279
Componentes de cuero
La tapicería de cuero se conserva mejor
limpiándola regularmente con un paño suave
húmedo. Las pequeñas partículas de
suciedad pueden actuar como abrasivos y
dañar la tapicería de cuero, por lo que deben
eliminarse cuanto antes con un paño
húmedo. Tenga cuidado de no empapar la
tapicería de cuero con ningún líquido. No
utilice lustradores, aceites, líquidos de limp-
ieza, disolventes, detergentes o limpiadores
con base de amoníaco para limpiar la tapi -
cería de cuero. No es necesaria la aplicación
de un acondicionador de cuero para
mantener su estado original. NOTA:
Si está equipado con cuero de color claro, la
materia extraña, la suciedad y la decol
-
oración del tejido son más frecuentes que
con colores oscuros. La tapicería está
diseñada para limpiarse fácilmente.
Superficies de vidrio
Todas las superficies de vidrio deben limpi -
arse regularmente con un limpiacristales
como el que se utiliza para el hogar. Nunca
utilice un limpiador abrasivo. Extreme las
precauciones cuando limpie el interior de la
luneta trasera equipada con desem -
pañadores eléctricos y las ventanillas equi -
padas con antenas de radio. No utilice
rasquetas u otros elementos afilados que
pudieran llegar a arañar los elementos.
Cuando limpie el espejo retrovisor, pulverice
el limpiador sobre el paño o bayeta que vaya
a utilizar. No pulverice el limpiador directa -
mente sobre el espejo.
¡PRECAUCIÓN!
No utilice alcohol ni productos de limpieza
basados en alcohol o cetona para limpiar
la tapicería de cuero, ya que podrían
dañarla.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 279
283
REQUISITOS DE
COMBUSTIBLE — MOTOR
DIÉSEL
Utilice combustible diésel de buena calidad
de un proveedor competente. Si la tempera-
tura exterior es muy baja, el combustible diésel se espesa debido a la formación de
coágulos de parafina y como consecuencia el
sistema de alimentación de combustible no
funcionará correctamente.
Para evitar estos problemas, se distribuyen
diferentes tipos de combustible según la
temporada: para el verano, para el invierno y
para frío ártico (frío extremo, zonasmontañosas). Si se reposta un combustible
diésel cuyas características no son las adec
-
uadas para la temperatura a la que se va a
usar, es conveniente mezclarlo con un
aditivo adecuado. Con las proporciones
mostradas en el recipiente, vierta el aditivo
en el depósito antes del combustible.
Iconos de
combustible Significado
Combustible sin plomo con un contenido máximo del 2,7 % (m/m) de oxígeno y con un contenido máximo del 5,0 %
(V/V) de etanol conforme a la especificación
EN228
Combustible sin plomo con un contenido máximo del 3,7 % (m/m) de oxígeno y con un contenido máximo del
10,0 % (V/V) de etanol conforme a la especificación EN228
Combustible de gas natural comprimido y biometano para aplicaciones de automoción conforme a la especificación
EN16723
Combustible de gas licuado de petróleo para aplicaciones de automoción conforme a la especificación EN589
Combustible diésel con un contenido máximo del 7% (V/V) de esteres metílicos de ácidos grasos (FAME) conforme a
la especificación EN590
Combustible diésel con un contenido máximo del 10% (V/V) de esteres metílicos de ácidos grasos (FAME) conforme
a la especificación EN16734
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 283
DATOS TÉCNICOS
286
Aceite del motor con filtro
Motor de gasolina 2.0 L (SAE 5W-30 certifi-
cado por API SN PLUS, norma de materiales
MS-13340 de FCA) 5 cuartos
4,73 litros
Motor de gasolina 3.6L (SAE 0W-20 certifi -
cado por API, norma de materiales MS-6395
de FCA) 5 cuartos
4,73 litros
Motor diésel 2.2L (SAE 0W-30 certificado
por API - norma de materiales 9.55535-DS1
y ACEA C2 de FCA) 5 cuartos
4,73 litros
Sistema de refrigeración*
Motor de gasolina 2.0 L (fórmula OAT, norma
de materiales MS.90032 de FCA) 10,3 cuartos
9,7 litros
Motor de gasolina intercooler 2.0 L (fórmula
OAT, norma de materiales MS.90032 de
FCA) 3,2 cuartos
3,0 litros
Motor de gasolina 3.6L (fórmula OAT, norma
de materiales MS.90032 de FCA) 11,2 cuartos
10,6 litros
Motor diésel 2.2L (fórmula OAT, norma de
materiales MS.90032 de FCA) 10,1 cuartos
9,54 litros
Motor diésel intercooler 2.2L (fórmula OAT,
norma de materiales MS.90032 de FCA) 3,1 cuartos
2,92 litros
* Incluye botella de recuperación de refrigerante llena hasta el nivel máximo.
