Page 129 of 308

127
Řízení
6N: neutrál.
D1 až D8: automatický převodový stupeň
dopředu.
B1 až B8: automatický převodový stupeň
dopředu s aktivovanou funkcí rekuperačního
brzdění.
Při jízdě pouze s
elektromotorem není zařazený
převodový stupeň indikován.
Po vypnutí zapalování zůstane stav převodovky
zobrazen na přístrojové desce po dobu několika
sekund.
Rekuperační brzdění
Funkce rekuperačního brzdění simuluje brzdění
motorem a zpomaluje vozidlo, aniž by bylo nutné
sešlápnout brzdový pedál. Jakmile řidič uvolní
pedál akcelerace, bude vozidlo zpomalovat
rychleji a dobíjet akumulátor.
►
Funkci lze aktivovat z režimu D/B
posunutím
impulzní volicí páky dozadu.
Údaj D na přístrojové desce je nahrazen údajem
B.
Při vypnutí zapalování není stav funkce uložen
do paměti.
Řidič musí být vždy připraven na použití
brzdového pedálu: v určitých situacích
(například při úplném nabití akumulátoru nebo
při extrémních teplotách) může být
rekuperační brzdění dočasně omezeno a
míra zpomalování může být snížena.
Asistent pro rozjezd do svahu
Tento systém udržuje vozidlo při rozjíždění do
svahu po krátkou dobu (přibližně 2 sekundy)
nehybné do doby, než stačíte přemístit nohu
z
brzdového pedálu na pedál akcelerace.
Systém je aktivní pouze za těchto podmínek:
–
V
ozidlo je zcela zastaveno a vy máte nohu na
brzdovém pedálu.
–
Svah, na kterém vozidlo stojí, splňuje určité
podmínky
.
–
Dveře řidiče jsou zavřené.
Nevystupujte z vozidla, které je dočasně
znehybněno pomocí funkce asistenta pro
rozjezd do svahu.
Pokud někdo potřebuje vystoupit z
vozidla
za chodu motoru, ručně zatáhněte parkovací
brzdu. Poté ověřte, že kontrolka parkovací
brzdy a kontrolka
P
na páce elektrické
parkovací brzdy svítí nepřerušovaně.
Funkci asistenta pro rozjezd do svahu
nelze deaktivovat. Avšak přeruší ji použití
parkovací brzdy pro zastavení vozidla.
Funkce
Když uvolníte brzdový pedál ve vozidle
stojícím ve směru jízdy do svahu, bude
vozidlo chvíli stát v
těchto případech:
–
je zařazen první převodový stupeň či neutrál u
manuální převodovky
,
–
je aktivován režim D
nebo M u automatické
převodovky,
Když uvolníte brzdový pedál ve vozidle
stojícím ve směru jízdy ze svahu, bude
vozidlo chvíli stát při zařazené zpátečce.
Page 130 of 308

128
Řízení
k opětovnému spuštění zážehového motoru, i
když je baterie nabitá.
HYBRID
Optimalizuje spotřebu paliva daného vozidla
řízením střídavého či simultánního provozu
obou typů pohonu / motoru podle jízdních
podmínek a stylu jízdy.
Pokud je úroveň nabití baterie dostatečná a jsou
přiměřené požadavky na zrychlení, lze v režimu
HYBRID jet 100% na elektrický pohon.
Při aktivované navigaci je pro
optimalizaci spotřeby elektrické energie
vhodné použít režim HYBRID.
SPORT
Umožňuje maximální využití výkonu vozidla při
dynamičtější jízdě.
Zbývá-li v baterii elektrická energie, slouží pro
přidání výkonu k zážehovému motoru.
4WD (pohon 4 kol)
V závislosti na výbavě.
Režim 4WD („4-Wheel Drive“) zlepšuje záběr
vozidla při nízkých a přiměřených rychlostech
trvalým pohonem všech 4 kol.
Tento režim se hodí v přiměřených rychlostech
zejména na zasněžené silnice a obtížný terén
(bláto, písek atd.) včetně projíždění brodů.
V závislosti na jízdních podmínkách a stavu
nabití baterie může být režim 4WD 100%
elektrický.
Porucha
V případě poruchy se rozsvítí tyto
výstražné kontrolky .
