Le carillon d'alarme estactivé
▼Rappel des feux allumés
Le rappel des feux
allumés est activé
lorsque le réglage de l'heure
*1 de la
fonction d'extinctio n automatique des
phares est éteint.
Si les feux sont allumés et le contacteur
d'allumage est sur ACC ou d'arrêt, un bip
sonore continu retentit lorsque la portière
du conducteur est ouverte.
*1 Si le commutateur d'éclairage est laissé allumée, la fonction d'extinction
automatique des phares éteint les
lumières à environ 30 secondes après
coupure du contact. L'heure peut être
modifiée.
Se référer à la section Paramètres dans
le manuel d’utilisation de Mazda
Connect.
REMARQUE
Lorsque le contacteur est mis sur ACC,
l'“Avertisseur sonore de contacteur non
mis sur la position d'arrêt (STOP)”
(page 7-47) annule l'avertisseur sonore
d'oubli d'extinction des feux.
Une fonction personnalisée est utilisable
pour modifier le volume sonore du
rappel des feux allumés.
Se référer à la section Paramètres dans
le manuel d’utilisation de Mazda
Connect.
▼Signal sonore d'avertissement de
dispositif de prét
ension de ceinture
de sécurité avant/coussin d'air
S'il y a un problème avec les systèmes de
dispositif de préten sion de ceinture de
sécurité avant/coussin d'air et le voyant
s'illumine, un bip sonore d'alerte retentira
pendant environ 5 secondes toutes les
minutes.
Le signal sonore d'avertissement de
dispositif de préten sion de ceinture de
sécurité avant/coussin d'air continuera de
retentir pendant environ 35 minutes. Faire
inspecter le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
PRUDENCE
Ne pas conduire le véhicule avec le signal
sonore d'avertissement de dispositif de
prétension de ceinture de sécurité avant/
coussin d'air qui retentit:
Le fait de conduire le véhicule avec le signal
sonore d'avertissement de dispositif de
prétension de ceinture de sécurité avant/
coussin d'air qui retentit est dangereux. En
cas de collision, les coussins d'air et le
dispositif de prétension de ceinture de
sécurité avant ne se déploieront pas, ceci
peut causer la mort ou des blessures
graves. S'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda pour faire inspecter le
véhicule dès que possible.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-45
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
▼Avertisseur sonore de ceinture de
sécurité
Siège avant
Sauf Mexique
Si la ceinture de sécurité du conducteur
n'est pas bouclée lorsque le contacteur est
mis sur ON, un bip sonore est émis
pendant 6 secondes environ. Si la ceinture
de sécurité du conducteur ou du passager
avant n'est pas bouclée et le véhicule est
conduit à une vitesse dépassant 20 km/h
(12 mi/h) environ, un nouveau bip sonore
se déclenchera pendant un laps de temps
spécifié.
Tant qu'une ceinture d
e sécurité n'est pas
bouclée ou avant l'écoulement d'un temps
donné, le bip sonore ne s'arrêtera pas
même si la vitesse du véhicule ralentit à
moins de 20 km/h (12 mi/h).
REMARQUE
Pour permettre au capteur de
classification de l'occupant du siège
passager avant de fonctionner
correctement, n'utiliser pas de coussin
supplémentaire sur le siège du passager
avant. Le capteur risque de ne pas
fonctionner correctement car il sera
gêné par le coussin additionnel.
Si un petit enfant est assis sur le siège
du passager avant, il se peut que
l'avertisseur sonore ne fonctionne pas.
Mexique
Si la vitesse du véhicule est supérieure à
20 km/h (12 mi/h) alors que la ceinture de
sécurité du conducteur/passager avant n'est
pas bouclée, une alarme sonore retentit en
continu. Si la ceinture de sécurité reste non
bouclée, le carillon d'alarme cesse de
retentir une fois, puis continue pendant 90
secondes environ. Le carillon cesse de
retentir une fois que la ceinture de sécurité
du conducteur/passager avant a été
bouclée.
