2
Obsah
■
Základní informace
■
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
1Palubní systémy
Digitální přístrojová deska 9
Kontrolky 11
Ukazatele 17
Manuální test 20
Počitadla ujeté vzdálenosti 21
Reostat osvětlení 21
Palubní počítač 22
Monochromatická obrazovka C 23
Dotyková obrazovka 25
Dálkově ovládané vlastnosti
(hybridní pohon)
27
2Přístup
Dálkový ovladač / klíč 28
Přístup a startování bez klíče 30
Centrální zamykání 32
Nouzové postupy 33
Alarm 35
Dveře 36
Zavazadlový prostor 37
Zadní výklopné dveře s
nožním ovládáním 37
Elektrické ovládání oken 41
Panoramatické střešní okno 42
3Ergonomie a pohodlí
Poloha pro jízdu 45
Přední sedadla 46
Seřízení volantu 50
Zpětná zrcátka 50
Zadní lavice 52
Zadní sedadla 53
Modularita sedadel 59
Topení a
větrání 59
Manuální klimatizace 60
Poloautomatická jednozónová klimatizace 61
Dvouzónová automatická klimatizace 62
Odmlžování a odmrazování čelního skla 65
Vyhřívání čelního skla 66
Odmlžování / odmrazování zadního okna 66
Předběžná úpravy teploty (hybridní pohon) 67
Přední doplňky 67
Stropní světla 71
Tlumené osvětlení interiéru 72
Uspořádání vzadu 72
Uspořádání v zavazadlovém prostoru 74
4Osvětlení a viditelnost
Sdružený ovladač vnějšího osvětlení 80
Směrová světla 81
Nastavování sklonu světlometů 82
Automatické rozsvěcování světlometů 82
Doprovodné a uvítací osvětlení 83
Automatické přepínání dálkových světel 83
Přisvěcování do zatáček 84
Ovládací páčka stěračů 85
Výměna stírací lišty stěrače 87
Automatické stírání s
využitím snímače
deště
87
5Bezpečnost
Všeobecná bezpečnostní doporučení 89
Výstražná světla 89
Klakson 90
Upozorňující zvuk pro chodce (hybridní
pohon)
90
Tísňové nebo asistenční volání 90
Elektronické řízení stability (ESC) 92
Nová regulace přilnavosti 94
Hill Assist Descent Control 95
Bezpečnostní pásy 96
Airbagy 100
Dětské sedačky 102
Deaktivace předního airbagu spolujezdce 104
Dětské sedačky ISOFIX 107
Dětské sedačky i-Size 11 2
Dětská pojistka 11 3
6Řízení
Doporučení pro jízdu 11 5
Nastartování/zastavení motoru klíčkem 11 6
Startování/vypínání motoru se systémem
Přístup a startování bez klíče
11 8
Startování hybridních vozidel 11 8
Elektrická parkovací brzda 120
Manuální převodovka s
6
rychlostmi 122
Automatická převodovka 123
Elektrická automatická převodovka
(hybridní pohon)
126
Asistent pro rozjezd do svahu 127
Dynamický paket 128
Jízdní režimy 128
Doporučení přeřazení převodového
stupně
129
Stop & Start 129
Detekce poklesu tlaku 131
Jízdní a
manévrovací asistenční systémy –
všeobecná doporučení
133
Ukládání rychlostí do paměti 134
Speed Limit recognition and
recommendation
134
Omezovač rychlosti 137
Tempomat 139
Drive Assist Plus 141
3
Obsah
bit.ly/helpPSA
Adaptive Cruise Control 141
Asistent pro jízdu v
pruzích 145
Aktivní bezpečnostní brzda s funkcí
Distance Alert a inteligentním asistentem
nouzového brzdění
149
Detekce únavy 151
Varování před opuštěním jízdního pruhu 152
Lane Keeping Assist 152
Blind Spot Detection 156
Active Blind Spot Monitoring System 157
Parkovací senzory 157
Visiopark 1 – Visiopark 2 158
Park Assist 162
7Praktické informace
Kompatibilita paliv 167
Tankování 167
Zařízení proti záměně paliva
