
71
Segurança
5Processamento de dados
Qualquer processamento de dados
pessoais pelo sistema "Peugeot Connect
SOS" (PE112) está em conformidade com
o quadro de proteção de dados pessoais
2016/679 (RGPD) e a Directiva 2002/58/
CE do Parlamento Europeu e do Conselho
Europeu e, em especial, visa proteger os
interesses fundamentais da empresa em
causa, em conformidade com o Artigo 6.1,
parágrafo d) do Regulamento 2016/679.
O processamento de dados pessoais está
estritamente limitado à gestão do sistema
"Peugeot Connect SOS" utilizado com o
número de chamadas de emergência “112”.
O sistema "Peugeot Connect SOS" tem
capacidade para recolher e processar apenas
os seguintes dados relacionados com o
veículo: número do chassis, tipo (veículo de
passageiros ou veículo comercial ligeiro), tipo
de combustível ou fonte de alimentação, as
três localizações mais recentes e a direção
de deslocação e um ficheiro de registo com
carimbo de data/hora da ativação automática
do sistema.
Os destinatários dos dados processado são
as centrais de atendimento de chamadas de
emergência determinadas pelas respetivas
autoridades nacionais no território no qual
* De acordo com a cobertura geográfica de “Peugeot Connect SOS”, “Peugeot Connect Assistance” e o idioma nacional oficial escolhido pelo proprietário do veículo.
A lista dos países abrangidos e dos serviços telemáticos forneci\
dos está disponível em concessionários ou no Website do seu país.
estão localizados, permitindo a receção
prioritária e o atendimento de chamadas para
o número “112”.
Armazenamento de dados
Os dados contidos na memória do
sistema só estão acessíveis a partir do
exterior do sistema quando uma chamada é
realizada. O sistema não é identificável e não
é monitorizado continuamente no modo de
funcionamento normal.
Os dados na memória interna do sistema
são apagadas de maneira automática e
contínua. São armazenadas apenas as três
localizações mais recentes do veículo.
Quando uma chamada de emergência é
efetuada, o registo de dados é armazenado
apenas durante 13 horas.
Acesso aos dados
Tem o direito de aceder aos dados e, se
necessário, enviar um pedido para corrigir,
apagar ou restringir o processamento de
quaisquer dados pessoais não processados
de acordo com as provisões do regulamento
2016/679 (RGPD). Os terceiros aos quais
os dados foram comunicados devem ser
informados sobre quaisquer modificações,
eliminações ou restrições executadas de
acordo com a diretiva supra mencionada,
a menos que seja impossível fazê-lo ou se
exigir um esforço desproporcionado.
Também tem direito a apresentar uma queixa
junto da respetiva autoridade de proteção de
dados.
Peugeot Connect
Assistance
► Se o veículo avariar , mantenha premido o botão 2 durante mais de 2 segundos para pedir
assistência (confirmado por uma mensagem de
voz).*).
► Premindo novamente é imediatamente anulado o pedido.
O modo privado permite-lhe gerir o nível
de partilha (dados e/ou posição) entre o
veículo e a marca PEUGEOT.
Pode ser configurado no menu Regulações
no ecrã tátil.
Por predefinição, dependendo do
equipamento, pode desativar/reativar a
geolocalização premindo os 2 botões em
simultâneo e depois pressione o botão
"Peugeot Connect Assistance" para confirmar.

72
Segurança
Regulação Antipatinagem
(ASR)/Controlo dinâmico de
estabilidade (CDS)
A regulação antipatinagem (ASR) otimiza a tração acionando os travões das rodas e no
veículo, para evitar a rotação das rodas. Isto
também melhora a estabilidade direcional do
veículo durante a aceleração.
Em caso de afastamento da trajetória do
veículo e a desejada pelo condutor, o sistema
de controlo da estabilidade dinâmica atua
automaticamente no travão de uma ou várias
rodas e no motor para trazer o veículo para a
trajetória desejada, no limite das leis da física.
Estes sistemas são ativados automaticamente
sempre que o veículo arranca.
Entram em funcionamento em caso de
problemas de aderência ou de trajetória.
Esta luz avisadora no painel de instrumentos começa a piscar para
indicar que estão a funcionar.
Desativação/Reativação
Em condições excecionais (arranque de um
veículo preso na lama, imobilizado na neve,
num terreno mole, etc.), pode ser útil desativar
o sistema ASR para rodar as rodas livremente e
recuperar a tração.