US (EE.UU.) Sistema métrico
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 286
MULTIMEDIA
294
UCONNECT 3 CON
PANTALLA DE 5" — SI ESTÁ
EQUIPADO
Descripción rápida de Uconnect 3 con
pantalla de 5"
Botones de radio de Uconnect 3 con pantalla de 5"
Configuración del reloj
Para iniciar el procedimiento de configura -
ción del reloj:
1. Pulse el botón Settings (Configuración) en la carátula de control seguido del
botón Clock" (Reloj).
2. En la pantalla táctil, pulse el botón Set Time (Ajustar hora).
3. Pulse las flechas arriba o abajo para ajustar las horas o los minutos y, a
continuación, seleccione el botón "AM" o
"PM" en la pantalla táctil. También
puede seleccionar el formato de 12 horas
o de 24 horas pulsando el botón deseado
en la pantalla táctil. 4. Una vez establecida la hora, pulse el
botón Done (Completado) para salir de la
pantalla de hora.
NOTA:
En el menú Clock Setting (Ajuste del reloj)
también puede seleccionar "Display Clock"
(Mostrar reloj). Display Clock (Mostrar reloj)
enciende o apaga la visualización de reloj en
la barra de estado.
Configuración de audio
1. Pulse el botón Settings (Configuración) en la carátula de control.
2. Desplácese hacia abajo y toque el botón Audio de la pantalla táctil para acceder al
menú de audio.
3. El menú Audio muestra las opciones siguientes para personalizar los ajustes
de audio.
Equalizer (Ecualizador)
Pulse el botón Equalizer (Ecualizador) de la
pantalla táctil para ajustar los tonos Bass
(Graves), Mid (Medios) y Treble (Agudos).
Utilice los botones + o - de la pantalla táctil
para ajustar el ecualizador a la configuración
deseada.
1 — Botón RADIO
2 — Botón COMPASS (Brújula)
3 — Botón SETTINGS (Configuración)
4 — Botón MORE (Más) funciones
5 — Botón BROWSE/ENTER (Navegación/
Intro) y perilla TUNE/SCROLL (Sinton
-
ización/Desplazamiento)
6 — Botón SCREEN OFF (Apagar pantalla)
7 — Botón MUTE (Silenciar)
8 — System On/Off (Encendido/Apagado
del sistema) y perilla de control del volumen
9 — Botón Uconnect PHONE
10 — Botón MEDIA (Medios)
¡PRECAUCIÓN!
NO fije ningún objeto en la pantalla táctil, ya
que podría terminar dañándola.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 294
MULTIMEDIA
296
Botones Seek Next/Previous (Buscar anterior/
siguiente)
Pulse el botón Seek Next (Buscar anterior)
o Seek Previous (Buscar siguiente) para
buscar emisoras de radio en las bandas
AM, FM y DAB.
Mantenga pulsado cualquier botón para
omitir emisoras sin detenerse.
UCONNECT 4 CON
PANTALLA DE 7 PULGADAS
Descripción rápida de Uconnect 4
Uconnect 4 con pantalla de radio de 7" NOTA:
Las imágenes de la pantalla Uconnect se
ofrecen exclusivamente con fines ilustrativos
y puede que no reflejen el software preciso
de su vehículo.
Ajuste de hora
1. Para Uconnect 4, conecte la unidad y, a
continuación, toque la visualización de
hora en la parte superior de la pantalla.
Pulse "Yes" (Sí) o vaya a los ajustes y
seleccione la opción "Clock" (Reloj)
desde el submenú.
2. Si la hora no se muestra en la parte supe -
rior de la pantalla, pulse el botón
Settings (Configuración) de la pantalla
táctil. En la pantalla "Settings" (Configu -
ración), pulse el botón "Clock" (Reloj) y
seleccione o cancele la selección de esta
opción. 3. Pulse + o – junto a "Set Time Hours"
(Establecimiento de hora) y "Set Time
Minutes" (Establecimiento de minutos)
para ajustar la hora.
4. Si estas funciones no están disponibles, cancele la selección de Sync Time
(Sincronización de hora).