(vznětové motory)
168
Hybridní systém 169
Nabíjení trakční baterie (hybridní pohon) 173
Tažné zařízení 174
Tažné zařízení s rychle odpojitelnou koulí 175
Střešní lišty 178
Sněhové řetězy 179
Kryt pro velmi chladné podnebí 179
Režim úspory energie 180
Kapota motoru 181
Motorový prostor 182
Kontrola hladin náplní 182
Kontroly 184
AdBlue® (BlueHDi) 186
Přeřazení na volnoběh 188
Doporučení pro péči a údržbu 189
8V případě nepojízdnosti
Výstražný trojúhelník 192
Úplné vyčerpání paliva (vznětový motor) 192
Sada nářadí 193
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky 196
Rezervní kolo 198
Výměna žárovky 204
Výměna pojistky 208
Akumulátor 12
V 212
Baterie příslušenství (hybridní pohon) 216
Tažení vozidla 218
9Technické charakteristiky
Parametry motorů a hmotnosti přívěsu 222
Zážehové motory 223
Vznětové motory 225
Hybridní pohony 228
Rozměry 229
Identifikační prvky 230
10Audio systém Bluetooth®
První kroky 231
Ovládací prvky na volantu 232
Nabídky 232
Rádio 233
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 234
Média 235
Telefon 238
Časté otázky 240
11PEUGEOT Connect Radio
První kroky 243
Ovládací prvky na volantu 244
Nabídky 245
Aplikace 246
Rádio 246
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 248
Média 248
Telefon 250
Nastavení 253
Časté otázky 255
12PEUGEOT Connect Nav
První kroky 257
Ovládací prvky na volantu 258
Nabídky 258
Hlasové povely 260
Navigace 263
Připojená navigace 266
Aplikace 268
Rádio 271
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 272
Média 273
Telefon 274
Nastavení 277
Časté otázky 279
■
Abecední rejstřík
Přístup k dalším videím
15
Palubní systémy
1Protiblokovací systém kol (ABS)Nepřerušované rozsvícení.
Závada systému proti blokování kol.
U vozidla je i
nadále zachována funkce
klasického brzdění.
Jeďte opatrně přiměřenou rychlostí, poté
proveďte (3).
Dynamické řízení stability (CDS)
a protiprokluzový systém kol (ASR)
Nepřerušované rozsvícení.
Systém se deaktivuje.
Systém DSC/ASR se aktivuje automaticky při
nastartování motoru vozidla a
při jízdě rychlostí
vyšší než přibližně 50
km/h.
Při rychlosti do 50
km/h jej můžete znovu
aktivovat manuálně.
Blikání.
Nastavení DSC/ASR je aktivováno, pokud
dojde ke ztrátě trakce nebo dráhy.
Nepřerušované rozsvícení.
Systém CDS/ASR má závadu.
Proveďte (3).
Porucha nouzové brzdy (s elektrickou
parkovací brzdou)
Svítí spolu se zprávou „Porucha
parkovací brzdy“.
Nouzové brzdění nedisponuje optimálním
výkonem.
Není-li k
dispozici automatické uvolnění, použijte
ruční uvolnění nebo proveďte postup (3).
Asistent pro rozjezd do svahuSvítí spolu se zprávou „Porucha
systému proti sjezdu ze svahu“.
Došlo k
poruše systému.
Proveďte postup (3).
Lane Departure WarningBlikání doprovázené zvukovým signálem.
Bylo detekováno přejetí čáry vyznačující
jízdní pruh na pravé nebo levé straně.
Otočte volantem na opačnou stranu, aby se
vozidlo vrátilo do požadované jízdní dráhy.
Nepřetržitý svit doprovázený zobrazením
hlášení.
Došlo k
poruše systému.
Buďte ostražití a jeďte opatrně, poté proveďte
postup (3)
Lane Keeping AssistNepřerušované rozsvícení.
Systém byl automaticky deaktivován nebo
přepnut do pohotovostního stavu.
