
42
Acesso
pelo seu deslizamento sobre o teto. Todas as
posições intermédias são possíveis.
Dependendo da velocidade do veículo,
esta posição intermédia pode variar para
melhorar a acústica.
Antes de acionar o botão de comando do teto de abrir, assegure-se que não existe
nenhum objeto ou pessoa a impedir a
manobra.
Preste especial atenção às crianças quando
utilizar o teto de abrir.
Se houver algum bloqueio quando abrir o
teto de abrir, pressione o respetivo botão de
comando para inverter o movimento do teto
de abrir.
O condutor deve garantir que os passageiros
utilizam o teto de abrir corretamente.
Sistema antientalamento
Se o teto de abrir se deparar com um obstáculo
durante a manobra de fecho, o movimento é
automaticamente invertido.
O dispositivo antientalamento foi concebido para
ser eficaz a velocidades de até 120 km/h.
Abrir/fechar o teto de abrir
► Para abrir o teto de abrir, utilize a parte do
botão situada na traseira.
► Para fechar o teto de abrir, utilize a parte do
botão situada na dianteira.
Funcionamento do botão
► Se pressionar o botão para além do seu ponto de resistência abre ou fecha o teto de
abrir na totalidade.
► Uma nova pressão neste botão interrompe o movimento em curso.► Ao manter o botão pressionado (sem ir para além do ponto de resistência), o vidro para
quando liberta este botão.
► Quando o teto de abrir está fechado: pressionar uma vez sem ultrapassar o ponto de
resistência faz com que se abra parcialmente.
► Se o teto de abrir estiver parcialmente aberto: pressionar uma vez sem ultrapassar o
ponto de resistência abre o teto ou fecha-o por
completo.
O teto de abrir e os vidros podem ser
fechados mantendo pressionado o
comando de trancamento das portas. A
operação para assim que soltar o comando
de trancamento.
Abrir/fechar a cortina de ocultação
► Para abrir a cortina de ocultação, puxe
o manípulo para trás até atingir a posição
pretendida.
► Para fechar a cortina de ocultação, puxe
o manípulo para a frente até atingir a posição
pretendida.
Reinicialização
Depois de ligar de novo a bateria, é necessário
reinicializar. Deve também reinicializar se o teto
de abrir não funcionar corretamente ou mover-se
de forma irregular.
► Verifique se alguma coisa está a afetar o movimento do teto de abrir e se as juntas estão
limpas.
► Ligue a ig nição e feche o teto de abrir por completo.► Pressione e mantenha pressionada a parte dianteira do botão até o teto de abrir se
deslocar ligeiramente, aguarde mais 1 segundo
e depois deixe de pressionar o botão.
► Aguarde 2 segundos e depois volte a pressionar e a manter pressionada a parte
dianteira do botão. O teto de abrir volta a
abrir-se e fechar-se. Assim que o teto de abrir
fechar-se novamente, mantenha o botão
pressionado mais 2 segundos e depois liberte-o.

43
Ergonomia e conforto
3PEUGEOT i-Cockpit
Antes de colocar o veículo em movimento e
para tirar o máximo proveito da ergonomia dos
PEUGEOT i-Cockpit, regule pela ordem que se
segue:
– altura do encosto de cabeça.– ângulo do encosto.– altura da almofada do banco.– posição longitudinal do banco.– alcance do volante e depois a altura.– o retrovisor interior e os retrovisores exteriores.
Depois de realizar estas regulações,
verifique se a apresentação no painel de
instrumentos pode ser visualizada
corretamente por cima do volante de
diâmetro menor.
Antes de mover o banco para trás, verifique se nenhum objeto ou pessoa
impede o curso completo do banco.
Existe o risco de aprisionamento ou
entalamento em caso de presença de
passageiros atrás do banco ou o risco de
bloqueio do banco de estiverem presentes
objetos no piso por trás do banco.
Bancos dianteiros
Encostos de cabeça
dianteiros
Regulação da altura
► Para cima : suba o encosto da cabeça
até à altura pretendida; o clique de encaixe é
percetível.
► Para baixo: pressione a lingueta A para
baixar o encosto de cabeça.
A regulação é correta se a borda superior do encosto de cabeça estiver nivelada
com o topo da cabeça.
Remoção de um encosto de cabeça
► Puxe o encosto de cabeça até ao batente.► Prima a lingueta A para destrancar o encosto
da cabeça e desmonte-o completamente.
► Arrume o encosto da cabeça com segurança.
Repor um encosto de cabeça
► Insira as hastes do encosto de cabeça nas guias do encosto do banco correspondente.► Empurre o encosto de cabeça até ao fim.► Pressione o pino A para libertar o encosto de
cabeça e empurre-o para baixo.
► Proceda à regulação em altura do encosto de cabeça.
Nunca circule com os encostos de
cabeça retirados; estes devem estar
colocados e regulados em função do
ocupante do banco.

