Operación de la pantalla/icono
ADVERTENCIA
Detenga siempre el vehículo para ajustar la calidad de la imagen del monitor de vista de 360°.
No ajuste la calidad de la imagen del monito r de vista de 360° durante la conducción. Si
ajusta la calidad de la imagen del monitor de vista de 360° (como el brillo, el contraste, el
tono y la densidad del color) durante la conducción, podría producirse un accidente
inesperado.
(Ejemplo de visualización)
Visualización/icono Contenido
Icono de estado de vistaIndica que imagen se exhibe entre la vista delantera/vista pa-
norámica delantera/vista lateral/vista trasera/vista panorámica
trasera.
Icono de estado del sensor de estacio-
namiento Indica que el sensor de estacionamiento tiene un problema o
está desconectado.
Icono de estado de alerta de tránsito
cruzando atrás (RCTA)Indica que el sensor de radar (trasero) tiene un problema o es-
tá desconectado.
Icono de cambio de cámara
Cada vez que se toca la pantalla, la pantalla de visualización
cambia.
Icono de ajuste Se puede ajustar la calidad de imagen para el monitor de vista
de 360°.
▼ Vista superior/Vista delantera
Use la vista superior/vista delantera para ayudarse a comprobar la seguridad del área
alrededor cuando acelera desde una parada, un estacionamiento o al parar el vehículo.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-250
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1
2018-9-25 9:54:30
Viendo la pantalla
-b
-a
(Cuando la visualización de la línea del
trayecto proyectado del vehículo está activada)(Cuando la visualización de la línea del trayecto
proyectado del vehículo está desactivada)
Visualización/iconoContenido
Vista del sensor de estacionamiento Exhibe la condición de detección del sensor de estacionamien-
to cuando el sensor de es tacionamiento está activado.
Para obtener más detalles, consulte la información sobre la in-
dicación de detección de obstácu los del sensor de estaciona-
miento y el sonido del zumbador.
Consulte la sección Sistema de sensor de estacionamiento en
la página 4-311.
Icono de neumático Indica la dirección del neumático. Se mueve en conjunto con
el funcionamiento del volante.
Líneas de trayecto proyectado del vehí-
culo (ámbar) Indica el trayecto proyectado aproximado del vehículo. Se
mueve en conjunto con el funcionamiento del volante.
a) Indica el trayecto por el que se espera que pase el borde del
parachoques delantero.
a) Indica el trayecto por el que se espera que pase el lado inte-
rior del vehículo.
Líneas de anchura del vehículo amplia-
das y líneas de guía de distancia (rojo/
azul)Indica la anchura aproximada del vehículo y la distancia (des-
de el extremo delantero del paragolpes) en la parte delantera
del vehículo.
Las líneas rojas indican los puntos situados hasta un máxi-
mo de 0,5 m del extremo delantero del parachoques.
Las líneas azules indican los pun
tos situados a una distancia
comprendida entre 0,5 m y 2 m desde el extremo delantero
parachoques.
Líneas de guía de distancia del trayecto
proyectado del vehículo (rojo/ámbar) Indica la distancia (desde el extremo delantero del paragolpes)
en la parte delantera del vehículo.
La línea rojas indica el punt
o situado aproximadamente a
0,5 m del extremo delantero del parachoques.
Las líneas de color ámbar indican los puntos situados a una
distancia comprendida entre 1 m y 2 m desde el extremo
delantero del parachoques.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-252
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
PRECAUCIÓN
El alcance de detección del sensor de estacionamiento tiene unos límites. Por ejemplo, es
posible que no se detecten las obstrucciones que se aproximan desde el lateral y los objetos
de poca altura. Siempre confirme visualment e la seguridad alrededor del vehículo al
conducir.
Para obtener más detalles, consulte la info rmación sobre la indicación de detección de
obstáculos del sensor de estacion amiento y el sonido del zumbador.
Consulte la sección Sistema de sensor de estacionamiento en la página 4-311.
NOTA
El ajuste se puede cambiar de manera que no se exhiban las líneas del trayecto proyectado
del vehículo.
Consulte la sección Características de personalización en la página 9-13.