Blikání.
Přibližujete se k přerušované čáře
vyznačující jízdní pruh, aniž byste zapnuli
směrová světla.
Systém se aktivuje, poté koriguje jízdní dráhu
podle strany, na které se nachází sledovaná
čára.
Svítí spolu se zobrazením zprávy
a zvukovým signálem.
Došlo k
poruše systému.
Proveďte postup (3).
Asistent pro jízdu v pruzíchSvítí spolu s výstražnou kontrolkou
údržby .
Došlo k
poruše systému.
Proveďte postup (3).
AirbagyNepřerušované rozsvícení.
Některý z airbagů nebo předpínačů
bezpečnostních pásů je vadný.
Proveďte (3).
Airbag spolujezdce vpředu (zapnutý)Nepřerušované rozsvícení.
Čelní airbag spolujezdce je aktivován.
Ovladač je v poloze „ ON“.
V tomto případě NEMONTUJTE dětskou
autosedačku zády ke směru jízdy na přední
sedadlo spolujezdce – hrozí nebezpečí
vážných zranění.
Airbag spolujezdce vpředu (vypnutý)Nepřerušované rozsvícení.
Čelní airbag spolujezdce je deaktivovaný.
Ovladač je v poloze „ OFF“.
Na přední sedadlo spolujezdce můžete připevnit
dětskou sedačku v
poloze „zády ke směru jízdy“,
ovšem s výjimkou případu, kdy systém airbagů
vykazuje závadu (rozsvícená výstražná kontrolka
airbagů).
Nedostatečné nahuštění pneumatikNepřerušované rozsvícení.
Nedostatečný tlak v pneumatice jednoho
nebo několika kol.
Co nejdříve zkontrolujte tlak v
pneumatikách.
23
Palubní systémy
1Tato hodnota může kolísat v důsledku změny
stylu jízdy nebo profilu vozovky, při nichž dojde
k velké změně okamžité spotřeby.
Jakmile je dojezd nižší než 30
km, zobrazují se
pouze čárky.
Po doplnění minimálně 5
litrů paliva se
dojezdová vzdálenost znovu vypočítá a
zobrazí
se, pokud je vyšší než 100
km.
Pokud se za jízdy zobrazí natrvalo pomlčky
místo číslic, obraťte se na servis sítě PEUGEOT
nebo na jiný kvalifikovaný servis.
Okamžitá spotřeba paliva
(mpg (mil/galon) nebo l/100 km nebo km/l)Počítaná za několik posledních sekund
jízdy.
Tato informace se zobrazuje až od rychlosti
30
km/h.
Průměrná spotřeba paliva
(mpg (mil/galon) nebo l/100 km nebo km/l)Vypočítává se od posledního vynulování
hodnot dané trasy.
Průměrná rychlost
(km/h nebo mph)Vypočítává se od posledního vynulování
palubního počítače.
Ujetá vzdálenost
(km nebo míle)Vypočítává se od posledního vynulování
palubního počítače.
Počitadlo času Stop & Start
(minuty/sekundy nebo hodiny/minuty)
Je-li vozidlo vybaveno systémem Stop & Start,
bude počitadlo času počítat čas strávený
v
režimu STOP během cesty.
Počitadlo času se vynuluje při každém zapnutí
zapalování.
Monochromatická
obrazovka C
Zobrazení
V závislosti na kontextu se zobrazují následující
údaje:
–
Čas.
–
Datum.
–
V
enkovní teplota (bliká v případě nebezpečí
tvorby náledí).
–
V
izuální informace parkovacího asistenta. –
Aktuálně přehrávaný zdroj zvuku.
–
Informace o
telefonu nebo o sadě hands-free.
–
Nabídky pro nastavení displeje a
vybavení
vozidla.
Ovladače
Na ovládacím panelu audiosystému použijte
následující tlačítka:
MENU Přístup do hlavní nabídky
5 nebo
6 Procházejte položkami na obrazovce
7 nebo
8 Změna nastavené hodnoty
OK Potvrzení
Zpět Zrušení právě probíhající operace
Hlavní nabídka
► Stiskněte tlačítko MENU:
• „Multimedia“.