Tant qu'une ceinture de sécurité n'est pas
bouclée ou avant l'écoulement d'un temps
donné, le bip sonore ne s'arrêtera pas
même si la vitesse d u véhicule ralentit à
moins de 20 km/h (12 mi/h).
REMARQUE
Si des objets lourds sont placés sur le
siège du passager avant, il est possible
que la fonction de voyant/bip de ceinture
de sécurité du passager avant
s'enclenche, selon le poids de ces objets.
Pour permettre au capteur de
chargement du siège de passager avant
de fonctionner correctement, ne pas
utiliser de coussin supplémentaire sur le
siège pour s'asseoir. Le capteur risque
de ne pas fonctionner correctement car
il sera gêné par le coussin additionnel.
Si un petit enfant est assis sur le siège
du passager avant, il se peut que
l'avertisseur sonore ne fonctionne pas.
Siège arrière
Le bip sonore se déclenche uniquement si
une ceinture de sécurité est détachée après
avoir été bouclée.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-46
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
▼Avertissements du système de
Commande de croisière radar
Mazda (MRCC)
*
Les avertissements du système de
Commande de croisière radar Mazda
(MRCC) avertissent le conducteur des
dysfonctionnements du système et des
précautions d'utilisation le cas échéant.
Vérification basée sur le bip sonore.
Type d’avertissement
sonore Contenu de la notifica‐
tion
Le bip retentit 1 fois
lorsque la Commande de
croisière radar Mazda
(MRCC) fonctionne La vitesse du véhicule
est inférieure à 25 km/h
(16 mi/h) et le système
de Commande de croi‐
sière radar Mazda
(MRCC) a été annulé.
Le signal sonore conti‐
nue à retentir alors que
le véhicule est en mar‐
che. La distance entre votre
véhicule et celui devant
vous est trop courte. Vé‐
rifier la sécurité de la zo‐
ne environnante et rédui‐
re la vitesse du véhicule.
▼
Avertissements du système de
régulation de la vitesse à radar
Mazda avec fonction Stop & Go
(MRCC avec fonction Stop & Go)
*
Les avertissements du système de
régulation de la vitesse à radar Mazda
avec fonction Stop & Go (MRCC avec
fonction Stop & Go) avertissent le
conducteur des problèmes du système et
des précautions d'utilisation le cas échéant.
Vérifier après avoir entendu un bip
d’avertissement.
Type d’avertissement
sonore Contenu de la notifica‐
tion
Le bip retentit 1 fois
lorsque le système de ré‐
gulation de la vitesse à
radar Mazda avec fonc‐
tion Stop & Go (MRCC
avec fonction Stop &
Go) est en marche En cas de dysfonctionne‐
ment du système, s'assu‐
rer que le régulateur de
vitesse à radar Mazda
avec fonction Stop & Go
(MRCC avec fonction
Stop & Go) a été annulé.
Le signal sonore retentit
de manière intermittente
lorsque le véhicule roule. La distance entre votre
véhicule et celui devant
vous est trop courte. Vé‐
rifier la sécurité de la zo‐
ne environnante et rédui‐
re la vitesse du véhicule.
▼
Avertissement de vitesse excessive*
Si la vitesse du véhicule dépasse la vitesse
indiquée par le pa
nneau affiché sur
l'affichage de conduite active/le tableau de
bord, la zone autour du panneau de
limitation de vitesse clignote en orange et
l'avertissement sonore retentit au même
moment. Si la vitesse du véhicule continue
à dépasser cette limite, l'indication s'arrête
de clignoter et reste allumée.
▼ Avertissement de collision*
En cas de risque de collision avec un
véhicule au-devant, un avertissement
sonore s'active en même temps que les
indications d'avertissement s'affichent sur
le tableau de bord ou l'affichage de
conduite active.
▼Avertissement sonore de portière
ouverte
Un avertissement sonore retentit si le
véhicule est conduit avec une portière ou
le hayon ouvert(e). C
onduire le véhicule
après avoir fermé les portières et le hayon.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-50*Certains modèles.
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
8
Informations à la clientèle et
signalement des problèmes de sécurité
Informations importantes pour le client incluant les garanties et les
accessoires.