Obraťte se na prodejce PEUGEOT či
kvalifikovaný servis a nechte systém
zkontrolovat.
Dynamický paket
Tento paket ovládá následující prvky:
– Akustické charakteristiky motoru.
–
Posilovač řízení.
–
Akcelerace.
–
Způsob řazení u
vozidel s automatickou
převodovkou.
–
Zobrazování informací o
dynamických
parametrech na přístrojové desce („ OSOBNÍ“
režim).
Aktivace / deaktivace
SPORT► Stiskněte toto tlačítko; aktivace funkce
je potvrzena rozsvícením oranžové
kontrolky v
tlačítku.
Pokud oranžová kontrolka bliká, nelze
provést aktivaci (například když je vybrán
systém Park Assist).
Pokud blikání kontrolky trvá delší dobu,
obraťte se na dealera vozidel PEUGEOT
nebo na kvalifikovaný servis.
Zobrazení
Aby se tyto informace zobrazovaly na přístrojové
desce, zvolte režim PERSONAL (OSOBNÍ) a
potom typ požadovaných informací.
Tyto telemetrické informace (poskytovaný výkon, tlak přeplňování, točivý moment,
podélné a příčné zrychlení, ...) mají pouze
orientační charakter.
Jízdní režimy
Počet a typy dostupných jízdních režimů závisejí
na motoru a vybavení vozidla.
Jízdní režim je vybírán následujícím ovladačem:
Stisknutí ovladače zobrazí režimy na přístrojové
desce.
Když se zpráva skryje, zaktivuje se zvolený
režim a zůstane indikován na přístrojové desce
(kromě režimu NORMÁL).
S hybridním pohonem
Při každém zapnutí zapalování je standardně
zvolen režim ELECTRIC.
ELECTRIC
Umožňuje 100% elektrickou jízdu. Maximální
rychlost je přibližně 135
km/h.
Když při startování vozidla podmínky neumožňují
aktivaci nebo zachování režimu ELECTRIC,
zobrazí se na přístrojové desce zpráva
„Elektrický režim není aktuálně k
dispozici“.
Vozidlo se automaticky přepne do režimu
HYBRID.
Jízdu v
režimu ELECTRIC potvrdí rozsvícení
modrého LED-indikátoru pod vnitřním zpětným
zrcátkem, jenž je vidět zvnějšku vozidla.
Rozsvícení LED-indikátoru lze
deaktivovat tak, že zasunete hrot
kancelářské svorky do otvoru pod vnitřním
zpětným zrcátkem.
Podmínky aktivace
–
Dostatečná úroveň nabití baterie. Proto
doporučujeme nabíjení vozidla po každé jízdě.
Režim
ELECTRIC je k dispozici za podmínky, že
v
baterii zbývá el. energie.
–
V
enkovní teplota v rozsahu 0 až 45 °C.
Manuální ukončení režimu
–
Plně sešlápněte plynový pedál.
–
Zvolte jiný režim.
V případě dlouhodobé odstávky vozidla
(několik měsíců) může dojít
Page 131 of 308

129
Řízení
6k opětovnému spuštění zážehového motoru, i
když je baterie nabitá.
HYBRID
Optimalizuje spotřebu paliva daného vozidla
řízením střídavého či simultánního provozu
obou typů pohonu / motoru podle jízdních
podmínek a stylu jízdy.
Pokud je úroveň nabití baterie dostatečná a jsou
přiměřené požadavky na zrychlení, lze v
režimu
HYBRID jet 100% na elektrický pohon.
Při aktivované navigaci je pro
optimalizaci spotřeby elektrické energie
vhodné použít režim HYBRID.
SPORT
Umožňuje maximální využití výkonu vozidla při
dynamičtější jízdě.
Zbývá-li v
baterii elektrická energie, slouží pro
přidání výkonu k
zážehovému motoru.
4WD (pohon 4 kol)
V závislosti na výbavě.
Režim 4WD („4-Wheel Drive“) zlepšuje záběr
vozidla při nízkých a přiměřených rychlostech
trvalým pohonem všech 4
kol.
Tento režim se hodí v
přiměřených rychlostech
zejména na zasněžené silnice a obtížný terén
(bláto, písek atd.) včetně projíždění brodů.
V
závislosti na jízdních podmínkách a stavu
nabití baterie může být režim 4WD 100%
elektrický.