•
„T
elephone“.
•
„Connections“.
•
„Personalisation-configuration“.
24
Palubní systémy
► Stisknutím tlačítka 7 nebo 8 zvolte
požadovanou nabídku a poté volbu potvrďte
stisknutím tlačítka OK.
Menu „Multimedia"
Při zapnutém autorádiu umožňuje tato
nabídka aktivovat nebo deaktivovat
funkce spojené s používáním rádia (Frequency
search (RDS), DAB
/ FM auto tracking,
RadioText (TXT) display) nebo zvolit režim
přehrávání médií (Normal, Random, Random all,
Repeat).
Více informací o
aplikaci „Multimedia“ naleznete
v
kapitole „Audio výbava a telematika“.
Menu „Telephone"
Při zapnutém autorádiu umožňuje tato
nabídka telefonovat, vstoupit do výpisu
telefonických hovorů a
prohlížet jednotlivé
telefonické adresáře.
Více informací o
aplikaci „Telephone“ naleznete
v
kapitole „Audio výbava a telematika“.
Menu „Connections"
Při zapnutém autorádiu umožňuje tato
nabídka spárovat periferní zařízení
Bluetooth (telefon, přehrávač) a
určovat způsob
připojení (hands-free sada, přehrávání
zvukových souborů).
Více informací o
aplikaci „Connections“
naleznete v
kapitole „Audio výbava a telematika“.
Menu „Personalisation-
configuration"
Po zvolení této nabídky získáte přístup
k následujícím funkcím:
–
„Define the vehicle parameters“,
–
„Choice of language“,
–
„Display configuration“.
Nastavení parametrů vozidla
V této nabídce můžete aktivovat či deaktivovat
následující prvky výbavy (v závislosti na verzi):
–
„Access to the vehicle“
:
•
„Plip action“.
Další informace o dálkovém ovladači
a
zejména o selektivním odemykání dveří řidiče
najdete v kapitole Přístup.
–
„Comfort“
:
•
„Rear wipe in reverse gear“.
•
„Parking assistance“.
•
„Fatigue Detection System“.
Další informace o ovladači stěračů
najdete v
kapitole Osvětlení a viditelnost.
Další informace o parkovacím asistentu nebo
o systému detekce únavy najdete v kapitole
Řízení.
–
„Driving assistance“
:
•
„Auto. emergency braking“ (Aktivní
bezpečnostní brzda).
•
„Speed recommendation“ (Rozpoznávání
dopravních značek).
•
„T
yre inflation“ (Detekce poklesu tlaku
v
pneumatikách). Další informace o systému
Aktivní
bezpečnostní brzda , rozpoznávání
dopravních značek nebo o detekci poklesu
tlaku v pneumatikách najdete v kapitole Řízení.
Choice of language (Výběr jazyka)
Tato nabídka umožňuje měnit jazyk zobrazování
informací na obrazovce a na přístrojové desce.
Display configuration (Konfigurace
zobrazení)
Po zvolení této nabídky získáte přístup
k následujícím nastavením:
–
„Choice of units“,
–
„Date and time adjustment“,
–
„Display parameters“,
–
„Brightness“.
Nastavování data a
času
►
Stiskněte tlačítka „
7“ nebo „8“ pro zvolení
nabídky „Display configuration“ (Nastavení
parametrů displeje), poté tlačítko OK.
►
Stiskněte tlačítka „
5“ nebo „6“ pro zvolení
položky „Date and time adjustment“ (Nastavení
data a
času), poté tlačítko OK.
►
Stiskněte tlačítka „
7“ nebo „8“ pro volbu
parametru pro seřízení. Potvrďte jej stiskem
tlačítka OK, poté upravte hodnotu a
znovu
potvrďte pro uložení změny.
►
Nastavte údaje jeden po druhém a
potvrzujte
pomocí tlačítka OK.