Assim que as condições de aderência o
permitirem, reative o sistema.
É regulado através do menu do ecrã tátil Driving / Veículo.
Se tiver adquirido o seu veículo fora da
rede PEUGEOT, deverá verificar a
configuração destes serviços e poderá
solicitar a modificação junto do seu
revendedor. Num país multilingue, a
configuração é possível no idioma nacional
oficial de sua preferência.
Por motivos técnicos, nomeadamente
para uma melhor qualidade dos serviços
telemáticos de que beneficia o cliente, o
fabricante reserva-se o direito de efetuar a
qualquer momento atualizações do sistema
telemático de bordo do veículo.
Se beneficiar da oferta Peugeot Connect
Packs, com pack SOS e assistência
incluídos, terá à sua disposição serviços
complementares no seu espaço pessoal
através do site do seu país.
Para obter informações sobre o pack SOS
e assistência, consulte as condições gerais
referentes a estes serviços.
Programa de estabilidade
eletrónico (ESC)
O controlo de estabilidade eletrónico inclui os
seguintes sistemas:
– Sistema de travagem antibloqueio (ABS) e repartidor eletrónico da travagem (EBFD).
– Ajuda à travagem de emergência (EBA)– Antipatinagem das rodas (ASR)– Controlo dinâmico de estabilidade (DSC)– Controlo de estabilidade do reboque (TSA).
Sistema de travagem
antibloqueio (ABS) e
repartidor eletrónico de
travagem (EBFD)
Estes sistemas reforçam a estabilidade e
controlo do veículo durante a travagem e
permitem um maior controlo nas curvas, em
especial em estradas escorregadias ou em más
condições.
O ABS impede o bloqueio das rodas em caso de
travagem de emergência.
O EBFD gere a pressão de travagem roda a
roda.
Esta luz avisadora fica fixa na
eventualidade de uma avaria do ABS.
O veículo mantém uma travagem clássica.
Conduza com cuidado e a uma velocidade
moderada.
Contacte o concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada assim que possível.
Esta luz avisadora, quando se acende em
conjunto com as luzes indicadoras STOP
e ABS, acompanhadas por uma mensagem e
um sinal de sonoro, indica uma avaria do EBFD.
A paragem do veículo é imperativa assim que
as condições de segurança o permitirem.
Entre em contacto com um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
O funcionamento normal do ABS pode
ser resultar em vibrações ligeiras no
pedal de travagem.
Quando travar numa situação de
emergência, pressione com muita
firmeza e mantenha esta pressão.
Em caso de substituição de rodas (pneus
e jantes) tenha atenção para que estas
estejam homologadas para o seu veículo.
Após uma colisão, solicite a verificação dos sistemas pelo concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Assistência à travagem de emergência (AFU)
Este sistema permite, em caso de emergência,
atingir mais rapidamente a pressão otimizada de
travagem e reduzir, por conseguinte, a distância
de paragem.
Ativa-se em função da rapidez de acionamento
do pedal do travão e manifesta-se por uma
diminuição da resistência do pedal e um
aumento da eficácia da travagem.

75
Segurança
5Ativação/desativação
► Pressione o botão MODO DE CONDUÇÃO
para escolher um dos três modos de condução.
Os vários modos são apresentados no painel de
instrumentos.
► Consoante as circunstâncias, selecione “Neve ”, “Lama” ou “Areia”.
O modo escolhido continua visível no painel de
instrumentos.
► Para desativar , selecione o modo “Normal”
ou qualquer outro modo de condução.
O sistema é desativado automaticamente ao
desligar a ignição.
Controlo de descida em
subidas
Sistema de ajuda à descida em pisos não
alcatroados (gravilha, lama, etc.) ou com
inclinação significativa.
Este sistema reduz o risco de deslize ou de
perda de controlo do veículo durante uma
descida, tanto para a frente como para trás.
Ao descer, assiste o condutor na manutenção
de uma velocidade constante (em função da
mudança engrenada) ao mesmo tempo que
liberta gradualmente os travões.
Para que o sistema seja ativado, a
inclinação deverá ser superior a 5%.
O sistema pode ser utilizado com a caixa de
velocidades em ponto morto.
Caso contrário, engate uma velocidade
correspondente à velocidade para evitar que
o motor vá abaixo.