Tento režim je ještě účinnější v případě,
když je vozidlo vybaveno vhodnými
pneumatikami (např. zimními).
Pomocí elektromotorů se zlepšuje záběr až do
rychlosti 135 km/h; nad touto rychlostí vozidlo
přepne na pohon pouze předních kol.
Doporučení přeřazení
převodového stupně
(Závisí na motoru.)
Tento systém řidiči doporučuje zařazení
nejvhodnějšího převodového stupně, čímž
přispívá ke snížení spotřeby paliva.
Funkce
V závislosti na jízdních podmínkách a vybavení
vozidla může systém doporučit přeskočení
jednoho (nebo několika) převodových stupňů.
Doporučení k
řazení převodových stupňů
jsou pouze volitelná. Ve skutečnosti zůstávají
určujícími faktory pro výběr optimálního
převodového stupně profil vozovky, hustota
silničního provozu a bezpečnost. Řidič tedy nese
odpovědnost za to, zda se bude doporučením
řídit, či nikoliv.
Tuto funkci nelze deaktivovat.
U vozidel s automatickou převodovkou je
systém aktivní pouze v ručním provozu.
Informace se zobrazí na přístrojové desce
jako šipka spolu s číslem doporučeného
rychlostního stupně.
Systém přizpůsobuje svá doporučení pro
řazení podle jízdních podmínek (svah,
zatížení atd.) a podle požadavků řidiče
(výkon, akcelerace, brzdění,...).
Systém nikdy nedoporučuje:
–
řazení prvního stupně,
–
zařazení zpátečky
.
Stop & Start
Funkce Stop & Start dočasně vypíná motor
(režim ST OP) během zastavení v provozu
(semafory, kolony vozidel atd.). Jakmile se řidič
opět hodlá rozjet, motor se automaticky spustí –
režim START.
Funkce byla navržena, aby primárně
v
městském prostředí snižovala spotřebu paliva,
emise škodlivin a
úroveň hluku během stání.
Funkce nemá vliv na fungování vozidla, zejména
na brzdění.
Deaktivace/opětovná aktivace
Funkce se aktivuje automaticky po zapnutí
zapalování.
Pomocí tlačítka na palubní desce
Page 132 of 308

130
Řízení
– Je aktivováno odmlžování.V těchto případech tato kontrolka několik
sekund bliká a pak zhasne.
Po opětovném nastartování motoru není
režim STOP k dispozici, dokud vozidlo
nedosáhne rychlosti 8 km/h.
Při parkovacích manévrech není režim
STOP několik sekund k dispozici po
odřazení ze zpátečky nebo otočení volantem.
Opětovné nastartování motoru (režim
START)
Jakmile řidič indikuje záměr opětovného
rozjezdu, motor automaticky znovu nastartuje.
– U manuální převodovky: pomocí plného
sešlápnutí pedálu spojky.
– U automatické převodovky:
• S pákou v poloze D či M: pomocí uvolnění
brzdového pedálu.
• S pákou v poloze N a uvolněným brzdovým
pedálem: pomocí páky do polohy D či M.
• S pákou v poloze P a sešlápnutým brzdovým
pedálem: pomocí páky do polohy R, N, D
či M.
Zvláštní případy:
Motor automaticky znovu nastartuje v
následujících případech, pokud budou splněny
nezbytné podmínky.
► Stiskněte tlačítko.
Hlášení na přístrojové desce potvrdí změnu
stavu.
Když je funkce deaktivovaná, svítí oranžová
kontrolka; pokud byl motor v pohotovostním
režimu, hned se znovu nastartuje.
Pomocí tlačítka na dotykové obrazovce
Tato funkce se nastavuje prostřednictvím nabídky Světla pro řízení / Vozidlo na
dotykové obrazovce.
Hlášení na přístrojové desce potvrdí změnu
stavu.
Když je funkce deaktivovaná a motor byl
v pohotovostním režimu, hned se znovu
nastartuje.
Přiřazené kontrolky
Funkce aktivována.
Funkce deaktivována nebo došlo k
poruše.
Otevírání kapoty
Před jakýmkoli zásahem pod kapotou
deaktivujte systém Stop & Start jako prevenci
všech rizik zranění kvůli automatickému
restartování motoru.