Cómo utilizar la función de líneas del trayecto proyectado del vehículo
(Condición real)
(Exhibición de la pantalla)
Asegúrese que no haya obstrucciones dentro de la zona de las líneas del trayecto proyectado
del vehículo.
Conduzca el vehículo hacia delante mientras gira el volante de forma que ninguna
obstrucción quede dentro de las líneas del trayecto proyectado del vehículo.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-253
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
Viendo la pantalla
Visualización/iconoContenido
Líneas de anchura del vehículo amplia-
das y líneas de guía de distancia (rojo/
azul)Indica la anchura aproximada del vehículo y la distancia (des-
de el extremo delantero del para
golpes) en la parte delantera
del vehículo.
Las líneas rojas indican los pun tos situados hasta un máxi-
mo de 0,5 m del extremo delantero del parachoques.
Las líneas azules indican los punt os situados a una distancia
comprendida entre 0,5 m y 2 m desde el extremo delantero
parachoques.
NOTA
La indicación de detección de obstrucción del sensor de estacionamiento no se muestra.
Cambie la visualización en pantalla a la vista superior/vista delantera o la vista lateral si
se activa el sonido de advertencia del sensor de estacionamiento.
La pantalla de la vista panorámica delantera muestra la imagen de la parte delantera del
vehículo en formato panorámico y corrige la imagen para ayudar a detectar cualquier
obstáculo que se aproxime desde el lateral. Por lo tanto, es diferente de la imagen real.
▼ Vista lateral
Use la vista lateral para ayudarse a comprobar la seguridad del área alrededor cuando
acelera desde una parada, un estacionamiento o al parar el vehículo.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-255
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1
2018-9-25 9:54:30
Alcance de la visualización
(Condición real)
(Exhibición de la pantalla)
Objeto objetivo
Viendo la pantalla
(Cuando la visualización de la línea del
trayecto proyectado del vehículo está activada)(Cuando la visualización de la línea del trayecto
proyectado del vehículo está desactivada)
Visualización/icono Contenido
Vista del sensor de estacionamiento Exhibe la condición de detección del sensor de estacionamien-
to cuando el sensor de estacionamiento está activado.
Para obtener más detalles, consu lte la información sobre la in-
dicación de detección de obstáculos del sensor de estaciona-
miento y el sonido del zumbador.
Consulte la sección Sistema de sensor de estacionamiento en
la página 4-311.
Líneas de trayecto proyectado del vehí-
culo (ámbar) Indica el trayecto proyectado
aproximado del vehículo. Se
mueve en conjunto con el funcionamiento del volante.
Las líneas del trayecto proyectad o del vehículo (ámbar) indi-
can el trayecto que se espera que siga la parte interior del ve-
hículo.
Líneas de guía paralelas del vehículo
(azul) Indica el ancho aproximado del
vehículo incluyendo los espe-
jos de puerta.
Líneas de guía de extremo delantero
del vehículo (azul) Indica el punto situado a unos 0,25 m del borde delantero del
vehículo (borde delantero del parachoques).
NOTA
El ajuste se puede cambiar de manera que no se exhiban las líneas del trayecto proyectado
del vehículo.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-256
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1
2018-9-25 9:54:30
Consulte la sección Características de personalización en la página 9-13.
Cómo utilizar la función de líneas del trayecto proyectado del vehículo
(Condición real)
(Exhibición de la pantalla)
AB
AB
C
C
Asegúrese que no haya obstrucciones dentro de la zona de las líneas del trayecto proyectado
del vehículo.
Gire el volante de manera que las líneas del trayecto proyectado del vehículo estén en el
interior de la obstrucción (A) y conduzca el vehículo hacia adelante hasta que pase la
obstrucción.
Si las líneas del trayecto proyectado del vehículo están sobre una obstrucción (B) o fuera de
la obstrucción (C), el vehículo podría hacer contacto con la obstrucción cuando se gira el
vehículo en curvas cerradas.
PRECAUCIÓN
El alcance de detección del sensor de estaci onamiento tiene unos límites. Por ejemplo, es
posible que no se detecten las obstrucciones que se aproximan desde el lateral y los objetos
de poca altura. Siempre confirme visualment e la seguridad alrededor del vehículo al
conducir.
Para obtener más detalles, consulte la información sobre la indicación de detección de
obstáculos del sensor de estacion amiento y el sonido del zumbador.