Assistance à la clientè le..................... 8-4
Assistance à la clientèle (États-
Unis)............................................. 8-4
Assistance à la clientèle
(Canada)....................................... 8-9
Assistance à la clientèle (Porto
Rico)........................................... 8-12
Assistance à la clientèle
(Mexique)................................... 8-13
Importateur/distributeurs
Mazda............................................... 8-15 Importateur/Distribu teur............. 8-15
Signalement des problèmes de
sécurité..............................................8-16 Signalement des problèmes de
sécurité (États-Unis)................... 8-16
Signalement des problèmes de
sécurité (Canada)........................ 8-17
Garantie............................................8-18 Garanties applicables à ce véhicule
Mazda......................................... 8-18
Utilisation du véhicule en dehors des
États-Unis et du Canada............. 8-18
Immatriculation du véhicule à
l'étranger (Sauf États-Unis et
Canada)....................................... 8-19
Pièces et accessoires non originaux
additionnels............ .....................8-20
Téléphones cellulaires..................... 8-21
Avertissement concernant
l'utilisation de téléphones
cellulaires....................................8-21
Enregistreur de données de
conduite............................................ 8-22 Enregistreur de données de conduite
(États-Unis et Canada)................8-22
Enregistrement des données de
véhicule............................................. 8-24 Enregistrement des données de
véhicule.......................................8-24
Système de classement uniforme de la
qualité des pneus (UTQGS)............ 8-25 Système de classement uniforme de
la qualité des pneus
(UTQGS).................................... 8-25
Informations rel atives aux pneus
(États-Unis).............. ........................ 8-27
Étiquetage des pneus.................. 8-27
Emplacement de l'étiquette de pneus
(plaque signalétique ).................. 8-31
Entretien des pneus..................... 8-33
Chargement du véhicule............. 8-36
Étapes pour déterminer la limite de
charge correcte............................8-40
8-1
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Assistance à la clientèle(États-Unis)
▼Assistance à la clientèle
Votre satisfaction co
mplète et permanente
est notre affaire. Nous sommes ici pour
vous servir. Tous les concessionnaires
agréés Mazda possèdent les connaissances
et l'outillage nécessaires pour maintenir
votre véhicule en parfait état.
Si vous avez des questions ou des
recommandations sur comment améliorer
le service de votre véhicule Mazda ou le
service offert par le personnel d'un
concessionnaire Mazda, nous vous
recommandons de suivre les étapes
suivantes:
REMARQUE
S'il est nécessaire de faire modifier les
composants ou le système de câblage du
système de retenue supplémentaire pour
accommoder une personne avec certaines
conditions médicales selon l'avis d'un
médecin certifié, contacter un
concessionnaire agréé Mazda. Pour plus
d'informations consulter le site Internet de
NHTSA www.safercar.gov (VEHICLE
SHOPPERS > Air Bags > Air Bag FAQs
> Air Bag Deactivation).
▼ ÉTAPE 1: Adressez-vous à votre
concessionnaire Mazda
Discutez de la situation avec un
concessionnaire agréé Mazda. Ceci est
l'approche la meilleure et la plus rapide
pour régler un problème.
Si votre problème n'a pas été réglé par le
DÉPARTEMENT DU SERVICE À LA
CLIENTÈLE, le DÉPARTEMENT DES
VENTES, le DÉPARTEMENT DU
SERVICE ou le GÉRANT DES
PIÈCES, veuillez alors contacter le
DIRECTEUR GÉNÉRAL ou le
PROPRIÉTAIRE de l'établissement.
S'il est nécessaire de faire modifier les
composants ou le système de câblage du
système de retenue supplémentaire pour
accommoder une personne avec
certaines conditions médicales selon
l'avis d'un médecin certifié, passer à
l’ÉTAPE 2.
