No se ha reconocido ninguna señal
durante una distancia determinada.
●La carretera cambia debido a un giro a la
izquierda o a la derecha, etc.
■Condiciones en las cuales la función podría no operar o detectar correcta-
mente
En las siguientes situaciones, el RSA no fun-
ciona con normalidad y puede no reconocer señales, mostrar la señal incorrecta, etc. Sin
embargo, esto no indica una avería.
●La cámara delantera está desalineada
debido a la aplicación de un impacto fuerte
en el sensor, etc.
●En el parabrisas, cerca de la cámara
delantera, hay suciedad, nieve, pegatinas, etc.
●En condiciones meteorológicas muy adversas, como lluvia intensa, niebla,
nieve o tormentas de arena.
●Luz procedente de un vehículo que circula
en sentido contrario, luz solar, etc., incide
en la cámara delantera.
●La señal está sucia, descolorida, inclinada
o doblada.
●El contraste de la señal electrónica es
bajo.
●La señal completa o parte de la misma
está escondida bajo hojas de árboles, un poste, etc.
●La señal solamente es visible para la cámara delantera durante un breve
periodo de tiempo.
●La escena de conducción (giro, cambio de
carril, etc.) se valora de modo incorrecto.
●Si una señal no es adecuada para el carril
por el que se está circulando actualmente
pero la señal aparece justo después de que una autopista se bifurque, o en un
carril contiguo justo antes de que converja.
●El vehículo que circula delante lleva pega-
tinas adheridas en la parte trasera.
●Se reconoce una señal similar a una señal
de un sistema compatible.
●Las señales de velocidad de la carretera
lateral pueden detectarse y mostrarse (si
están situadas dentro del campo de visión
de la cámara delantera) mientras el vehí- culo circula por la carretera principal.
●Las señales de velocidad de la carretera de salida de la rotonda pueden detectarse
y mostrarse (si está n situadas dentro del
campo de visión de la cámara delantera) al circular por una rotonda.
●La parte delantera del vehículo se eleva o se baja debido a la carga transportada.
●El brillo del entorno no es suficiente o cam-bia de forma repentina.
●Cuando se reconoce una señal destinada a camiones, etc.
●El vehículo circula en un país con una dirección de tráfico diferente.
●Los datos cartográficos del sistema de navegación están desactualizados.
●El sistema de navegación no está funcio-nando.
●La información de velocidad que se mues-tra en el contador y en el sistema de nave-
gación puede ser diferente debido al uso
de datos cartográficos por parte del sis- tema de navegación.
■Visualización de la señal de límite de
velocidad
Si el interruptor de alimentación se apagó por
última vez mientras se mostraba una señal de límite de velocidad en el visualizador de
información múltiple, se vuelve a mostrar la
misma señal cuando el interruptor de alimen- tación se coloca en ON.
■Si se muestra “Avería de RSA. Visite su
concesionario.”
Es posible que el sistema no funcione correc-
tamente. Lleve el vehículo a un taller de Toyota o taller autorizado de Toyota, o a un

357
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
COROLLA HV_TMUK_ES
*1: No se puede detectar el área de 0,5 m (1,6 pies) desde el lateral de vehículo.
*2: Cuanto mayor sea la diferencia de velocidad entre su vehículo y el vehículo detectado, a
más distancia se detectará el vehículo, hac iendo que el indicador del espejo retrovisor
exterior se ilumine o parpadee.
■El monitor de punto ciego entrará en
funcionamiento cuando
El monitor de punto ciego funciona cuando
se cumplen todas las siguientes condiciones:
●El monitor de punto ciego está encendido.
●La palanca de cambios está en una posi-
ción distinta de R.
●La velocidad del vehículo es superior a
aproximadamente 16 km/h (10 mph).
■El monitor de punto ciego detectará un
vehículo cuando
El monitor de punto ciego detectará un vehí- culo presente en el área de detección en las
siguientes situaciones:
●Un vehículo de un carril adyacente ade-
lanta a su vehículo.
●Usted adelanta lentamente a un vehículo
situado en un carril adyacente.
●Otro vehículo entra en el área de detec-
ción al cambiarse de carril.
■Condiciones bajo las cuales el monitor
de punto ciego no detectará ningún vehículo
El monitor de punto ciego no está diseñado
para detectar los siguientes tipos de vehícu-
los y/u objetos:
●Pequeñas motocicletas , bicicletas, peato-
nes, etc.*
●Vehículos que viajan en sentido contrario
●Guardarraíles, muros, señales, vehículos
aparcados y objetos estáticos semejantes*
●Vehículos que circulan por detrás en el
mismo carril*
●Vehículos que circulan 2 carriles más allá
del suyo*
●Vehículos que están siendo adelantados
rápidamente por su vehículo*
*: Dependiendo de las condiciones, podría
detectarse un vehículo y/u objeto.
■Condiciones en las cuales el monitor de punto ciego podría no funcionar correc-
tamente
●El monitor de punto ciego podría no detec- tar vehículos correctamente en las siguien-
tes situaciones:
• Cuando el sensor está desalineado debido a un fuerte impacto al mismo o a su área
circundante
• Cuando hay barro, nieve, hielo, una pega- tina, etc. cubriendo el sensor o área cir-
cundante del parachoques trasero
• Cuando se conduce sobre una superficie de la carretera que tiene agua acumulada
durante condiciones meteorológicas
adversas, como lluvia intensa, nieve o nie- bla
• Al aproximarse varios vehículos con
escaso espacio de separación entre ellos • Cuando la distancia entre su vehículo y el
vehículo que circula por detrás es corta
• Cuando hay una diferencia significativa entre la velocidad de su vehículo y la del
vehículo que entra en el área de detección
• Cuando la diferencia de velocidad entre su vehículo y otro vehículo cambia
• Cuando un vehículo entra en el área de
detección circulando a, más o menos, la misma velocidad que su vehículo
• Cuando su vehículo arranca desde una
parada, un vehículo permanece en el área de detección
• Al conducir cuesta arriba y cuesta abajo
por pendientes pronunciadas consecuti- vas, como colinas, baches en la carretera,
etc.
• Durante la conducción por carreteras con curvas pronunciadas, cu rvas consecutivas
o superficies irregulares
• Cuando los carriles son anchos, o se con- duce por el borde de un carril, y el vehículo
en el carril adyacente está lejos de su
vehículo • Al arrastrar un remolque
• Cuando en la parte trasera del vehículo se