Jízda po zaplavené vozovce
Před vjezdem do oblasti se zaplavenou
vozovkou důrazně doporučujeme systém
Stop & Start deaktivovat.
Více informací o doporučeních pro jízdu –
zejména po zaplavené vozovce, viz příslušná
kapitola.
Funkce
Hlavní podmínky uvedení systému do
provozu
–
Dveře řidiče musí být zavřené.
–
Bezpečnostní pás řidiče musí být zapnutý.
–
Nabití akumulátoru musí být na dostatečné
úrovni.
–
T
eplota motoru musí být v nominálním
provozním rozsahu.
–
V
enkovní teplota musí být vyšší než 0 °C a
nižší než 35
°C.
Uvedení motoru do pohotovostního
režimu (režim STOP)
Motor automaticky přejde do pohotovostního
režimu, jakmile řidič projeví úmysl zastavit.
–
S
manuální převodovkou při rychlosti nižší
než 3
km/h ve verzích s motorem 1.5 BlueHDi
nebo při zastavení vozidla ve verzích s motorem
1.2 PureTech, jakmile přesunete řadicí páku do
neutrální polohy a
uvolníte spojkový pedál.
–
S automatickou převodovkou při rychlosti
nižší než 20
km/h u verzí s motorem BlueHDi
nebo při stojícím vozidle u jiných verzí, když
sešlápnete brzdový pedál nebo přesunete volicí
páku do polohy N.
Počitadlo času
Počitadlo času sčítá čas, po který byl motor
během cesty v pohotovostním režimu. Vynuluje
se při každém zapnutí zapalování klíčem nebo
tlačítkem START/STOP.
Zvláštní případy:
Motor nepřejde do pohotovostním režimu, pokud
nebudou splněny všechny podmínky pro funkci,
a v
následujících případech.
–
Strmý svah (vzestupný či sestupný).
–
V
ozidlo nepřekročilo rychlost 10 km/h od
posledního nastartování motoru (klíčem nebo
tlačítkem „START/STOP“).
–
Je aktivována elektrická parkovací brzda nebo
probíhá její aktivace.
–
V
prostoru pro cestující je potřeba udržovat
příjemnou teplotu.
Page 133 of 308

131
Řízení
6– Je aktivováno odmlžování.V těchto případech tato kontrolka několik
sekund bliká a pak zhasne.
Po opětovném nastartování motoru není
režim STOP k dispozici, dokud vozidlo
nedosáhne rychlosti 8
km/h.
Při parkovacích manévrech není režim
STOP několik sekund k dispozici po
odřazení ze zpátečky nebo otočení volantem.
Opětovné nastartování motoru (režim
START)
Jakmile řidič indikuje záměr opětovného
rozjezdu, motor automaticky znovu nastartuje.
–
U manuální převodovky
: pomocí plného
sešlápnutí pedálu spojky.
–
U automatické převodovky:
•
S
pákou v poloze D či M: pomocí uvolnění
brzdového pedálu.
•
S
pákou v poloze N a uvolněným brzdovým
pedálem: pomocí páky do polohy D či M.
•
S
pákou
v
poloze
P a sešlápnutým brzdovým
pedálem: pomocí páky do polohy R, N, D
či M.
Zvláštní případy:
Motor automaticky znovu nastartuje v
následujících případech, pokud budou splněny
nezbytné podmínky.
– Rychlost vozidla překročí 25 km u verzí
s motorem 2.0 BlueHDi s automatickou
převodovkou v
režimu D nebo 3 km/h u ostatních
verzí.
–
Probíhá
zatahování elektrické parkovací brzdy.
V těchto případech tato kontrolka několik
sekund bliká a pak zhasne.
Poruchy
V případě poruchy tato výstražná
kontrolka chvíli bliká a pak zůstane svítit
spolu se zobrazením zprávy
.
Nechte vozidlo zkontrolovat prodejcem
PEUGEOT nebo kvalifikovaným servisem.
Vozidlo uvázne v režimu STOP
Dojde-li k této závadě, rozsvítí se všechny
výstražné kontrolky na přístrojové desce.
►
V
ypněte zapalování a pak motor znovu
nastartujte klíčem nebo tlačítkem „START/
STOP“.
Systém Stop & Start pracuje
s akumulátorem12 V se specifickou
technologií a
charakteristikami.