▼ÉTAPE 2: Adressez-vous à Mazda
Amérique du Nord
Si pour n'importe quelle raison vous avez
encore besoin d'aide après avoir contacté
la direction de votre concessionnaire ou
qu'il est nécessaire de faire modifier les
composants ou le système de câblage du
système de retenue supplémentaire pour
accommoder une personne avec certaines
conditions médicales selon l'avis d'un
médecin certifié, vous pouvez contacter
Mazda Amérique du Nord d'une des
manières suivantes.
Se connecter à www.MazdaUSA.com
Informations à la clientèle et s
ignalement des problèmes de sécurité
Assistance à la clientèle
8-4
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Vous devez avoir recours à BBB AUTO
LINE avant d'exercer des droits ou de
rechercher des remèdes légaux sous la loi
fédérale Magnuson-Moss Warranty Act
(loi relative à la protection des
consommateurs), 15 U.S.C. § 2301 et seq.
Dans la mesure permise par la loi “Lemon
Law” de l'État concerné, vous devez aussi
avoir recours à BBB AUTO LINE avant
d'exercer des droits ou de rechercher des
remèdes légaux sous la loi “Lemon Law”.
Si vous avez choisi de rechercher des
remèdes légaux qui ne sont pas créés par
la loi Magnuson-Moss Warranty Act ou
par la loi “Lemon Law” de l'état concerné,
il ne vous est pas nécessaire d'avoir
d'abord recours à BBB AUTO LINE.
Le processus entier prend normalement 40
jours ou moins. La décision de médiation
ne lie ni vous-même, ni Mazda, sauf si
vous acceptez la décision. Pour plus de
détails concernant BBB AUTO LINE, y
compris les normes d'é ligibilité actuelles,
veuillez téléphoner au 1-800-955-5100, ou
vous rendre sur le site Web de BBB, à
www.bbb.org/autoline.
L'engagement total pour la satisfaction des
clients est plus qu'une simple formule chez
Mazda. Nous espérons satisfaire
directement chacun de nos clients; mais si
jamais une de nos décisions pose un
problème, Mazda croit qu'en offrant une
méthode rapide, équitable et gratuite, telle
que BBB AUTO LINE, Mazda pourra
tenir son engagement de toujours faire au
mieux pour nos clients!▼ Pour les Clients de Californie
1. Mazda North American Operations
participe à BBB AUTO LINE,
programme de médiation-arbitrage
administré par le Conseil de Better
Business Bureaus [3033 Wilson
Boulevard, Arlington, Virginia 22201]
par l'intermédiaire de Better Business
Bureaus locaux. BBB AUTO LINE et
Mazda ont été certifiés par
l'Arbitration Certification Program du
California Department of Consumer
Affairs.
2. Si vous avez un problème qui se
produit sous une garantie écrite de
Mazda, nous vous conseillons
vivement de nous le signaler. Si nous
ne parvenons pas à le résoudre, vous
pouvez déposer une réclamation auprès
de BBB AUTO LINE. Les
réclamations doivent être déposées
auprès de BBB AUTO LINE dans les
six (6) mois suivant l'expiration de la
garantie.
3. Pour déposer une réclamation auprès de BBB AUTO LINE, veuillez
téléphoner au 1-800-955-5100. L'appel
est gratuit.
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de sécurité
Assistance à la clientèle
8-6
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
La même non-conformité [non
respect de la garantie écrite qui
affecte considérablement
l'utilisation, la valeur ou la sécurité
du véhicule] produit une condition
susceptible de causer des blessures
corporelles graves ou mortelles lors
de la conduite du véhicule ET la
non-conformité a subi deux fois ou
plus des réparations effectuées par
Mazda ou ses agents ET l'acheteur
ou le preneur à bail a signalé
directement à Mazda la nécessité de
la réparation de la non-conformité;
OU
La même non-conformité a subi 4
fois ou plus des réparations
effectuées par Mazda ou ses agents
ET l'acheteur a signalé à Mazda la
nécessité de la réparation de la
non-conformité; OU
Le véhicule est hors d'usage en
raison de la réparation des
non-conformités par Mazda ou ses
agents pour un total cumulé de plus
de 30 jours de calendrier après la
livraison du véhicule à l'acheteur.