5. Pulse X para guardar los ajustes y salir de la pantalla de ajuste del reloj.
Configuraciones de audio
En la pantalla táctil, pulse el botón Audio
para activar la pantalla de configuración
de audio y ajustar el equilibrio/atenuación,
ecualizador, volumen ajustado a
velocidad, sonido envolvente, compen -
sación de volumen AUX, reproducción
automática y apagado de la radio con la
puerta.
Puede volver a la pantalla de radio
pulsando la X situada en la parte superior
derecha.
¡PRECAUCIÓN!
NO fije ningún objeto en la pantalla táctil,
ya que podría terminar dañándola.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 296
297
Balance/Fade (Balance/Atenuación)
En la pantalla táctil, pulse la tecla
Balance/Fade (Equilibrio/Atenuación)
para ajustar el equilibrio de audio entre los
altavoces delanteros o atenuar el sonido
entre los altavoces traseros y delanteros.
En la pantalla táctil, si pulsa los botones
Front (Delantero), Rear (Trasero), Left
(Izquierdo) o Right (Derecho), o si pulsa y
arrastra el icono del altavoz, se ajusta el
balance/atenuación.
Equalizer (Ecualizador)
Pulse el botón Equalizer (Ecualizador) en
la pantalla táctil para activar la pantalla
correspondiente.
Pulse los botones + o - en la pantalla
táctil, o pulse y arrastre sobre la barra de
nivel de cada una de las bandas del ecual -
izador. El valor de nivel, que abarca entre
más y menos nueve, se muestra en la parte
inferior de cada una de las bandas.
Speed Adjusted Volume (Volumen ajustado a
velocidad)
En la pantalla táctil, pulse el botón Speed
Adjusted Vol. (Volumen ajustado a
velocidad) para activar la pantalla corre-
spondiente. La opción "Speed Adjusted Volume" (Volumen ajustado a velocidad)
se ajusta pulsando el indicador de nivel
del volumen. Esto altera el ajuste
automático del volumen del audio con la
variación a la velocidad del vehículo.
Loudness (Intensidad de sonido) — Si está
equipado
En la pantalla táctil, pulse el botón On
(Encendido) para activar la intensidad de
sonido. Pulse el botón Off (Apagado) para
desactivar esta característica. Cuando la
intensidad de sonido está activada, mejora
la calidad del sonido con volúmenes más
bajos.
AUX Volume Offset (Compensación volumen
AUX)
En la pantalla táctil, pulse el botón AUX
Volume Offset (Compensación volumen
AUX) para activar la pantalla correspondi -
ente. La compensación de volumen Aux se
ajusta con los botones + y –. Esto afecta al
volumen del sonido de entrada AUX. El
valor de nivel, que abarca entre más y
menos tres, se visualiza encima de la barra
de ajuste.
Auto Play (Reproducción automática)
Pulse el botón Auto Play (Reproducción
automática) en la pantalla táctil para activar la pantalla correspondiente. La
función Auto Play (Reproducción
automática) tiene dos ajustes: "On"
(Encendido) y "Off" (Apagado). Con la
función Auto Play (Reproducción
automática) activada, se empieza a repro-
ducir música desde un dispositivo USB,
AUX, etc. conectado inmediatamente
después de conectarse a la radio.
Auto On Radio (Encendido automático de la
radio) — Si está equipado
La radio se enciende automáticamente
cuando el vehículo está en marcha o
recordará si estaba encendida o apagada
la última vez que se apagó el encendido.
Radio Off With Door (Apagado de la radio con la
puerta) — Si está equipado
Pulse el botón Radio Off With Door
(Apagado de la radio con la puerta) en la
pantalla táctil para apagar la radio con la
puerta. Si la función de apagado de la
radio con la puerta está activa, la radio se
mantiene encendida hasta que la puerta
del conductor o del acompañante se abra,
o cuando el tiempo seleccionado para el
retardo de apagado de la radio ya ha expi -
rado.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 297
303
Temas de fondo
Los temas de fondo de la pantalla se pueden
seleccionar en una lista de temas ya config-
urada. Si le gustaría fijar un tema, siga estas
instrucciones.
1. Pulse el botón Settings (Configuración) en la pantalla táctil y seleccione el menú
de pantalla.
2. Pulse "Set Theme" (Fijar tema) en la pantalla táctil y seleccione un tema.
Configuraciones de audio
En la pantalla táctil, pulse el botón Audio
para activar la pantalla de configuración
de audio y configurar el equilibrio/atenu -
ación, el ecualizador y el volumen
ajustado a velocidad.
Puede volver a la pantalla de radio
pulsando la X situada en la parte superior
derecha.
