▼Indication d'avertissement/Voyant
de ceinture de sécurité (siège avant)
Le voyant d'alerte des ceintures de sécurité
s'allume si le siège conducteur ou le
passager avant est occupé et que la
ceinture n'a pas été bouclée lorsque le
contacteur est mis sur ON.
Si la ceinture de sécurité du conducteur ou
du passager avant n'est pas bouclée
(uniquement lorsque le siège du passager
avant est occupé) et que le véhicule est
conduit à une vitesse dépassant 20 km/h
(12 mi/h) environ, le voyant clignotera.
Après une courte période de temps, le
voyant s'arrête de clignoter, mais reste
allumé.
REMARQUE
Le voyant clignote pendant environ 6
secondes si la ceinture de sécurité du
conducteur n'est pas bouclée lorsque le
contacteur est mis sur ON. (Sauf
Mexique, Porto Rico)
Si des objets lourds sont placés sur le
siège du passager avant, il est possible
que la fonction de voyant/bip de ceinture
de sécurité du passager avant
s'enclenche, selon le poids de ces objets.
Pour permettre au capteur de
classification de l'occupant du siège
passager avant de fonctionner
correctement, n'utiliser pas de coussin
supplémentaire sur le siège du passager
avant. Le capteur risque de ne pas
fonctionner correctement car il sera
gêné par le coussin additionnel.
Si un petit enfant est assis sur le siège
du passager avant, il se peut que le
voyant ne fonctionne pas.
Mesures correctives à prendre
Boucler les ceintu res de sécurité.
▼Voyant de ceinture de sécurité (siège
arrière) (rouge)
Si les ceintures de sécurité des passagers
arrière ne sont pas bouclées lorsque le
contacteur est mis sur ON, le conducteur
et les passagers sont alertés par le voyant.
Le voyant reste allumé
même s'il n'y a pas
de passager sur le siège arrière.
REMARQUE
Si une ceinture de sécurité des sièges
arrière n'est pas bouclée avant qu'un
certain temps ne s'écoule après le
démarrage du moteur, le voyant s'éteint.
Mesures correctives à prendre
Boucler les ceintu res de sécurité.
▼Indication d'avertissement/voyant
de niveau bas du l
iquide lave-glace*
Ce voyant indique qu'il ne reste que très
peu de liquide de lave-glace.
Mesures correctives à prendre
Ajouter du liquide de lave-glace (page
6-22).
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
*Certains modèles.7-39
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
▼Indication d'avertissement/voyant
de portière ouverte/couvercle du
coffre ouvert/hayon ouvert
L'éclairage s'allume s'il y a une portière/
couvercle du coffre/hayon qui n'est pas
bien fermée.
Mesures correctives à prendre
Bien fermer la portière/le couvercle du
coffre/le hayon.
▼Indication d'avertissement/voyant
du système de surveillance de
pression des pneus (TPMS)
(S'allume)
Si la pression d'un pneu diminue en
dessous de la pression d'air spécifiée, le
voyant TPMS s'allume.
En même temps, un me
ssage et la pression
de chaque pneu apparaissent
alternativement sur l'affichage
multi-informations. De plus, le ou les
pneus à basse pression sont affichés en
jaune.
PRUDENCE
Ne pas conduire le véhicule à grande
vitesse si le voyant TPMS s'allume ou
clignote :
Conduire le véhicule à grande vitesse alors
que le voyant TPMS est allumé ou clignote
est dangereux, car la performance des
freins et la manœuvrabilité du volant
seront réduites. Si le véhicule est conduit à
grande vitesse ou si les freins sont
actionnés soudainement, un accident
pourrait survenir. Actionner
progressivement les freins pour réduire la
vitesse du véhicule.
Ne pas ignorer le voyant TPMS s’il est
allumé ou s’il clignote :
Continuer à conduire le véhicule en
ignorant l'éclairage/le clignotement du
voyant TPMS est dangereux, car un pneu
pourrait éclater et provoquer un accident.
Prendre les mesures appropriées dès que
possible.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-40
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
REMARQUE
Lorsque le système TPMS apprend la
position des pneus, par exemple
immédiatement après le changement de
position d'un pneu, la pression de gonflage
à la position du pneu avant le changement
est affichée jusqu'à ce que le système
termine l'apprentissage. Pour cette raison,
la pression des pneus affichée aux
positions des pneus peut être différente de
la pression réelle des pneus aux positions
des pneus.