44
Ergonomia e conforto
Esta função assegura uma massagem lombar e só funciona com o motor em funcionamento e no
modo STOP do sistema Stop & Start.
Ativação/desativação
► Prima este botão para ativar/desativar a função.
Aquando da ativação, a luz indicadora
acende-se. A função de massagem é ativada
durante uma hora.
Durante este espaço de tempo, a massagem é
efetuada através de 6 ciclos de 10 minutos cada
(6 minutos de massagem seguidos de 4 minutos
de pausa).
Após uma hora, a função é desativada e a luz
indicadora apaga-se.
Bancos aquecidos
A função só pode ser ativada com o motor em
funcionamento.
Ligar/desligar
► Pressione o botão correspondente ao banco.
Bancos com regulações
manuais
Para a frente/para trás
► Suba a barra de comando e desloque o banco para a frente ou para trás.
Ângulo das costas do banco
► Rode o botão rotativo para regular as costas do banco.
Altura
► Puxe o comando para cima para subir o banco ou empurre-o para baixo para o descer,
as vezes necessárias até obter a posição
pretendida.
Bancos com regulações
elétricas
Para frente/para trás
► Empurre o comando para a frente ou para trás para fazer deslizar o banco.
Ângulo das costas do banco
► Incline o comando para a frente ou para trás.
Altura e inclinação do banco
► Incline a parte de trás do comando para cima ou para baixo para obter a altura e o ângulo
pretendidos.
Regulação lombar elétrica
► Pressione o comando + ou - para obter o
apoio lombar pretendido.
Função de massagem
(Apenas banco do condutor)

45
Ergonomia e conforto
3Esta função assegura uma massagem lombar e
só funciona com o motor em funcionamento e no
modo STOP do sistema Stop & Start.
Ativação/desativação
► Prima este botão para ativar/desativar a função.
Aquando da ativação, a luz indicadora
acende-se. A função de massagem é ativada
durante uma hora.
Durante este espaço de tempo, a massagem é
efetuada através de 6 ciclos de 10 minutos cada
(6 minutos de massagem seguidos de 4 minutos
de pausa).
Após uma hora, a função é desativada e a luz
indicadora apaga-se.
Bancos aquecidos
A função só pode ser ativada com o motor em
funcionamento.
Ligar/desligar
► Pressione o botão correspondente ao banco.
► A cada pressão, o nível de aquecimento é alterado. O número correspondente da luz
indicadora acende-se.
► Para desligar o aquecimento, pressione o botão até todas as luzes indicadores
apagarem-se.
O estado do sistema é memorizado quando a
ignição é desligada.
Não utilize a função quando o banco não estiver ocupado.
Reduza a intensidade do calor assim que
possível.
Quando a temperatura dos bancos e do
habitáculo atingirem um nível satisfatório,
desligue a função. A redução do consumo
de energia elétrica diminui o consumo de
energia.
Desaconselha-se uma utilização
prolongada dos bancos aquecidos para
as pessoas com pele sensível.
Há o risco de queimaduras no caso de
pessoas cuja perceção de calor esteja
comprometida (doença, medicação, etc.).
Para manter a resistência de aquecimento
intacta e evitar um curto-circuito:
– não utilize objetos afiados nem pesados sobre o banco,– não se coloque de joelhos nem de pé no banco,– não derrame líquidos sobre o assento,
– nunca utilize a função aquecimento quando o assento está molhado.
Regulação do volante
► Com o veículo parado, puxe o comando para libertar o volante.► Regule a altura e a profundidade para adaptar à sua posição de condução.► Empurre o manípulo de comando para trancar o volante.
Por motivos de segurança, as
regulações devem ser feitas apenas
quando o veículo estiver parado.

