Page 201 of 216

3
Funções de áudio
Rádio; CD; USB; AUX.
Computador de bordo
Entrada de distância; alertas;
estados de função.
Personalização-configuração
Parâmetros do veículo;
apresentação; idiomas.
Bluetooth
®: Telefone – Áudio
Emparelhamento; kit mãos-livres;
streaming.
Ecrã A
Rádio
Selecionar uma estação
Prima várias vezes seguidas o botão
SOURCE e selecione a rádio. Prima os botões BAND AST
para selecionar uma banda de
frequência.
Prima ligeiramente uma das
teclas para efetuar uma procura
automática das estações de rádio.
Prima uma das teclas para efetuar
uma procura manual de frequência
superior/inferior.
Prima os botões LIST REFRESH
para apresentar a lista das estações
com receção local (máximo de 30
estações).
Para atualizar esta lista, prima
durante mais de dois segundos.
RDS
O ambiente exterior (colinas, prédios,
túneis, parques de estacionamento
subterrâneos, etc.) pode bloquear a
receção, incluindo o modo RDS. Este
fenómeno é normal na propagação das
ondas de rádio e não constitui qualquer
avaria do equipamento de áudio. Prima o botão “
MENU”.
Selecione “ Funções de áudio ”.
Prima OK.
Selecione a função “ Preferências
de banda de frequência FM ”.
Prima OK.
Selecione “ Ativar
acompanhamento de frequência
(RDS) ”.
Prima OK , é apresentada a
mensagem RDS no ecrã.
No modo “ Rádio”, prima o botão OK para
ativar/desativar o modo RDS diretamente.
O RDS, se ativado, permite continuar a
ouvir a mesma estação graças ao retorno
automático às frequências alternativas.
No entanto, em determinadas condições,
o seguimento desta estação RDS não é
garantido em todo o país, as estações de
rádio não abrangem 100% do território.
Esta situação explica a perda de receção
da estação durante um trajeto.
.
WIP Sound
Page 202 of 216

4
Reproduzir as mensagens TA
A função de TA (anúncio de tráfego) dá
prioridade a mensagens de alerta TA.
Para ficar ativa, esta função necessita
da receção correta de uma estação de
rádio que emita este tipo de mensagem.
Assim que for emitida uma informação
de trânsito, a fonte multimédia em
curso (Rádio, CD, etc.) é interrompida
automaticamente para reproduzir a
mensagem TA. A reprodução normal da
fonte multimédia é retomada a partir do
fim da emissão da mensagem.Prima o botão TA para ativar ou
desativar a difusão dos anúncios.
Multimédia
Por ta USB
De forma a preser var o sistema, não
utilize concentradores USB.
O sistema cria listas de reprodução (na
memória temporária) cujo tempo de
criação pode demorar desde alguns
segundos a vários minutos na primeira
ligação.
Reduza o número de ficheiros que não
sejam músicas e o número de pastas para
diminuir o tempo de espera. As listas de
reprodução são atualizadas sempre que
desliga a ignição ou se ligada uma pen
USB.
As listas são memorizadas: se não forem
modificadas, o tempo de carregamento
subsequente será menor.
Prima continuamente o botão
LIST REFRESH para visualizar as
diferentes classificações.
Escolha por “ Pasta”/ “Artista ”/
“ Género ”/ “Lista de reprodução ”.Prima OK
para selecionar a
classificação escolhida e, em
seguida, prima novamente OK para
confirmar.
Prima brevemente LIST REFRESH
para visualizar a classificação
escolhida anteriormente.
Navegue na lista com os botões
esquerdo/direito e cima/baixo.
Confirme a seleção premindo OK.
Prima um destes botões para
aceder à faixa anterior/seguinte da
lista.
Mantenha premido um destes
botões para um avanço rápido ou
para rebobinar.
Prima um destes botões para
aceder a “ Pasta”/ “Artista ”/
“ Género ”/ “Lista de reprodução ”
anterior/seguinte da lista.
Insira a pen USB na porta USB ou ligue o
dispositivo USB à porta USB através de um
cabo adequado (não fornecido).
WIP Sound
Page 203 of 216