Mesures correctives à prendre
Ajuster la pression des pneus aux
pressions appropriées.
Se référer à Pression de gonflage des
pneus à la page 6-35.
ATTENTION
Ajuster la pression des pneus lorsque les
pneus sont froids. Étant donné que la
pression des pneus fluctue en fonction de
la température, avant d'ajuster la
pression des pneus, laisser le véhicule au
repos pendant une heure ou le conduire
uniquement sur une distance de 1,6 km
(1 mille). Si la pression des pneus est
ajustée alors que les pneus sont chauds,
la pression des pneus peut diminuer en
dessous de la pression spécifiée après
refroidissement, ce qui pourrait allumer
le voyant. De plus, étant donné que la
pression des pneus diminue lorsque la
température ambiante est basse, si la
température ambiante augmente, le
voyant TPMS peut s'éteindre. En toutes
circonstances, toujours ajuster la
pression des pneus lorsque les pneus sont
froids.
Après avoir ajusté la pression des pneus,
le voyant TPMS s'éteint. Si le voyant
TPMS ne s'éteint pas, conduire le véhicule
à une vitesse d'environ 25 km (16 mi/h)
ou plus pendant 3 minutes ou plus, puis
s'assurer que le voyant s'éteint.
Si le voyant TPMS reste allumé même
après avoir ajusté la pression des pneus,
l'un des pneus peut être crevé.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-41
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Message indiqué sur l'affichage multi-informations
▼Message indiqué sur l'affichage multi-informations
S'il y a une notification du véhicule, un message s'affiche sur
l'affichage multi-informations.
Vérifier l'information et prendre les mesures nécessaires.
1. Affichage multi-informations
Si le voyant s'allume/clignote en même temps ou un symbole appa raît sur l’affichage,
vérifiez les informations concernant le voyant ou le symbole.
Se référer à Si un voyant s'allu me ou clignote à la page 7-29.
Affichage*1*2Contenu Mesures correctives à prendre
Appuyer sur la pédale de
frein. Maintien des freins
désactivé Ce message apparaît quand il y a un pro‐
blème avec le système de freinage lors‐
que le véhicule est maintenu en position
d'arrêt par la fonction AUTOHOLD. Appuyer sur la pédale de frein. Annuler
la fonction AUTOHOLD et faire inspec‐
ter votre véhicule par un concessionnaire
agréé Mazda.
Pente abrupte. Maintenir
pédale frein pr maintenir
position d'arrêt Ce message apparaît quand il est pos‐
sible que le véhicule ne soit pas mainte‐
nu en position d'arrêt
par la fonction AU‐
TOHOLD, lorsque le véhicule se trouve
sur une pente raide par exemple. Enfoncer la pédale de frein et la mainte‐
nir avec le pied.
Appuyer sur la pédale de
frein et actionner l'inter‐
rupteur pour desserrer
l'EPB Ce message apparaît quand l’interrupteur
de frein de stationnement électrique
(EPB) est actionné sans appuyer sur la
pédale de frein.
Actionner l’interrupteur de frein de sta‐
tionnement électrique (EPB) tout en ap‐
puyant sur la pédale de frein.
Appuyer sur la pédale de
frein et actionner l'inter‐
rupteur pour desserrer Ce message apparaît quand l’annulation
est effectuée sans appuyer sur la pédale
de frein lorsque le véhicule est maintenu
en position d'arrêt par la fonction AU‐
TOHOLD. Annuler la commande de maintien à l'ar‐
rêt de la fonction AUTOHOLD tout en
appuyant sur la pédale de frein.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-42
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old
2019-11-21 15:35:12
Affichage*1*2ContenuMesures correctives à prendre
Mazda Radar Cruise Con‐
trol annulé Conduire pru‐
dem. Ce message apparaît lorsque le système
de régulation de vitesse à radar Mazda
(MRCC), le système de régulation de la
vitesse à radar Mazda avec fonction Stop
& Go (MRCC avec fonction Stop & Go)
et l'assistance en cas d'embouteillage
(TJA) ont été annulés autrement que par
le conducteur.
Faire inspecter votre véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
Distance & Speed Alert
annulé Conduire prudem. Ce message apparaît lorsque l'alerte de
distance et de vitesse (DSA) a été annu‐
lée autrement que
par le conducteur. Faire inspecter votre véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
Fonctionnement du régula‐
teur de vitesse annulé Con‐
duire prudem. Ce message apparaît lorsque le régula‐
teur de vitesse de croisière a été annulé
autrement que par le conducteur.