Consulte la sección Sistema de sensor de estacionamiento en la página 4-311.
No gire el volante más hasta que el vehículo haya pasado la obstrucción incluso si la
obstrucción no está visible en la vista lateral. Si el volante se gira incluso más, el vehículo
contactará la obstrucción cuando se gira una curva cerrada.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-257
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
Las obstrucciones mostradas en la vista trasera puede que no se visualicen en la
pantalla de la vista superior.
Si la posición o el ángulo de cada cámara cambia debido a la inclinación del vehículo,
puede que la imagen aparezca distorsionada.
Las líneas de la carretera pueden aparecer distorsionadas en las uniones de las
imágenes de cada una de las cámaras.
Toda la pantalla puede mostrarse brillante/oscura en función del nivel de iluminación
de la zona que rodea las cámaras.
Viendo la pantalla
-a
-b
(Cuando la visualización de la línea del trayecto
proyectado del vehículo está activada)(Cuando la visualización de la línea del trayecto
proyectado del vehículo está desactivada)
Visualización/icono Contenido
Vista del sensor de estacionamiento Exhibe la condición de detección del sensor de estacionamien-
to cuando el sensor de estacionamiento está activado.
Para obtener más detalles, consulte la información sobre la in-
dicación de detección de obstácu los del sensor de estaciona-
miento y el sonido del zumbador.
Consulte la sección Sistema de sensor de estacionamiento en
la página 4-311.
Icono de neumático Indica la dirección del neumático. Se mueve en conjunto con
el funcionamiento del volante.
Líneas de trayecto proyectado del vehí-
culo (ámbar) Indica el trayecto proyectado
aproximado del vehículo. Se
mueve en conjunto con el funcionamiento del volante.
a) Indica el trayecto por el que se espera que pasen las ruedas
traseras.
a) Indica el trayecto por el que se espera que pase el lado exte-
rior del vehículo.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-259
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
Visualización/iconoContenido
Líneas de anchura del vehículo amplia-
das y líneas de guía de distancia (rojo/
azul)Estas líneas de guía indican la anchura aproximada del vehí-
culo y la distancia a un punto me
dido desde la parte trasera del
vehículo (desde el extremo del parachoques).
Las líneas rojas indican los puntos situados hasta un máxi-
mo de 0,5 m del extremo trasero del parachoques.
Las líneas azules indican los p untos situados a una distancia
comprendida entre 0,5 m y 2 m desde el extremo trasero del
parachoques.
Líneas de guía de distancia del trayecto
proyectado del vehículo (rojo/ámbar) Estas líneas de guía indican la distancia aproximada a un pun-
to medido desde la parte trasera
del vehículo (desde el extre-
mo del parachoques).
La línea rojas indica el punto situado aproximadamente a
0,5 m del extremo trasero del parachoques.
Las líneas de color ámbar indi can los puntos situados a una
distancia comprendida entre 1 m y 2 m desde el extremo
trasero del parachoques.
Advertencias del sistema de control de
puntos ciegos (BSM) Indica en qué momento se ha accionado la alerta de tránsito
cruzando atrás (RCTA).
Para más detalles, consulte la
sección Alerta de tránsito cru-
zando atrás (RCTA).
Consulte la sección Alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA)
en la página 4-175.
NOTA
El ajuste se puede cambiar de manera que no se exhiban las líneas del trayecto proyectado
del vehículo.
Consulte la sección Características de personalización en la página 9-13.
Cómo utilizar la función de líneas del trayecto proyectado del vehículo
PRECAUCIÓN
La parte delantera del vehículo oscila mucho al girar el volante en marcha atrás. Mantenga
una distancia suficiente entre el vehículo y el obstáculo.
El alcance de detección del sensor de estaci onamiento tiene unos límites. Por ejemplo, es
posible que no se detecten las obstrucciones qu e se aproximan desde el lateral y los objetos
de poca altura. Siempre confirme visualmente la seguridad alrededor del vehículo al
conducir.
Para obtener más detalles, consulte la info rmación sobre la indicación de detección de
obstáculos del sensor de estacion amiento y el sonido del zumbador.
Consulte la sección Sistema de sensor de estacionamiento en la página 4-311.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-260
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30