L'AVIS À Mazda COMME EXIGÉ
CI-DESSUS SERA ENVOYÉ À
L'ADRESSE SUIVANTE:
Mazda North American Operations
200 Spectrum Center Drive Suite 100
Irvine, California 92618
Attention: Customer Mediation
8. Les remèdes suiv ants pourront être
recherchés dans BBB AUTO LINE :
réparations, remboursement de la
somme d'argent payée pour réparer le
véhicule ou autres frais encourus en
raison de la non-conformité du
véhicule, rachat ou remplacement de
votre véhicule, et compensation pour
dommages et remèdes disponibles au
titre de la garantie écrite de Mazda ou
des lois applicables.
9. Les remèdes suivants ne pourront pas
être recherchés dans BBB AUTO
LINE : dommages punitifs ou
multiples, honoraires d'avocats, ou
dommages indirects autres que ceux
indiqués dans la Section 1794 (a) et (b)
du Code Civil de Californie.
10. Vous pouvez refuser la décision rendue
par un arbitre de BBB AUTO LINE. Si
vous refusez la décision, vous serez
libre d'engager d'autres actions
judiciaires. La décision de l'arbitre et
toute autre conclusion seront
admissibles dans une action judiciaire.
11. Si vous acceptez la décision de
l'arbitre, Mazda sera lié par cette
décision, et devra se conformer à cette
décision dans un délai raisonnable ne
dépassant pas 30 jours après que nous
ayons reçu l'avis de votre acceptation
de la décision.
12. Pour plus de détails concernant le programme, veuillez téléphoner à BBB
AUTO LINE au 1-800-955-5100.
Informations à la clientèle et s ignalement des problèmes de sécurité
Assistance à la clientèle
8-8
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Le département, en collaboration avec le
représentant local de Mazda pour le
service, examinera le cas pour déterminer
si toutes les mesures ont été prises pour
vous donner satisfaction.
Vous devez néanmoins reconnaître que
pour résoudre des problèmes au niveau du
service, il faut recourir dans la plupart des
cas aux installations, personnel et outillage
de votre concessionnaire Mazda. Nous
vous prions donc de suivre dans l'ordre
indiqué, les trois étapes mentionnées
ci-dessus de manière à obtenir les
meilleurs résultats possibles.
▼Programme médiation/arbitrage
Il peut y avoir des cas
où le client peut ne
pas obtenir satisfaction par le Programme
satisfaction client de Mazda. Si après avoir
suivi toutes les étapes indiquées dans ce
manuel, votre problème n'est toujours pas
résolu, vous avez un autre recours.
Mazda Canada Inc. participe à un
programme d'arbitrage administré par le
Programme d'Arbitrage pour les véhicules
automobiles du Canada (PAVAC). Le
PAVAC vous indiquera comment votre
problème peut être revu et résolu par un
arbitre dans le cadre d 'un arbitrage dont la
décision sera définitive pour tous.
Votre complète satisfaction est le but de
Mazda Canada Inc. et de nos
concessionnaires.
La participation de Mazda au PAVAC est
une contribution envers ce but. Le PAVAC
est un service gratuit. Les résultats de
PAVAC sont rapides, équitables et finaux
car la décision rendue est définitive pour
vous, le client et pour Mazda Canada Inc.
▼ Programme d'Arbitrage pour les
véhicules automobiles du Canada
( P AVA C )
Si un problème particulier se présente pour
lequel le client et Mazda, et/ou un de ses
concessionnaires ne peuvent pas atteindre
une solution (non acceptable par tous les
intéressés), le client peut requérir les
services offerts par le Programme
d'Arbitrage pour les véhicules automobiles
du Canada (PAVAC).
Le PAVAC utilise les services
d'Administrateurs Provinciaux pour
assister les clients avec le programme et la
préparation de leur audience d'arbitrage.
Cependant, avant de vous adresser au
PAVAC, vous devez suivre les étapes de
résolution de différends, décrites
précédemment, proposées par le
manufacturier.
Informations à la clientèle et s
ignalement des problèmes de sécurité
Assistance à la clientèle
8-10
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12