Veškeré úkony týkající se akumulátoru smějí
provádět výhradně pracovníci servisu sítě
PEUGEOT nebo jiného kvalifikovaného
servisu.
Detekce poklesu tlaku
Tento systém automaticky kontroluje tlak vzduchu v pneumatikách za jízdy.
Porovnává údaje poskytované senzory rychlosti
kol s
referenčními hodnotami, které musejí
být po každém seřízení tlaku v
pneumatikách
nebo výměně kola opět zinicializovány .
Při zjištění poklesu tlaku vzduchu v
jedné či více
pneumatikách systém vygeneruje výstrahu.
Zjišťování poklesu tlaku v pneumatikách
v žádném případě nenahrazuje
pozornost řidiče.
Tento systém nenahrazuje pravidelné kontroly
tlaku v
pneumatikách (včetně rezervního
kola), zejména před každou delší jízdou.
Jízdou s
podhuštěnými pneumatikami
zejména ve ztížených podmínkách (velké
zatížení, vysoká rychlost, dlouhá jízda) se:
–
zhoršuje stabilita vozidla na silnici,
–
prodlužuje brzdná dráha,
–
způsobí předčasné opotřebení pneumatik,
–
zvyšuje spotřeba energie.
Tlaky vzduchu definované pro toto vozidlo jsou uvedeny na štítku s tlaky
pneumatik.
Více informací o identifikačních prvcích viz
příslušná kapitola.
Page 134 of 308

132
Řízení
V takovém případě již není detekce poklesu tlaku
zajišťována.
Nechejte systém zkontrolovat v servisu
PEUGEOT nebo v jiném kvalifikovaném servisu.
Jízdní a manévrovací
asistenční systémy –
všeobecná doporučení
Jízdní a manévrovací asistenční systémy
za žádných okolností nenahrazují
nezbytnou ostražitost řidiče.
Řidič musí dodržovat dopravní předpisy, za
každých okolností řídit vozidlo a být připraven
kdykoli řízení převzít. Řidič musí rychlost
jízdy přizpůsobit povětrnostním podmínkám,
hustotě provozu a stavu vozovky.
Řidič zůstává zodpovědný za průběžné
sledování situace v provozu, odhadování
relativní vzdálenosti a relativní rychlosti
ostatních vozidel a předvídání jejich manévrů
před změnou jízdního pruhu.
Systém nemůže překročit limity dané
fyzikálními zákony.
Asistenční systémy řidiče
Držte volant oběma rukama, neustále
sledujte vnitřní i vnější zpětná zrcátka, nohy
mějte blízko pedálů a každé dvě hodiny jízdy
dělejte přestávky.
Kontrola tlaku v pneumatikách
T uto kontrolu je vhodné provést při
„studených“ pneumatikách (stání vozidla delší
než 1
hodina nebo ujetí méně než 10 km
nízkou rychlostí).
Jinak k
tlakům uvedeným na štítku přičtěte
hodnotu 0,3
baru.
Sněhové řetězy
Systém nemusí být resetován po montáži
či demontáži sněhových řetězů.
Výstraha při poklesu tlaku
Při poklesu tlaku se nepřerušovaně
rozsvítí tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a
podle výbavy vozidla
i
zobrazením hlášení.
►
Okamžitě zpomalte, nepohybujte prudce
volantem a
prudce nebrzděte.
►
Zastavte, jakmile vám to dopravní situace
umožní.
Pokles tlaku vždy nezpůsobí viditelnou
deformaci pneumatiky.
Nespoléhejte se proto na pouhou vizuální
kontrolu.
►
Pomocí kompresoru, například toho, který
tvoří součást sady pro dočasnou opravu
pneumatiky
, zkontrolujte za studena tlak ve
všech čtyřech pneumatikách.
►
Pokud kontrolu nelze provést ihned, jeďte
opatrně sníženou rychlostí.
► V případě defektu pneumatiky použijte sadu
pro její nouzovou opravu nebo rezervní kolo
(podle výbavy).
Varování zůstává aktivní až do opětovné
inicializace systému.
Resetování
Po každé úpravě tlaku v jedné nebo více
pneumatikách a po výměně jednoho nebo
více kol je třeba provést opětovnou inicializaci
systému.