Faire inspecter votre véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
Freinage d'urgence activé.
App. sur la pédale de frein
pour maintenir l'arrêt Ce message apparaît après le fonctionne‐
ment des freins de l’assistance au freina‐
ge intelligent (SBS) et lorsque l’assistan‐
ce au freinage intelligent (SBS) est annu‐
lée.
Appuyer sur la pédale de frein.
Toucher l'interrupt. Push
Button Start avec le por‐
te-clés Ce message apparaît lorsque la pile de la
clé est faible (pile déchargée ou clé en‐
dommagée). Pour démarrer le moteur, toucher le bou‐
ton-poussoir de démarrage avec la clé.
Se référer à Fonction de démarrage du
moteur lorsque la pile de la clé est à plat
à la page 4-8.
Appuyer sr pédale de frein
pour démarrer le moteur Ce message apparaît lorsqu'on enfonce le
bouton de démarrage du moteur sans en‐
foncer la pédale de frein. Appuyer sur la pédale de frein, puis sur
le bouton de démarrage du moteur.
App. sur la pédale d'em‐
brayage pour démarrer le
moteur Ce message apparaît lorsqu'on enfonce le
bouton de démarrage du moteur sans en‐
foncer la pédale de démarrage.
Appuyer sur la pédale d'embrayage, puis
sur le bouton de démarrage du moteur.
Vérifier position du levier
sélecteur de vitesses Ce message apparaît lorsque le levier sé‐
lecteur est placé en position P ou R pen‐
dant la conduite.
Vérifier la position du levier sélecteur.
Fermer la porte et attacher
ceinture de sécurité Ce message apparaît lorsque le système
AUTOHOLD est sur le point de fonc‐
tionner et qu'une portière est ouverte ou
qu'une ceinture de sécurité est détachée. Lorsque le système AUTOHOLD est al‐
lumé, fermer les portières et attacher les
ceintures de sécurité.
Les balais d'essuie- glace
doivent être sur le pa‐
re-brise avant utilisation Ce message apparaît lorsque les es‐
suie-glaces sont actionnés avec les es‐
suie-glaces relevés du pare-brise.
Abaisser les essuie-glaces.
Baisse de l'amplit. de mou‐
vement des essuie-glaces
avant. Retirer les obstacles Ce message apparaît lorsqu'il y a une ac‐
cumulation de neige ou de saleté sur le
pare-brise et que la portée des essuie-gla‐
ces est réduite.
Retirer les corps étrangers du pare-brise.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-43
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old
2019-11-21 15:35:12
Affichage*1*2ContenuMesures correctives à prendre
Contact non coupé Ce message apparaît lorsque la portière
du conducteur est ouverte sans avoir
coupé le contact. Mettre le contacteur sur OFF avant de
quitter le véhicule.
Le levier sélecteur de vi‐
tesses n'est pas en position
P Ce message apparaît lorsqu'une portière
est ouverte avec le levier sélecteur dans
une position autre que la position P.
Amener le levier sélecteur en position P
avant de quitter le véhicule.
Température de la boîte de
vitesses excessive. Con‐
duire lentement Ce message apparaît lorsque la tempéra‐
ture interne de la boîte de vitesses auto‐
matique est élevée.
Rouler lentement pour réduire la charge
sur la boîte de v
itesses automatique.
Température de la boîte de
vitesses excessive. Arrêter
le véhicule en lieu sûr Ce message apparaît lorsque la tempéra‐
ture du liquide de boîte de vitesses auto‐
matique est anormalement élevée. Garer le véhicule dans un endroit sûr im‐
médiatement et contacter un concession‐
naire agréé Mazda.
*1 Une fenêtre contextuelle s'affiche lorsqu'un avertissement sur
vient.*2 Un écran affiche quatre lignes. Si le message entier ne peut pas être affiché à l'écran, il passe sur un autre
écran.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-44
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Le carillon d'alarme estactivé
▼Rappel des feux allumés
Le rappel des feux
allumés est activé
lorsque le réglage de l'heure
*1 de la
fonction d'extinctio n automatique des
phares est éteint.
Si les feux sont allumés et le contacteur
d'allumage est sur ACC ou d'arrêt, un bip
sonore continu retentit lorsque la portière
du conducteur est ouverte.
*1 Si le commutateur d'éclairage est laissé allumée, la fonction d'extinction
automatique des phares éteint les
lumières à environ 30 secondes après
coupure du contact. L'heure peut être
modifiée.