5
Tomada Auxiliar (AUX)
Prima o botão FONTE
sucessivamente e selecione “ AUX”.
Ajuste primeiro o volume do seu dispositivo
portátil (para um nível elevado). Ajuste, em
seguida, o volume do seu sistema de áudio.
A visualização e gestão dos comandos é feita
através do dispositivo portátil. Não ligue o mesmo dispositivo através da
tomada Jack auxiliar e da porta USB ao
mesmo tempo.
Leitor de CD
Insira apenas CD de forma circular. Para reproduzir um disco já inserido,
prima sucessivamente o botão
FONTE
e selecione “ CD”.
Prima um dos botões para
selecionar a faixa do CD.
Prima o botão LIST REFRESH para
apresentar a lista das faixas do CD.
Mantenha premido um destes
botões para um avanço rápido ou
para rebobinar.
Ouvir uma compilação CD
MP3
Ligue um dispositivo portátil (leitor MP3, etc.)
à tomada Jack auxiliar através de um cabo de
áudio (não fornecido). Alguns sistemas antipirataria podem causar
avarias em discos de origem ou CD copiados
por um gravador pessoal, independentemente
da qualidade do leitor de origem.
Insira um CD no leitor, a reprodução começa
automaticamente.
Introduza uma compilação MP3 no leitor de
CD.
O equipamento de áudio pesquisa o conjunto
das faixas musicais, o que pode demorar
desde alguns segundos até várias dezenas de
segundos antes de a reprodução começar. Num mesmo disco, o leitor de CD pode
ler até 255 ficheiros MP3 divididos
por 8 níveis de diretório. No entanto,
recomenda-se que isso limitado a 2
níveis
para limitar o tempo para aceder e
reproduzir o CD.
Aquando da reprodução, a estrutura das
pastas não é respeitada.
Todos os ficheiros são apresentados num
mesmo nível.
Para reproduzir um disco já inserido,
prima sucessivamente o botão
SOURCE e selecione “ CD”.
Prima um dos botões para
selecionar uma pasta no CD.
Prima um dos botões para
selecionar a faixa do CD.
Prima o botão LIST REFRESH para
apresentar a lista dos diretórios da
compilação MP3.
Mantenha um destes botões
premido para um avanço ou
retrocesso rápido.
.
WIP Sound
Page 204 of 216

6
Informações e conselhos
O sistema de áudio apenas reproduz ficheiros
com a extensão ".mp3” com uma taxa de
amostragem de 22,05 kHz ou 44,1 kHz. Todos
os outros tipos de ficheiros (".wma”, ".mp4”,
".m3u”, etc.) não podem ser reproduzidos.
É aconselhável escrever os nomes de ficheiros
com menos de 20 carateres com exclusão dos
carateres especiais (por ex.: "
? ; ù) para evitar
qualquer problema de leitura ou de exibição.
Para poder reproduzir um CDR ou um CDRW
gravado, selecione, aquando da gravação,
as normas ISO 9660 nível 1.2 ou Joliet de
preferência.
Se o disco estiver gravado noutro formato,
é possível que a leitura não se efetue
corretamente.
Num mesmo disco, recomenda-se que utilize
sempre a mesma norma de gravação, com a
velocidade mais fraca possível (4x no máximo),
para garantir uma qualidade acústica ideal.
No caso particular de um CD multifunção,
recomenda-se a norma Joliet.
Utilize apenas pens USB no formato FAT32
(Tabela de alocação de ficheiros).
De forma a preser var o sistema, não
utilize concentradores USB. Recomenda-se a utilização de cabos
USB oficiais Apple® para garantir uma
utilização correta.
Streaming áudio Bluetooth®
O streaming permite-lhe ouvir os ficheiros
de áudio no seu smartphone através dos
altifalantes do veículo.
Ligue o telefone: consulte a secção “ Telefone”.
Selecione no menu “ Bluetooth
®: Telefone –
Áudio ” o telefone a ligar.
O sistema de áudio liga-se automaticamente a
um novo telefone emparelhado.
Ative a fonte do streaming ao premir
SOURCE.
Em determinados casos, a
reprodução dos ficheiros de áudio
deverá ser iniciada a partir do
teclado.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à tomada USB através de
um cabo adaptado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através dos comandos
do sistema de áudio.
As classificações disponíveis são as do
dispositivo móvel ligado (artistas/álbuns/
géneros/listas de reprodução/audiobooks/
podcasts).
A versão de software do sistema de áudio pode
ser incompatível com a geração do seu leitor
Apple
®.
As faixas comuns podem ser controladas
através dos botões de comando do sistema de
áudio e dos comandos montados no volante,
se o telefone suportar a função.
As informações contextuais podem ser
apresentadas no ecrã.
Telefone
Emparelhar um telefone
Bluetooth®
Ecrã C (disponível consoante o
modelo e a versão)
Por motivos de segurança e uma vez que
requer a atenção constante por parte
do condutor, o emparelhamento de um
telefone Bluetooth
® com o sistema mãos
livres Bluetooth® do seu sistema de áudio
deve ser realizado com o veículo parado e
a ignição ligada.
WIP Sound
Page 205 of 216