3584-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
COROLLA HV_TMUK_ES
ha instalado un accesorio (como un soporte para bicicletas)
• Cuando hay una diferencia significativa
entre la altura de su vehículo y la del vehí- culo que entra en el área de detección
• Inmediatamente después de encender el
monitor de punto ciego
●Los casos en que el monitor de punto
ciego detecta innecesariamente un vehí- culo y/u objeto podrían aumentar en las
siguientes situaciones:
• Cuando el sensor está desalineado debido
a un fuerte impacto al mismo o a su área circundante
• Cuando la distancia entre su vehículo y un
guardarraíl, un muro, etc. que entra en el área de detección es corta
• Al conducir cuesta arriba y cuesta abajo
por pendientes pronunciadas consecuti- vas, como colinas, baches en la carretera,
etc.
• Cuando los carriles son estrechos, o se conduce por el borde de un carril, y un
vehículo que circula por un carril no adya-
cente entra en el área de detección • Durante la conducción por carreteras con
curvas pronunciadas, cu rvas consecutivas
o superficies irregulares • Cuando los neumáticos patinan o giran
• Cuando la distancia entre su vehículo y el
vehículo que circula por detrás es corta • Cuando en la parte trasera del vehículo se
ha instalado un accesorio (como un
soporte para bicicletas)
*: Si está instalado
■Tipos de sensores
Hatchback
Sensores de esquina delanteros
Sensores centrales delanteros
Sensores de esquina traseros
Sensores centrales traseros
Sensores delanteros laterales (si
están instalados)
Sensor de asistencia al
aparcamiento de Toyota*
Los sensores miden la distancia
entre su vehículo y objetos, por
ejemplo, una pared, al aparcar en
paralelo o maniobrar en un garaje
y la comunican a través del visua-
lizador de información múltiple, la
pantalla de visualización frontal (si
está instalada), el visualizador del
sistema de audio (si está insta-
lado) y un indicador acústico.
Compruebe siempre el área cir-
cundante cuando utilice este sis-
tema.
Componentes del sistema

377
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
COROLLA HV_TMUK_ES
*: Si está instalado
Esta función se activará en situaciones co mo las siguientes si se detecta un objeto
en la dirección en la que circula el vehículo.
■Cuando se circula a bajas velocidades y el pedal del freno no está pisado,
o se pisa tarde
Función del asistente del fr eno de estacionamiento (obje-
tos estáticos)*
Si los sensores detectan un objeto estático, como un muro, en la dirección
de movimiento del vehículo y el sistema determina que podría producirse
una colisión debido a que el vehículo se mueve de repente hacia delante
por un accionamiento accidental del pedal del acelerador, el vehículo se
mueve en una dirección que no es la deseada porque se ha seleccionado
una marcha inadecuada con la palanca de cambios, o mientras aparca o
conduce a velocidades bajas, el sistema se activará para minimizar el
impacto con el objeto estático detectado y reducir los consiguientes daños.
Ejemplos del funcionamiento de la función

3784-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
COROLLA HV_TMUK_ES
■Cuando se pisa en exceso el pedal del acelerador
■Cuando el vehículo se desplaza en una dirección que no es la deseada
debido a que se ha seleccionado una marcha inadecuada con la palanca de
cambios
P.358
Tipos de sensoresADVERTENCIA
■Para asegurarse de que el asistente
del freno de estacionamiento pueda
funcionar correctamente
Tenga en cuenta las siguientes precaucio- nes relativas a los sensores ( P.358). En
caso de no hacerlo, es posible que un
sensor no funcione adecuadamente, y podría provocar un accidente.