Balance/Fade (Balance/Atenuación)
En la pantalla táctil, pulse la tecla
Balance/Fade (Equilibrio/Atenuación)
para ajustar el equilibrio de audio entre los
altavoces delanteros o atenuar el sonido
entre los altavoces traseros y delanteros.
En la pantalla táctil, si pulsa los botones
Front (Delantero), Rear (Trasero), Left
(Izquierdo) o Right (Derecho), o si pulsa y
arrastra el icono del altavoz, se ajusta el
equilibrio/atenuación.
Equalizer (Ecualizador)
Pulse el botón Equalizer (Ecualizador) en
la pantalla táctil para activar la pantalla
correspondiente.
Pulse los botones + o - en la pantalla
táctil, o pulse y arrastre sobre la barra de
nivel de cada una de las bandas del ecual -
izador. El valor de nivel, que abarca entre
más y menos nueve, se muestra en la parte
inferior de cada una de las bandas.
Speed Adjusted Volume (Volumen ajustado a
velocidad)
En la pantalla táctil, pulse el botón Speed
Adjusted Vol. (Volumen ajustado a
velocidad) para activar la pantalla corre-
spondiente. La opción "Speed Adjusted
Volume" (Volumen ajustado a velocidad)
se ajusta pulsando el indicador de nivel
del volumen. Esto altera el ajuste
automático del volumen del audio con la
variación a la velocidad del vehículo.
Barra de menú para arrastrar y soltar
Las funciones y los servicios de Uconnect
disponibles en la barra del menú principal
pueden cambiarse fácilmente. Sólo siga
estos pasos:
1. Pulse el botón Apps (Aplicaciones) para abrir la pantalla correspondiente.
2. Mantenga pulsada sobre la aplicación seleccionada y arrástrela a un acceso
directo de la barra del menú principal.
El nuevo acceso directo a la aplicación,
que se había arrastrado a la barra del
menú principal, ahora es un acceso di -
recto activo.
NOTA:
Esta característica también está disponible
con el vehículo en la posición PARK (Esta -
cionamiento).
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 303
305
Para guardar una presintonía manualmente,
siga estos pasos:
1. Sintonice la emisora deseada.
2. Mantenga pulsado el botón con elnúmero deseado en la pantalla táctil
durante más de dos segundos o hasta
que oiga un pitido de confirmación.
Android Auto™ — Si está equipado
NOTA:
La disponibilidad de una función depende
de su operador y del fabricante de teléfonos
móviles. Algunas funciones de Android
Auto™ pueden o no estar disponibles en
todas las regiones o idiomas.
Android Auto™ es una función del sistema
Uconnect y de Android™ 5.0 Lollipop o
superior, a la que puede acceder mediante el
plan de datos de su smartphone. Dicha
función le permite proyectar su smartphone
y una serie de sus aplicaciones en la pantalla
táctil de la radio. Android Auto™ le ofrece
automáticamente información útil, y la orga -
niza en tarjetas simples que aparecen
cuando se necesitan. Android Auto™ se
puede utilizar con la tecnología de recono -
cimiento de voz más avanzada de Google, los
controles del volante, las perillas y botones de la carátula de control de la radio, y
pantalla táctil de la radio para controlar
muchas de las aplicaciones. Para usar
Android Auto™, siga estos pasos:
1. Descargue Android Auto™ de Google
Play Store en su smartphone de
Android™.
2. Conecte su smartphone de Android habil -
itado a uno de los puertos USB del vehí -
culo. Si no ha descargado la aplicación
Android Auto™ en su smartphone antes
de conectar el dispositivo por primera
vez, se comenzará a descargar la apli -
cación.
NOTA:
Asegúrese de utilizar el cable USB original
proporcionado con el teléfono, ya que es
posible que otro cable no funcione correcta -
mente.
Es posible que el teléfono le pida autor -
ización antes de utilizar la aplicación
Android Auto™. Android Auto™
3. Una vez que Android Auto™ se ha conectado mediante USB, también se
conectará a través de Bluetooth®. El
sistema muestra la pantalla de inicio de
Android Auto™. Android Auto™ se inicia
automáticamente; si no lo hace, consulte
el procedimiento para activar la función
"AutoShow" en el manual del propietario
complementario de Uconnect. También
puede iniciarlo lanzando Android Auto™,
ubicado en el menú "Apps" (Aplica -
ciones). Si utiliza Android Auto™ con
frecuencia, puede mover la aplicación a
la barra de menú al final de la pantalla
táctil. Pulse el botón Apps (Aplicaciones)
y sitúe la aplicación Android Auto™, a
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 305