7
Aceda a www.peugeot.pt para mais
informações (compatibilidade, ajuda
complementar, etc.).
Ative a função Bluetooth
® no telefone e
certifique-se de que está “visível para todos”
(configuração do telefone).
Prima o botão MENU .
Selecione o menu:
-
“ Bluetooth
®: Telefone –
Áudio ”
-
“ Configuração Bluetooth
®”
-
“ Efetuar uma procura
Bluetooth
®”
É apresentada uma janela com uma
mensagem de pesquisa em curso. Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
com os dispositivos Bluetooth
® utilizados.
Verifique as instruções para o seu
telefone e com o seu ser viço de rede para
os ser viços aos quais tem acesso.
Os 4 primeiros telefones reconhecidos são
apresentados nessa janela. O menu “
Telefone” permite aceder
nomeadamente às seguintes funções:
“ Diretório ”, se a compatibilidade do seu
telefone for total, “ Jornal das chamadas ”,
“ Consultar emparelhamentos ”.
Na lista, selecione o telefone a ligar. Não é
possível ligar mais do que um telefone de cada
vez.
Confirme com OK.
Uma mensagem no ecrã indica o telefone
selecionado. Para aceitar o emparelhamento,
digite o mesmo código no telefone e confirme
com OK.
Em caso de falha, o número de tentativas é
ilimitado.
Aparece no ecrã uma mensagem com
emparelhamento bem-sucedido.
É apresentado no ecrã um teclado virtual: introduza
um código com, no mínimo, 4 algarismos.
A ligação automática autorizada apenas fica
ativa após ter configurado o telefone.
A lista e o registo de chamadas ficam
acessíveis após o período necessário para a
sincronização.
Receber uma chamada
Uma chamada recebida é anunciada por um
toque e uma apresentação sobreposta no ecrã.
Selecione o separador “ SIM” no
ecrã através dos botões.
Confirme com OK.
Prima este botão dos comandos no
volante para aceitar a chamada.
Fazer uma chamada
No menu “ Bluetooth®: Telefone – Áudio ”.
Selecione “ Gerir a chamada telefónica ”.
Selecione “ Ligar”.
Ou
Selecione “ Jornal das chamadas ”.
Ou
Selecione “ Diretório”.
.
WIP Sound
Page 206 of 216

8
Prima este botão durante mais de
dois segundos para aceder à sua
lista e, em seguida, navegue através
do botão rotativo.
Ou
Para marcar um número, utilize o teclado do
telefone, com o veículo parado.
Terminar uma chamada
Durante uma chamada, prima
este botão durante mais de dois
segundos.
Confirme com OK para terminar a chamada.
O sistema tem acesso à lista de telefone
em função da respetiva compatibilidade e
durante a ligação em Bluetooth.
A partir de alguns telefones ligados em
Bluetooth, é possível enviar um contacto
para a lista do autorrádio.
Os contactos importados desta forma são
registados numa lista permanente que é
visível por todos, independentemente do
telefone ligado.
Não é possível aceder ao menu do
diretório se estiver vazio.
Perguntas frequentes
As informações em seguida apresentam as respostas às perguntas mais frequentes relativamente
ao seu sistema de áudio. Q U E S TÃO R E S P O S TASOLUÇÃO
Com o motor desligado, o
sistema de áudio para após
alguns minutos de utilização. Quando o motor estiver
desligado, o tempo de
funcionamento do sistema de
áudio depende do nível da
carga da bateria do veículo.
A paragem é normal: o
sistema de áudio é colocado
em modo de economia e é
desligado a fim de conser var a
bateria do veículo.Coloque o motor do veículo
em funcionamento para
aumentar a carga da bateria.
A mensagem “O sistema de
áudio está sobreaquecido” é
apresentada no ecrã. De forma a proteger a
instalação em caso de
uma temperatura ambiente
demasiado elevada, o sistema
de áudio entra num modo
automático de proteção
térmica que leva à redução
do volume ou à paragem da
reprodução do CD.Desligue o sistema de áudio
durante alguns minutos para
que o sistema arrefeça.
WIP Sound
Page 207 of 216