Com uma caixa de velocidades automática, o
sistema pode ser utilizado com o seletor em
N, D ou R.
Quando o sistema entra em regulação, o
sistema Active Safety Brake é desativado
automaticamente.
O sistema não está disponível:– se a velocidade do veículo for superior a 70 km/h,– se a velocidade do veículo estiver a ser controlada pelo Regulador de Velocidade
Adaptativo, conforme o tipo de caixa de
velocidades.
Ativação
Por defeito, o sistema não se encontra
selecionado.
O estado da função não é armazenado quando
a ignição é desligada.
O condutor pode selecionar o sistema com
o motor em funcionamento, com o veículo
imobilizado ou circulando a uma velocidade de
até cerca de 50 km/h.
► Para sele cionar o sistema, a uma velocidade inferior a 50 km/h, pressione este botão até a respetiva luz indicadora verde
acender; esta luz avisadora aparece a cinzento
no painel de instrumentos.
► O sistema é ativado a uma velocidade inferior a 30 km/h; esta luz avisadora acende-se a verde no painel de instrumentos.► A partir do momento em que o veículo iniciar a descida, pode libertar os pedais do acelerador
e do travão; o sistema regula a velocidade:
– se a caixa de velocidades estiver engrenada na primeira ou na segunda
velocidade, a velocidade diminui e a luz
avisadora pisca rapidamente,

77
Segurança
5Cintos de segurança
traseiros
Cada um dos bancos traseiros tem um cinto com
três pontos de fixação e um enrolador.
Consoante a versão, os bancos das pontas
estão equipados com um sistema de pré-
tensionamento pirotécnico e de limitação de
força.
Trancamento
► Puxe o cinto de segurança e, em seguida, introduza a lingueta no fecho.► Veja se ficou bem preso puxando a correia.
Destrancamento
► Carregue no botão vermelho no fecho.► Acompanhe o enrolamento do cinto.
Alertas de cinto de segurança não colocado/
removido
1. Luz avisadora de não colocação do cinto
dianteiro esquerdo
2. Luz avisadora de não colocação do cinto
dianteiro direito
3. Luz avisadora de não colocação do cinto de
segurança traseiro esquerdo
4. Luz avisadora de não colocação do cinto
traseiro central
5. Luz avisadora de não colocação do cinto de
segurança traseiro direito
Se o cinto de segurança correspondente não
estiver equipado ou estiver desapertado, quando
a ignição é ligada, as luzes avisadoras dos
cintos de segurança acendem-se no painel de
instrumentos e a luz avisadora correspondente
(1 a 5) acende-se a vermelho no ecrã das luzes
avisadoras dos cintos de segurança e airbag do
passageiro dianteiro.
Se um cinto de segurança traseiro não
estiver apertado, a luz avisadora
correspondente ( 3 a 5) acende-se durante
cerca de 30 segundos.
A partir de cerca de 20 km/h e durante 2
minutos, cada luz avisadora correspondente a
um banco ocupado, cujo cinto de segurança
esteja desapertado começa a piscar,
acompanhada de um sinal sonoro. Após
os 2 minutos, a luz avisadora do banco
correspondente permanece acesa até o
condutor ou o passageiro dianteiro/traseiro
apertarem o cinto de segurança.
Conselhos
O condutor deve certificar-se de que os
passageiros utilizam corretamente os
cintos de segurança e que os mesmos estão
bem colocados antes de colocar o veículo em
movimento.
Onde quer que esteja sentado no veículo,
deve apertar sempre o cinto de segurança,
mesmo que sejam trajetos curtos.
Não inverta as fivelas dos cintos de
segurança, pois não desempenharão
corretamente a sua função.
Antes e depois da sua utilização, assegure-se
de que o cinto de segurança está
corretamente enrolado.
Depois de rebater ou mudar um banco ou o
banco traseiro de lugar, assegure-se de que

78
Segurança
Zonas de deteção de colisão
A.Zona de impacto frontal
B. Zona de impacto lateral
Quando um ou mais airbags forem
acionado, a detonação da carga
pirotécnica integrada no sistema faz um ruído
e liberta uma pequena quantidade de fumo.
Este fumo não é nocivo, mas pode revelar-se
irritante para as pessoas sensíveis.