46
Ergonomia e conforto
► Empurre o retrovisor para a posição normal “dia”.
Modelo "eletrocromático" automático
Este sistema alterna, de maneira automática
e progressiva, entre os modos de dia e noite,
através de um sensor que mede a entrada de
luz na parte de trás do veículo.
Para garantir uma visibilidade ótima nas
manobras, o retrovisor fica mais claro
automaticamente quando a marcha-atrás é
engrenada.
Banco corrido traseiro
Banco com almofada fixa e costas rebatíveis
(2/3 – 1/3) para adaptar o espaço de carga da
mala.
Retrovisores
Retrovisores exteriores
Por motivos de segurança, os
retrovisores devem ser regulados de
forma a reduzir os "ângulos mortos".
Os objetos visualizados no retrovisor estão,
na realidade, mais próximos do que parecem.
Tenha isto em consideração para avaliar
corretamente a distância relativamente aos
veículos que se encontram atrás.
Regulação
► Desloque o comando A para a direita ou
para a esquerda para selecionar o retrovisor
correspondente.
► Desloque o comando B em qualquer uma
das quatro direções para efetuar a regulação.
► Coloque novamente o comando A na
posição central.
Rebatimento manual
Pode recolher manualmente os retrovisores
(obstruções ao estacionamento, garagens
estreitas, etc.).
► Rode o retrovisor para o veículo.
Rebatimento elétrico
Dependendo do equipamento, os espelhos
podem ser rebatidos eletricamente do interior,
com o veículo estacionado e a ignição ligada:
► Coloque o comando A na
posição central.
► Puxe o comando A para trás.
► Tranca o veículo do exterior.
Abertura elétrica
► A partir do exterior: destranca o veículo.► A partir do interior: com a ignição ligada,
coloque o comando A na posição central e
depois puxe-o para trás.
A função de abertura/fecho automático dos retrovisores exteriores é configurada
através do menu do ecrã tátil
Driving/Veículo.
Desembaciamento/Descongelamento
Se o veículo se encontrar equipado com
essa funcionalidade, o desembaciamento/
descongelamento dos retrovisores exteriores é
efetuado quando o vidro traseiro com
aquecimento é ativado.
Para mais informações sobre o
Desembaciamento/Descongelamento
do vidro traseiro, consulte a secção
correspondente.
Retrovisor interior
Engloba um dispositivo antiencandeamento
que escurece o espelho do retrovisor e reduz a
perturbação do condutor devido ao sol, às luzes
dos outros veículos, etc.
Modelo manual
Posição dia/noite
► Empurre a alavanca para passar à posição normal antiencadeamento “dia”.► Empurre a alavanca para passar à posição normal "dia".
Regulação

47
Ergonomia e conforto
3► Empurre o retrovisor para a posição normal “dia”.
Modelo "eletrocromático" automático
Este sistema alterna, de maneira automática
e progressiva, entre os modos de dia e noite,
através de um sensor que mede a entrada de
luz na parte de trás do veículo.
Para garantir uma visibilidade ótima nas
manobras, o retrovisor fica mais claro
automaticamente quando a marcha-atrás é
engrenada.
Banco corrido traseiro
Banco com almofada fixa e costas rebatíveis
(2/3 – 1/3) para adaptar o espaço de carga da
mala.
Encostos de cabeça
traseiros
Têm duas posições:– Uma posição alta, quando o banco é usado:► Puxe o encosto de cabeça para cima até ao batente.– Uma posição baixa, de arrumação, quando o
banco não está a ser utilizado:
► Pressione o pino A para libertar o encosto
de cabeça e empurre-o para baixo.
Os encostos de cabeça traseiros são
desmontáveis.
Remoção de um encosto de cabeça
► Desbloqueie o encosto através do comando 1.► Incline ligeiramente o encosto para a frente.► Puxe o encosto de cabeça para cima até ao batente.
► Pressione a patilha A para destrancar o
encosto de cabeça e levante-o por completo.
Repor um encosto de cabeça
► Insira as hastes do encosto de cabeça nas guias do encosto correspondente.► Empurre o encosto de cabeça completamente até baixo.► Pressione o pino A para libertar o encosto de
cabeça e empurre-o para baixo.
Nunca conduza com passageiros nos
bancos traseiros quando os encostos de
cabeça não estão colocados; os encostos de
cabeça devem estar colocados na posição
alta.
O encosto de cabeça do banco central não
pode ser instalado num banco lateral e
vice-versa.
Rebatimento dos encostos
A manobra dos encostos só deve ser efetuada quando o veículo estiver
parado.
Primeiros passos:
► Baixe os encostos de cabeça.► Caso seja necessário, avance os bancos dianteiros.► Verifique se nenhuma pessoa ou objeto interfere com o rebatimento dos encostos
(roupa, bagagem, etc.).
► Verifique se os cintos de segurança não estão presos nas linguetas do fecho. Liberte-os
para poder mover o encosto.