Před opětovnou inicializací systému
zkontrolujte, zda jsou tlaky ve všech
čtyřech pneumatikách adekvátní podmínkám,
v
nichž je vozidlo používáno, a zda odpovídají
hodnotám uvedeným na štítku s
hodnotami
tlaku v
pneumatikách.
Před opětovnou inicializací zkontrolujte
hodnoty tlaku ve všech čtyřech pneumatikách.
Systém neohlásí případ, kdy je v
době
opětovné inicializace systému v
pneumatice
nesprávný tlak.
Monochromatická obrazovka C
Při stojícím vozidle můžete systém znovu
inicializovat pomocí nabídky Personalisation-configuration
(Přizpůsobení-
konfigurace) na obrazovce.
►
V
yberte nabídku Define the vehicle
parameters (Definovat parametry vozidla) a pak
vyberte Driving assistance (Asistenční systémy
řidiče).
►
V
yberte funkci Tyre inflation
(Tlak v
pneumatikách) a pak Reinitialisation (Opětovná
inicializace).
►
Pro potvrzení zvolte
Ye s
(Ano).
Opětovná inicializace je potvrzena zvukovým
signálem.
Dotyková obrazovka
Když vozidlo stojí, systém se znovu
inicializuje v nabídce Řízení/Vozidlo na
dotykové obrazovce.
►
V
této nabídce zvolte záložku „ Ostatní
nastavení“.
►
Na stránce zvolte funkci „ Reset detekce
poklesu tlaku
“.
►
Potvrďte volbou možnosti „
Ye s“ (Ano).
Resetování je potvrzeno zvukovým signálem a
zobrazením hlášení.
Porucha
Rozsvícení těchto kontrolek bez blikání
signalizuje poruchu systému.
Zobrazí se hlášení doprovázené zvukovým
signálem.
Page 135 of 308

133
Řízení
6V takovém případě již není detekce poklesu tlaku
zajišťována.
Nechejte systém zkontrolovat v servisu
PEUGEOT nebo v
jiném kvalifikovaném servisu.
Jízdní a manévrovací
asistenční systémy –
všeobecná doporučení
Jízdní a manévrovací asistenční systémy
za žádných okolností nenahrazují
nezbytnou ostražitost řidiče.
Řidič musí dodržovat dopravní předpisy
, za
každých okolností řídit vozidlo a
být připraven
kdykoli řízení převzít. Řidič musí rychlost
jízdy přizpůsobit povětrnostním podmínkám,
hustotě provozu a
stavu vozovky.
Řidič zůstává zodpovědný za průběžné
sledování situace v
provozu, odhadování
relativní vzdálenosti a
relativní rychlosti
ostatních vozidel a
předvídání jejich manévrů
před změnou jízdního pruhu.
Systém nemůže překročit limity dané
fyzikálními zákony.
Asistenční systémy řidiče
Držte volant oběma rukama, neustále
sledujte vnitřní i
vnější zpětná zrcátka, nohy
mějte blízko pedálů a
každé dvě hodiny jízdy
dělejte přestávky.
Asistenční systémy pro manévrování
Před manévrováním a během něj musí
řidič kontrolovat okolí vozidla hlavně pomocí
zpětných zrcátek.
Radar
Funkce radaru a související
funkce mohou být negativně ovlivněny
nahromaděním nečistot (bláta, námrazy
atd.), určitými povětrnostními podmínkami
(velmi hustým deštěm, sněžením atd.) nebo
poškozením nárazníku.
V
případě přelakování nebo opravy laku
předního nárazníku se obraťte na servis sítě
PEUGEOT nebo na jiný kvalifikovaný servis.
Určité typy laků mohou nepříznivě ovlivňovat
funkci radaru.
Kamera asist. systémů
Tato kamera a její přidružené funkce
mohou být narušeny nebo nemusejí fungovat,
je-li oblast čelního skla před kamerou
znečištěná, zamlžená, pokrytá námrazou
či sněhem, poškozená nebo zakrytá
samolepkou.
U verzí pouze s
kamerou indikuje situaci,
že je kamera zakrytá, tato zpráva: „Kamera
asist. systémů: omezená viditelnost, viz
uživatelská příručka“.
Čelní sklo pravidelně odmlžujte ve vlhkém a
chladném počasí.