O ruído da detonação associado ao
acionamento de um airbag pode provocar
uma ligeira diminuição da capacidade
auditiva durante um breve período.
* Para mais informações sobre a Desativação do airbag dianteir\
o do passageiro, consulte a secção correspondente.
o cinto de segurança se encontra na posição
correta e devidamente enrolado.
Instalação
A parte inferior do cinto deve estar
posicionada o mais abaixo possível sobre a
bacia.
A parte superior deve estar posicionada na
parte côncava do ombro.
Para ser eficiente, um cinto de segurança:
– deve ser mantido apertado o mais perto do corpo possível;– deve ser puxado para a frente com um movimento regular, garantindo que não fica
enrolado;
– só deve ser utilizado para prender uma pessoa;– não deve apresentar rasgões ou sinais de desgaste;– não deve ser alterado ou modificado para não afetar o desempenho.
Recomendações para as crianças
Utilize uma cadeira para crianças
adequada se o passageiro tiver menos de
12 anos ou medir menos de um metro e
cinquenta.
Nunca utilize o mesmo cinto de segurança
para várias crianças.
Nunca transporte uma criança no colo.
Para mais informações sobre as Cadeiras
para Crianças , consulte a secção
correspondente.
Manutenção
De acordo com as regras de segurança
em vigor, para qualquer reparação nos
cintos de segurança do seu veículo, dirija-se
a uma oficina autorizada que possua as
competências e o equipamento necessários,
os quais a rede PEUGEOT poderá fornecer.
Solicite a verificação periódica dos seus
cintos de segurança por um concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada,
especialmente se os cintos apresentarem
sinais de deterioração.
Limpe os cintos de segurança com água e
sabão ou um produto de limpeza para têxteis
vendido pelos concessionários PEUGEOT.
Airbags
Informações gerais
Sistema concebido para contribuir para o reforço
da segurança dos ocupantes dos bancos
dianteiros e dos bancos traseiros laterais
em caso de colisões violentas. Os airbags
complementam a ação dos cintos de segurança
equipados com um sistema de limitação de
força.
Os sensores eletrónicos registam e analisam
os embates frontais e laterais nas zonas de
deteção de colisões:
– Em caso de colisão violenta, os airbags são acionados instantaneamente e contribuem
para proteger melhor os ocupantes do veículo;
imediatamente após a colisão, os airbags são
rapidamente esvaziados para não perturbar
a visibilidade, nem a eventual saída dos
ocupantes.
– Na eventualidade de impacto ligeira, impacto traseiro e em determinadas situações
de capotagem, os airbags podem não ser
acionados; a única proteção nestas situações é
o cinto de segurança.
A gravidade da colisão depende da natureza
do obstáculo e da velocidade do veículo no
momento do impacto.
Os airbags não funcionam com a
ignição desligada.
Este equipamento é acionado apenas
uma vez. Se ocorrer uma segunda colisão
(aquando do mesmo acidente ou noutro
acidente), o airbag não é novamente
acionado.

79
Segurança
5Zonas de deteção de colisão
A.Zona de impacto frontal
B. Zona de impacto lateral
Quando um ou mais airbags forem
acionado, a detonação da carga
pirotécnica integrada no sistema faz um ruído
e liberta uma pequena quantidade de fumo.
Este fumo não é nocivo, mas pode revelar-se
irritante para as pessoas sensíveis.
O ruído da detonação associado ao
acionamento de um airbag pode provocar
uma ligeira diminuição da capacidade
auditiva durante um breve período.
* Para mais informações sobre a Desativação do airbag dianteir\
o do passageiro, consulte a secção correspondente.
Airbags frontais
Este sistema protege o condutor e o passageiro
dianteiro em caso de colisão dianteira grave, no
sentido de limitar os riscos de lesões na cabeça
e no peito.
O airbag do condutor está integrado no centro
do volante; o airbag dianteiro de passageiro
encontra-se no painel de bordo por cima do
porta-luvas.
Os airbags dianteiros são adaptativos.
Em especial, insuflam com menos
firmeza na presença de um ocupante mais
pequeno, com a cadeira colocada numa
posição longitudinal para a frente.
Acionamento
São acionados, exceto se o airbag dianteiro
de passageiro estiver desativado *, em caso de uma colisão frontal violenta aplicada em toda
ou parte da zona de impacto frontal
A, no eixo
longitudinal do veículo num plano horizontal e
no sentido da parte da frente para a traseira do
veículo.