48
Ergonomia e conforto
6.Saídas de ar para os pés dos ocupantes
traseiros (dependendo da versão)
Conselhos
Uso da ventilação e do ar
condicionado
► Para assegurar que o ar é distribuído uniformemente, mantenha as grelhas de
entrada externa de ar na base do para-brisas,
os bocais, as válvulas, as saídas de ar e o
extrator de ar no espaço de carga da mala,
livres de quaisquer obstruções.
► Não cobrir o sensor de luminosidade, situado no painel de instrumentos; este
serve à regularização do sistema de ar
condicionado.
► Coloque em funcionamento o sistema de ar condicionado pelo menos 5 a 10 minutos,
uma a duas vezes por mês para o manter em
perfeitas condições de funcionamento.
► Se o sistema não produzir ar frio, desligue e contacte a rede PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Em caso de reboque de carga máxima numa
forte inclinação com temperaturas elevadas,
a desativação do ar condicionado aumenta
a potência do motor, melhorando assim a
capacidade de reboque.
Evite conduzir durante demasiado tempo
com a ventilação desligada e com o
► Pressione o manípulo 1 de destrancamento
do encosto.
► Guie o encosto 2 para baixo, até à posição
horizontal.
Quando o encosto é libertado, o
indicador vermelho no manípulo de
destrancamento é visível.
Reposicionamento dos
encostos
Verifique primeiro se os cintos de
segurança laterais estão esticados
verticalmente ao lado dos anéis de
trancamento do encosto dos bancos.
► Coloque o encosto 2 para cima e empurre-o
com força para fixar o sistema de trancamento.
► Verifique se o indicador vermelho do manípulo 1 de trancamento deixou de estar
visível.
► Verifique se os cintos de segurança laterais não ficaram entalados durante a operação.
Atenção: um encosto mal trancado coloca em risco a segurança dos
passageiros em caso de travagem brusca ou
embate.
O conteúdo da mala pode ser projetado para
a dianteira do veículo: risco de ferimentos
graves!
Aquecimento e ventilação
Entrada de ar
O ar que circula no habitáculo é filtrado e tanto
provém do exterior através da grelha situada na base do para-brisas como do interior no modo
de recirculação de ar.
Comandos
Dependendo da versão, os comandos
podem ser acedidos no menu do ecrã tátil
“Climatização” ou estão agrupados no painel de
comando na consola central.
Distribuição de ar
1.
Ventiladores de descongelamento/
desembaciamento do para-brisas
2. Ventiladores de descongelamento/
desembaciamento dos vidros laterais
dianteiros
3. Ventiladores laterais ajustáveis e que podem
ser fechados
4. Ventiladores centrais ajustáveis e que podem
ser fechados
5. Saídas de ar para o espaço para os pés
dianteiro

49
Ergonomia e conforto
36.Saídas de ar para os pés dos ocupantes
traseiros (dependendo da versão)
Conselhos
Uso da ventilação e do ar
condicionado
► Para assegurar que o ar é distribuído uniformemente, mantenha as grelhas de
entrada externa de ar na base do para-brisas,
os bocais, as válvulas, as saídas de ar e o
extrator de ar no espaço de carga da mala,
livres de quaisquer obstruções.
► Não cobrir o sensor de luminosidade, situado no painel de instrumentos; este
serve à regularização do sistema de ar
condicionado.
► Coloque em funcionamento o sistema de ar condicionado pelo menos 5 a 10 minutos,
uma a duas vezes por mês para o manter em
perfeitas condições de funcionamento.
► Se o sistema não produzir ar frio, desligue e contacte a rede PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Em caso de reboque de carga máxima numa
forte inclinação com temperaturas elevadas,
a desativação do ar condicionado aumenta
a potência do motor, melhorando assim a
capacidade de reboque.
Evite conduzir durante demasiado tempo
com a ventilação desligada e com o
funcionamento prolongado da recirculação do
ar do interior - Risco de formação de névoa e
de degradação da qualidade do ar!
Se, após uma paragem prolongada ao sol, a temperatura interior for muito
elevada, ventile primeiro o habitáculo durante
alguns instantes.
Coloque o comando de débito de ar num
nível suficientemente alto para renovar
rapidamente o ar no habitáculo.
A condensação criada pelo ar condicionado provoca uma descarga de
água sob o veículo que é perfeitamente
normal.
Revisão da ventilação e do ar
condicionado
► Procure o bom estado do filtro do habitáculo e solicite periodicamente a
substituição dos elementos filtrantes.
Recomendamos o uso de um filtro de
habitáculo combinado. Graças ao seu aditivo
ativo específico, contribui para a purificação
do ar respirado pelos ocupantes e para a
limpeza do habitáculo (redução dos sintomas
alérgicos, dos maus odores e acumulação de
gordura).
► Para assegurar o bom funcionamento do sistema de ar condicionado, recomendamos
que solicite a sua verificação de acordo com
as recomendações em guia de manutenção
e garantia.
Stop & Start
Os sistemas de aquecimento e de ar
condicionado só funcionam com o motor a
trabalhar.
Desative temporariamente o sistema Stop
& Start para manter uma temperatura
confortável no habitáculo.
Para mais informações sobre Stop & Start,
consulte a secção correspondente.
Modo de condução ECO
Ao selecionar este modo, reduz o
consumo de energia elétrica, mas restringir o
desempenho dos sistemas de aquecimento e
ar condicionado, mas não os desativa.
Ar condicionado manual
Pressione o botão do Climate para
apresentar a página de comandos do
sistema.