►
Stiskněte tlačítko „
5“ nebo „6“, poté
stisknutím tlačítka OK vyberte pole OK
25
Palubní systémy
1a proveďte potvrzení nebo postup zrušte
stisknutím tlačítka Back (Zpět).
Z bezpečnostních důvodů musí řidič
povinně provádět úkony vyžadující jeho
zvýšenou pozornost pouze ve stojícím
vozidle.
Dotyková obrazovka
Tento systém zpřístupňuje následující prvky: – trvalé zobrazení času a venkovní teploty
(existuje-li riziko náledí, zobrazí se modrá
výstražná kontrolka);
–
ovladače ohřevu / klimatizace;
–
nabídky nastavení zařízení a funkcí vozidla;
–
ovládací prvky audiosystému i telefonu a
zobrazení příslušných údajů;
–
zobrazení funkcí vizuálního asistenta
manévrování (údaje vizuálního parkovacího
asistenta, Park
Assist atd.);
–
internetové služby a zobrazení příslušných
údajů;
–
ovládací prvky navigačního systému a
zobrazení příslušných údajů (v
závislosti na
verzi).
Z bezpečnostních důvodů vždy
zastavte vozidlo před prováděním
operací, které vyžadují trvalou pozornost.
Za jízdy nejsou některé funkce k
dispozici.
Doporučení
Tato obrazovka je kapacitního typu.
Na dotykovém displeji nepoužívejte ostré
předměty.
Dotykového displeje se nedotýkejte vlhkýma
rukama.
K čištění dotykové obrazovky používejte čistou
a
měkkou utěrku.
Princip funkce
► K přístupu k nabídkám používejte tlačítka
umístěná pod dotykovou obrazovkou a poté
stiskněte funkční tlačítka na dotykové obrazovce.
Některé nabídky se mohou zobrazovat na dvou
stránkách; na druhou stránku přejděte stisknutím
tlačítka „VOLBY“.
Jestliže nebude na druhé stránce po
určitou dobu provedena žádná akce,
automaticky se znovu zobrazí první stránka.
Funkci můžete deaktivovat nebo aktivovat
výběrem možnosti „ OFF“ nebo „ON“.
Nastavení pro funkci
Přístup k dalším informacím o funkci
Potvrzení
Návrat na předchozí stránku či potvrzení
Nabídky
Stisknutím tří prstů na dotykové
obrazovce zobrazíte všechna tlačítka
nabídky.
Rádio / Média
Viz kapitola „Audio výbava a telematika“.
Klimatizace
Nastavení teploty, rychlosti ventilátoru
atd.
127
Řízení
6N: neutrál.
D1 až D8: automatický převodový stupeň
dopředu.
B1 až B8: automatický převodový stupeň
dopředu s aktivovanou funkcí rekuperačního
brzdění.
Při jízdě pouze s
elektromotorem není zařazený
převodový stupeň indikován.
Po vypnutí zapalování zůstane stav převodovky
zobrazen na přístrojové desce po dobu několika
sekund.
Rekuperační brzdění
Funkce rekuperačního brzdění simuluje brzdění
motorem a zpomaluje vozidlo, aniž by bylo nutné
sešlápnout brzdový pedál. Jakmile řidič uvolní
pedál akcelerace, bude vozidlo zpomalovat
rychleji a dobíjet akumulátor.
►
Funkci lze aktivovat z režimu D/B
posunutím
impulzní volicí páky dozadu.
Údaj D na přístrojové desce je nahrazen údajem
B.
Při vypnutí zapalování není stav funkce uložen
do paměti.
Řidič musí být vždy připraven na použití
brzdového pedálu: v určitých situacích
(například při úplném nabití akumulátoru nebo
při extrémních teplotách) může být
rekuperační brzdění dočasně omezeno a
míra zpomalování může být snížena.
Asistent pro rozjezd do svahu
Tento systém udržuje vozidlo při rozjíždění do
svahu po krátkou dobu (přibližně 2 sekundy)
nehybné do doby, než stačíte přemístit nohu
z
brzdového pedálu na pedál akcelerace.