O airbag dianteiro interpõe-se entre o tórax e
a cabeça do ocupante dianteiro do veículo e o
volante (no lado do condutor) e o painel (no lado
do passageiro) para amortecer a sua projeção
para a frente.
Airbags laterais
No caso de impacto lateral grave, este sistema
protege o condutor e o passageiro dianteiro para
mitigar o risco de ferimentos no peito, entre a
anca e o ombro.
Na dianteira, cada airbag lateral está integrado
na armação do encosto do banco, do lado
da porta. Na traseira, cada airbag lateral está
integrado no pilar traseiro.
Acionamento
Estes são ativados unilateralmente em caso de
colisão lateral violenta aplicada na totalidade ou
em parte da zona de impacto lateral B.
O airbag lateral interpõe-se entre a anca e o
ombro do ocupante do veículo e o painel da
porta correspondente.

80
Segurança
Os painéis das portas dianteiras do veículo possuem sensores de embate laterais.
Uma porta danificada ou qualquer
intervenção não-conforme (alteração ou
reparação) nas portas dianteiras ou na sua
guarnição interior pode comprometer o
funcionamento dos sensores – risco de mau
funcionamento dos airbags laterais!
Este tipo de intervenções deve ser
exclusivamente realizado pela rede
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Airbags de cortina
Não prenda nem fixe nada no tejadilho,
uma vez que isso pode causar ferimentos
na cabeça quando o airbag tipo cortina é
acionado.
Não desmonte as pegas de fixação
implantadas no tejadilho, pois estes
elementos auxiliam a fixação dos airbags de
cortina.
Cadeiras para crianças
A regulamentação relativa ao transporte de crianças é específica de cada país.
Consulte a legislação em vigor no seu país.
Para proporcionar a máxima segurança, deve
respeitar as seguintes instruções:
– Em conformidade com a regulamentação europeia, todas as crianças com 12 anos ou
Airbags tipo cortina
Sistema que contribui para reforçar a proteção,
em caso de colisão lateral violenta, do condutor
e dos passageiros (exceto o passageiro no
banco central traseiro) para limitar os riscos de
traumatismo na parte lateral da cabeça.
Cada airbag tipo cortina está integrado nos
pilares e na parte superior do habitáculo.
Acionamento
É ativado ao mesmo tempo que o airbag lateral
correspondente em caso de impacto lateral
violento aplicado na totalidade ou em parte da
zona de impacto lateral B.
O airbag de cortina interpõe-se entre os
ocupantes dianteiros e traseiros do veículo e os
respetivos vidros.
Avaria
Se esta luz avisadora se acender no
painel de instrumentos, deve contactar o
concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada para verificar o sistema.
Os airbags podem não ser acionados em caso
de colisão violenta.
Aquando de uma colisão ou de um encosto ligeiro na zona lateral do veículo
ou em caso de capotamento, é possível que
o airbag não seja ativado.
Aquando de uma colisão na traseira ou na
dianteira, nenhum dos airbags laterais é
acionado.
Conselhos
Para que os airbags sejam totalmente
eficazes, respeite as recomendações
de segurança indicadas em seguida.
Sente-se de forma normal e direita no banco.
Coloque o cinto de segurança, certificando-se
de que está posicionado e ajustado
corretamente.
Não coloque nada entre os ocupantes e os
airbags (criança, animal, objeto, etc.) nem
fixe ou prenda nada junto ou na direção
da trajetória de abertura do airbag; caso
contrário, poderia provocar lesões aquando
do acionamento dos airbags.
Nunca modifique as definições de origem
do seu veículo, principalmente na zona
diretamente adjacente aos airbags.
Depois de um acidente ou do roubo do
veículo, solicite a verificação dos sistemas
dos airbags.
Qualquer intervenção nos sistemas dos
airbags deverá ser efetuada pela rede
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Mesmo cumprindo todas as precauções
indicadas, não fica excluído o risco de
ferimentos ou ligeiras queimaduras na
cabeça, no tórax ou nos braços, aquando
do acionamento de um airbag. Com efeito, o
airbag enche-se de forma quase instantânea
(alguns milissegundos) e, em seguida,
esvazia-se no mesmo espaço de tempo,
evacuando os gases quentes através dos
orifícios previstos para o efeito.