9
Q U E S TÃOR E S P O S TASOLUÇÃO
Existe uma diferença acentuada na qualidade
sonora entre as diferentes fontes de áudio
(rádio, CD, etc.). Para permitir uma qualidade de audição ideal,
as definições de áudio (volume, graves, agudos,
ambiente, intensidade sonora) podem ser
adaptadas a diferentes fontes áudio, o que pode
gerar diferenças audíveis quando se muda a
fonte (rádio, CD, etc.).
Verifique se as definições de áudio (volume, graves,
agudos, ambiente e intensidade sonora) estão
adaptadas às fontes que está a ouvir. Recomenda-
se que regule as funções áudio (graves, agudos,
equilíbrio dianteiro-traseiro, equilíbrio esquerda-
direita) para a posição intermédia, selecione o
ambiente musical “Nenhum” e regule a correção de
intensidade sonora para a posição “Ativo” no modo
CD e na posição “Inativo” no modo rádio.
As estações memorizadas não funcionam (sem
som, visualiza-se a mensagem 87,5 Mhz, etc.).
A banda de frequência selecionada não é a
correta.Prima o botão BAND AST para voltar à banda
de frequência (AM, FM1, FM2, FMAST) onde
estão memorizadas as estações.
As informações de trânsito (TA) são exibidas. Eu
não recebo quaisquer informações de trânsito.A estação de rádio não participa na rede
regional de informações de trânsito.Selecione uma estação de rádio que transmita
informações de trânsito.
A qualidade de receção da estação de rádio
sintonizada deteriora-se gradualmente ou as
estações memorizadas não estão a funcionar
(sem som, é mostrado 87.5 Mhz, etc.). O veículo está demasiado longe do transmissor
da estação ou não está presente qualquer
transmissor na área geográfica.
Ative a função RDS para que o sistema procure
um transmissor mais potente dentro da área
geográfica.
O ambiente (colinas, prédios, túneis, parques
de estacionamento subterrâneos, etc.) obstrui a
receção, incluindo no modo RDS. Este fenómeno é normal e não indica qualquer
avaria dos equipamentos de áudio.
Não existe antena ou esta foi danificada (por
exemplo, aquando de uma passagem numa
estação de lavagem automática ou num parque
subterrâneo). Solicite a verificação da antena por um
revendedor PEUGEOT.
Cortes de som de 1 a 2
segundos em modo
rádio. Durante este breve corte de som, o RDS
pesquisa outra frequência que permita uma
melhor receção da estação.Desligue a função RDS se o fenómeno for
demasiado frequente e sempre no mesmo
percurso.
Rádio
.
WIP Sound
Page 208 of 216

10
Media
Q U E S TÃOR E S P O S TASOLUÇÃO
A mensagem “Erro de dispositivo USB” é
apresentada no ecrã.
A ligação Bluetooth
® é cortada. O nível de carga da bateria do periférico pode
ser insuficiente.
Carregue a bateria do dispositivo periférico.
A pen USB não é reconhecida.
A pen USB pode encontrar-se corrompida. Reformate a pen USB.
O CD é sempre ejetado ou não é reproduzido. O CD está ao contrário, não pode ser lido, não contém ficheiros áudio ou contém ficheiros
áudio de um formato que não pode ser
reproduzido pelo sistema de áudio.
O CD está protegido por um sistema de
antipirataria não reconhecido pelo sistema de
áudio.-
V
erifique o sentido da inserção do CD no
l e i t o r.
-
V
erifique o estado do CD: o CD não pode
ser reproduzido se estiver demasiado
danificado.
-
V
erifique o conteúdo se se tratar de um CD
gravado: consulte a secção “Áudio”.
-
O l
eitor de CD do sistema de áudio não
consegue ler DVDs.
-
D
evido à má qualidade, determinados CDs
gravados não serão lidos pelo sistema de
áudio.
O som do CD é de má qualidade. O CD utilizado está riscado ou é de má
qualidade.Insira CD de boa qualidade e conser ve-os em
boas condições.
As definições de áudio (graves, agudos,
ambientes) não são adequadas. Reponha as definições de agudos e graves a 0
sem selecionar um ambiente.
Q U E S TÃO R E S P O S TASOLUÇÃO
Acesso impossível à caixa vocal. Poucos telefones ou operadores permitem
utilizar esta funcionalidade.
Telefone
WIP Sound