Systém je aktivní pouze za těchto podmínek:
–
V
ozidlo je zcela zastaveno a vy máte nohu na
brzdovém pedálu.
–
Svah, na kterém vozidlo stojí, splňuje určité
podmínky
.
–
Dveře řidiče jsou zavřené.
Nevystupujte z vozidla, které je dočasně
znehybněno pomocí funkce asistenta pro
rozjezd do svahu.
Pokud někdo potřebuje vystoupit z
vozidla
za chodu motoru, ručně zatáhněte parkovací
brzdu. Poté ověřte, že kontrolka parkovací
brzdy a kontrolka
P
na páce elektrické
parkovací brzdy svítí nepřerušovaně.
Funkci asistenta pro rozjezd do svahu
nelze deaktivovat. Avšak přeruší ji použití
parkovací brzdy pro zastavení vozidla.
Funkce
Když uvolníte brzdový pedál ve vozidle
stojícím ve směru jízdy do svahu, bude
vozidlo chvíli stát v
těchto případech:
–
je zařazen první převodový stupeň či neutrál u
manuální převodovky
,
–
je aktivován režim D
nebo M u automatické
převodovky,
Když uvolníte brzdový pedál ve vozidle
stojícím ve směru jízdy ze svahu, bude
vozidlo chvíli stát při zařazené zpátečce.
158
Řízení
Když se vzdálenost mezi vozidlem a překážkou
zkrátí na méně než přibl. třicet centimetrů, bude
generován souvislý zvukový signál.
Zvuk generovaný reproduktorem (pravým nebo
levým) určuje stranu, kde se překážka nachází.
Nastavení zvukového signáluS funkcí PEUGEOT Connect
Radio nebo PEUGEOT Connect
Nav stisknutí tohoto tlačítka otevře okno pro
nastavení hlasitosti zvukového signálu.
Vizuální signalizace
Doplňuje zvukovou signalizaci zobrazováním
čar, jejichž poloha představuje vzdálenost
překážky od vozidla (bílá: vzdálenější, oranžová:
blízké, červená: v těsné blízkosti).
Když se vozidlo nachází velmi blízko překážky,
zobrazí se na displeji symbol nebezpečí.
Přední parkovací asistent
Přední parkovací asistent doplňuje funkci
zadního parkovacího asistenta a zaktivuje se při
detekci překážky před vozidlem, jehož rychlost je
nižší než 10
km/h.
Funkce předního parkovacího asistenta
se přeruší, pokud vozidlo při zařazeném
převodovém stupni vpřed zastaví déle než
3
sekundy, překážka již není detekována nebo je
rychlost vyšší než 10
km/h.
Zvuk generovaný reproduktorem
(předním nebo zadním) detekuje
překážku jízdy bez ohledu na to, zda je před
vozidlem či za ním.
Deaktivace / aktivace
Nastavuje se přes nabídku
konfigurace vozidla.
Když je vypnuto zapalování, zůstane stav
systému uložen v
paměti.
Je-li k tažnému zařízení nainstalovanému
podle doporučení výrobce připojen přívěs
nebo nosič jízdních kol, bude automaticky
deaktivován systém zadních parkovacích
senzorů.
Při měření prostoru funkcí Park Assist jsou
parkovací senzory deaktivovány.
Více informací o funkci Park Assist viz příslušná
kapitola.
Provozní omezení
Náklon vozidla s přetíženým zavazadlovým
prostorem dokáže zkreslit měření vzdálenosti.
Porucha
V případě poruchy při řazení zpátečky se
na přístrojové desce rozsvítí tato
výstražná kontrolka spolu se zobrazením zprávy
a zvukovým signálem (krátké pípnutí).
Obraťte se na prodejce PEUGEOT
či
kvalifikovaný servis a nechte systém
zkontrolovat.
Visiopark 1 – Visiopark 2
Nahlédněte do všeobecných doporučení
týkajících se používání asistenčních systémů
pro řízení a manévrování.
Se spuštěným motorem tyto systémy umožňují
zobrazit pohledy na blízké okolí vozidla na
dotykové obrazovce pomocí jedné kamery