Airbags frontais
Não conduza agarrando o volante pelos
seus raios ou deixando as mãos sobre a
caixa central do volante.
Os passageiros nunca deverão colocar os
pés no painel de bordo.
Não fume, porque o acionamento dos airbags
pode provocar queimaduras ou riscos de
ferimentos devido ao cigarro ou ao cachimbo.
Nunca desmonte, fure ou submeta o volante
a impactos violentos.
Não fixe nem cole nada no volante nem
no painel de bordo, esta situação poderá
ocasionar ferimentos com o acionamento dos
airbags.
Airbags laterais
Proteja os bancos apenas com
coberturas homologadas, compatíveis com
o acionamento dos airbags laterais. Para
conhecer a gama de coberturas de bancos
adequadas ao seu veículo, contacte a rede
PEUGEOT.
Não prenda nem fixe nada às costas do
banco (roupa, etc.), uma vez que isso pode
causar ferimentos no tórax ou nos braços
quando o airbag lateral é acionado.
Não se sente com o tronco mais perto da
porta do que o necessário.

81
Segurança
5Os painéis das portas dianteiras do veículo
possuem sensores de embate laterais.
Uma porta danificada ou qualquer
intervenção não-conforme (alteração ou
reparação) nas portas dianteiras ou na sua
guarnição interior pode comprometer o
funcionamento dos sensores – risco de mau
funcionamento dos airbags laterais!
Este tipo de intervenções deve ser
exclusivamente realizado pela rede
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Airbags de cortina
Não prenda nem fixe nada no tejadilho,
uma vez que isso pode causar ferimentos
na cabeça quando o airbag tipo cortina é
acionado.
Não desmonte as pegas de fixação
implantadas no tejadilho, pois estes
elementos auxiliam a fixação dos airbags de
cortina.
Cadeiras para crianças
A regulamentação relativa ao transporte de crianças é específica de cada país.
Consulte a legislação em vigor no seu país.
Para proporcionar a máxima segurança, deve
respeitar as seguintes instruções:
– Em conformidade com a regulamentação europeia, todas as crianças com 12 anos ou
com uma altura inferior a 150 cm, têm de ser
transportadas em cadeiras para crianças
homologadas e adaptadas ao seu peso , nos
lugares equipados com cinto de segurança ou
fixações ISOFIX.
– Estatisticamente, os lugares mais seguros
para o transporte das crianças são os
lugares traseiros do veículo.
– As crianças que pesam menos de 9 kg
devem viajar de costas para a estrada, tanto
na parte da frente ou traseira do veículo.
Recomenda-se que as crianças viajem
nos bancos traseiros do veículo:
– “de costas para a estrada ” até aos 3
anos,
– “de frente para a estrada ” a partir dos 3
anos.
Assegure-se de que o cinto de segurança está bem colocado e
apertado.
Para as cadeiras para crianças com suporte,
assegure-se de que este se encontra em
contacto com o solo de forma firme e estável.
Conselhos
A instalação incorreta de uma cadeira para crianças compromete a segurança
da criança em caso de acidente.
Certifique-se de que não há um cinto de
segurança ou uma fivela do cinto por baixo
da cadeira para crianças, pois isso pode
prejudicar a estabilidade da cadeira.
Lembre-se de colocar os cintos de segurança
ou os cintos das cadeiras para crianças
limitando ao máximo as folgas relativamente
ao corpo da criança, mesmo para trajetos
curtos.
Ao instalar uma cadeira para crianças com
o cinto de segurança, verifique que este se
encontra bem apertado na cadeira e que
mantém firmemente a cadeira no banco
do veículo. Se o banco do passageiro for
regulável, avance-o se necessário.
Retire o encosto de cabeça antes de
instalar uma cadeira para crianças com
costas num lugar do passageiro.
Certifique-se de que o encosto de cabeça
está bem arrumado ou fixo para prevenir que
seja projetado do veículo no caso de uma
travagem brusca. Volte a montar o encosto
de cabeça quando retirar a cadeira para
crianças.
Instalação de uma elevação
A parte torácica do cinto de segurança
deve estar posicionada sobre o ombro da
criança sem tocar no pescoço.
Verifique se a parte abdominal do cinto de
segurança passa corretamente sobre as
coxas da criança.
Use um assento elevatório com costas
equipado com uma guia para o cinto ao nível
do ombro.