Se référer à la section Paramètres dans
le manuel d’utilisation de Mazda
Connect.
REMARQUE
Lorsque le contacteur est mis sur ACC,
l'“Avertisseur sonore de contacteur non
mis sur la position d'arrêt (STOP)”
(page 7-47) annule l'avertisseur sonore
d'oubli d'extinction des feux.
Une fonction personnalisée est utilisable
pour modifier le volume sonore du
rappel des feux allumés.
Se référer à la section Paramètres dans
le manuel d’utilisation de Mazda
Connect.
▼Signal sonore d'avertissement de
dispositif de prét
ension de ceinture
de sécurité avant/coussin d'air
S'il y a un problème avec les systèmes de
dispositif de préten sion de ceinture de
sécurité avant/coussin d'air et le voyant
s'illumine, un bip sonore d'alerte retentira
pendant environ 5 secondes toutes les
minutes.
Le signal sonore d'avertissement de
dispositif de préten sion de ceinture de
sécurité avant/coussin d'air continuera de
retentir pendant environ 35 minutes. Faire
inspecter le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
PRUDENCE
Ne pas conduire le véhicule avec le signal
sonore d'avertissement de dispositif de
prétension de ceinture de sécurité avant/
coussin d'air qui retentit:
Le fait de conduire le véhicule avec le signal
sonore d'avertissement de dispositif de
prétension de ceinture de sécurité avant/
coussin d'air qui retentit est dangereux. En
cas de collision, les coussins d'air et le
dispositif de prétension de ceinture de
sécurité avant ne se déploieront pas, ceci
peut causer la mort ou des blessures
graves. S'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda pour faire inspecter le
véhicule dès que possible.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-45
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
▼Avertisseur sonore de ceinture de
sécurité
Siège avant
Sauf Mexique
Si la ceinture de sécurité du conducteur
n'est pas bouclée lorsque le contacteur est
mis sur ON, un bip sonore est émis
pendant 6 secondes environ. Si la ceinture
de sécurité du conducteur ou du passager
avant n'est pas bouclée et le véhicule est
conduit à une vitesse dépassant 20 km/h
(12 mi/h) environ, un nouveau bip sonore
se déclenchera pendant un laps de temps
spécifié.
Tant qu'une ceinture d
e sécurité n'est pas
bouclée ou avant l'écoulement d'un temps
donné, le bip sonore ne s'arrêtera pas
même si la vitesse du véhicule ralentit à
moins de 20 km/h (12 mi/h).
REMARQUE
Pour permettre au capteur de
classification de l'occupant du siège
passager avant de fonctionner
correctement, n'utiliser pas de coussin
supplémentaire sur le siège du passager
avant. Le capteur risque de ne pas
fonctionner correctement car il sera
gêné par le coussin additionnel.
Si un petit enfant est assis sur le siège
du passager avant, il se peut que
l'avertisseur sonore ne fonctionne pas.
Mexique
Si la vitesse du véhicule est supérieure à
20 km/h (12 mi/h) alors que la ceinture de
sécurité du conducteur/passager avant n'est
pas bouclée, une alarme sonore retentit en
continu. Si la ceinture de sécurité reste non
bouclée, le carillon d'alarme cesse de
retentir une fois, puis continue pendant 90
secondes environ. Le carillon cesse de
retentir une fois que la ceinture de sécurité
du conducteur/passager avant a été
bouclée.
Tant qu'une ceinture de sécurité n'est pas
bouclée ou avant l'écoulement d'un temps
donné, le bip sonore ne s'arrêtera pas
même si la vitesse d u véhicule ralentit à
moins de 20 km/h (12 mi/h).
REMARQUE
Si des objets lourds sont placés sur le
siège du passager avant, il est possible
que la fonction de voyant/bip de ceinture
de sécurité du passager avant
s'enclenche, selon le poids de ces objets.
Pour permettre au capteur de
chargement du siège de passager avant
de fonctionner correctement, ne pas
utiliser de coussin supplémentaire sur le
siège pour s'asseoir. Le capteur risque
de ne pas fonctionner correctement car
il sera gêné par le coussin additionnel.
Si un petit enfant est assis sur le siège
du passager avant, il se peut que
l'avertisseur sonore ne fonctionne pas.
Siège arrière
Le bip sonore se déclenche uniquement si
une ceinture de sécurité est détachée après
avoir été bouclée.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-46
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12