Účinnost detekce může snižovat také špatná
viditelnost (slabé pouliční osvětlení, silný
déšť, hustá mlha, sněžení), oslnění (světla
protijedoucího vozidla, nízké slunce, odrazy
na vlhké vozovce, výjezd z
tunelu, střídání
světla a stínu).
V
případě výměny čelního skla se obraťte
na prodejce PEUGEOT nebo kvalifikovaný
servis pro rekalibraci kamery; jinak může dojít
k
narušení činnosti přidružených asistenčních
systémů.
Ostatní kamery
Obrazy poskytované kamerou nebo
kamerami na dotykové obrazovce nebo
na přístrojové desce mohou být vzhledem
k
reliéfu okolí vozidla zkreslené.
Existence stínů v
případě slunečního svitu
nebo horší světelné podmínky mohou ztmavit
obrázek a
snížit kontrast.
Překážky se mohou jevit jako vzdálenější, než
je tomu ve skutečnosti.
Senzory
Funkce senzorů a souvisejících funkcí
může být ovlivněna zvukovým rušením,
které generují hlučná vozidla a stroje (jako
jsou nákladní automobily nebo sbíječky),
Page 136 of 308

134
Řízení
nahromaděním sněhu či listí na vozovce,
nebo v případě poškozených nárazníků nebo
vnějších zpětných zrcátek.
Zvukový signál (dlouhé pípnutí) při zařazení
zpátečky indikuje možné znečištění senzorů.
Přední či zadní náraz do vozidla může narušit
nastavení senzorů, které systém nemusí vždy
detekovat: může dojít ke zkreslení měření
vzdálenosti.
Senzory systematicky nedetekují překážky,
které jsou příliš nízké (chodníky, patníky)
nebo příliš tenké (stromky, sloupky, drátěné
ploty).
Určité překážky ve slepém úhlu senzorů
nemusejí být při manévru řízení detekovány
nebo se může jejich detekce ztratit.
Určité materiály (tkaniny) pohlcují zvukové
vlny: chodci nemusejí být detekováni.
Programy údržby
Pravidelně čistěte nárazníky, zpětná
zrcátka a
zorné pole kamery.
Při mytí vozidla vysokotlakým proudem vody
dbejte na minimální vzdálenost trysky 30
cm
od radaru, snímačů a
kamer.
Koberečky
Používání koberců, které nebyly
schváleny výrobcem PEUGEOT, může
narušovat správnou činnost tempomatu nebo
omezovače rychlosti.
Abyste předešli riziku blokování pedálů:
► dbejte na správné upevnění koberečku,
► nikdy nepokládejte více koberců na sebe.
Jednotky rychlosti
Zkontrolujte, zda se jednotky, ve kterých
se na přístrojové desce zobrazuje rychlost
(km/h nebo mph), shodují s
jednotkami
používanými v
zemi, kterou projíždíte.
Pokud tomu tak není, po úplném zastavení
vozidla nastavte požadované jednotky
rychlosti tak, aby se shodovaly s
místními
předpisy.
V
případě pochybností se obraťte na servis
sítě PEUGEOT nebo na jiný kvalifikovaný
servis.
Ukládání rychlostí do
paměti
Tato funkce – která slouží pouze pro omezovač
rychlosti a programovatelný tempomat,
umožňuje ukládat do paměti nastavení rychlostí,
které se následně doporučují pro konfiguraci
těchto dvou systémů.
Pro každý z
obou systémů lze uložit do paměti
více nastavení rychlosti.
Standardně jsou již určité hodnoty rychlostí
uloženy do paměti.
Z bezpečnostních důvodů smí řidič měnit
nastavení rychlostí pouze při stojícím
vozidle.
Změna nastavení rychlosti
Nastavení rychlosti je možné aktivovat,
deaktivovat, vybírat a měnit v nabídce
Světla pro řízení / Vozidlo na dotykové
obrazovce.
Tlačítko MEM
Toto tlačítko vám umožňuje vybírat nastavení
rychlosti, které je uloženo v paměti, k používání
s omezovačem rychlosti nebo programovatelným
tempomatem.
Více informací o
omezovači rychlosti nebo
tempomatu naleznete v
příslušných kapitolách.
Speed Limit recognition
and recommendation
Nahlédněte do všeobecných doporučení
týkajících se používání asistenčních systémů
pro řízení a manévrování.