12
SYSTÉM UCONNECT 4C/4C NAV
S 8,4" DISPLEJEM........................... 314
Systém Uconnect 4C/4C NAV –
přehled ........................................... 314 Panel nabídek ................................ 315
Rádio ............................................. 316
Android Auto™ – pokud je
součástí výbavy ............................. 317 Integrace aplikace Apple CarPlay® –
pokud je součástí výbavy ............... 320 Aplikace – pokud jsou součástí
výbavy ............................................ 323
JEEP SKILLS – POKUD JE
SOUČÁSTÍ VÝBAVY ........................ 323
Indikátory funkce Jeep Skills .......... 324
Nahrávání a přenos dat jízdy.......... 325
NASTAVENÍ SYSTÉMU
UCONNECT ...................................... 326
OVLÁDACÍ PRVKY AUDIOSYSTÉMU
NA VOLANTU .................................. 326
Ovládání rádia ................................ 326
Režim médií.................................... 327
OVLÁDÁNÍ AUX/USB/MP3 ............. 327 NAVIGACE – POKUD JE
SOUČÁSTÍ VÝBAVY .......................327
Změna hlasitosti hlasových pokynů
navigace ......................................... 327 Vyhledávání bodů zájmu ................ 328
Vyhledání místa zadáním jeho
názvu .............................................. 328 Hlasové zadávání cíle jedním
krokem ............................................ 328 Nastavení adresy domů.................. 328
Domů .............................................. 329
Přidání zastávky ............................. 329
Jízda objížďkou .............................. 329
Aktualizace map ............................. 329
UCONNECT PHONE ........................330
Systém Uconnect Phone (hands-free
volání pomocí Bluetooth®) ............. 330 Párování (bezdrátové připojení)
mobilního telefonu k systému
Uconnect ........................................ 332 Obvyklé příkazy pro telefon
(příklady)......................................... 335 Vypnutí (nebo zapnutí) mikrofonu
během volání .................................. 335 Přenos příchozího hovoru mezi
sluchátkem a vozidlem ................... 336 Telefonní seznam .......................... 336 Doporučení pro hlasové příkazy ..... 336
Změna hlasitosti ............................. 336
Funkce Nerušit .............................. 336
Příchozí textové zprávy ................. 337
Praktické tipy a často kladené dotazy
pro zlepšení výkonu Bluetooth® se
systémem Uconnect ....................... 338
TIPY PRO POUŽÍVÁNÍ SYSTÉMU
ROZPOZNÁVÁNÍ HLASU
UCONNECT .....................................339
Představení systému Uconnect ...... 339
Začínáme........................................ 340
Základní hlasové příkazy ................ 340
Rádio .............................................. 341
Média .............................................. 341
Telefon............................................ 342
Hlasové textové odpovědi .............. 343
Klimatizace ..................................... 344
Navigace (4C NAV) – pokud je
součástí výbavy .............................. 345 Siri® Eyes Free – pokud je
součástí výbavy ............................. 346 Funkce Nerušit .............................. 346
Android Auto™ – pokud je
součástí výbavy ............................. 347 Apple® CarPlay – pokud je
součástí výbavy ............................. 348 Další informace............................... 348
20_MP_UG_CZ_EU_t.book Page 12
14
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
KLÍČE
Dálkové ovladače
Vaše vozidlo používá buď systém zapalování
s klíčem nebo bezklíčový systém zapalování.
Systém zapalování se skládá z dálkového
ovladače s dálkovým bezklíčovým vstupem
(RKE) a spínačem zapalování. Bezklíčový
zapalovací systém se skládá z dálkového
ovladače a tlačítka bezklíčového systému
Keyless Enter-N-Go.
POZNÁMKA:
Dálkový ovladač nemusí být nalezen, pokud
je v blízkosti mobilního telefonu, notebooku
nebo jiného elektronického zařízení; tato
zařízení mohou blokovat bezdrátový signál
dálkového ovladače.Dálkový ovladač umožňuje zamknout nebo
odemknout dveře a výklopné zadní dveře až
ze vzdálenosti přibližně 20 m (66 stop).
Dálkový ovladač nemusí být namířen na
vozidlo, aby se systém aktivoval.
Dálkový ovladač bezklíčového zapalování
POZNÁMKA:
Pokud se poloha spínače zapalování
nezmění stisknutím tlačítka, baterie dálko -
vého ovladače může být málo nabitá nebo
zcela vybitá. Nízký stav nabití baterie dálko -
vého ovladače lze ověřit s využitím sdruže -
ného přístroje, na kterém se zobrazí pokyny
pro další postup. Dálkový ovladač bezklíčového zapalování
také obsahuje nouzový klíč, který je uložen
v zadní části dálkového ovladače.
Vyjmutí nouzového klíče
Tento nouzový klíč umožňuje otevřít
vozidlo, pokud dojde k vybití akumulátoru
vozidla nebo baterie dálkového ovladače.
Nouzový klíč také slouží k uzamknutí odklá -
dací přihrádky. Tento nouzový klíč můžete
mít u sebe, když parkování zajišťuje
obsluha (hotelu nebo parkoviště).
VAROVÁNÍ!
Elektrické součásti uvnitř dálkového
ovladače se mohou poškodit, pokud je
dálkový ovladač vystaven silným rázům
elektrického proudu. Aby bylo zajištěna
plná účinnost elektronických zařízení
uvnitř dálkového ovladače, nevystavujte
dálkový ovladač přímému slunci.
1 – uvolnění zadních výklopných dveří
2 – odemykání
3 – zamykání
4 – dálkové startování
20_MP_UG_CZ_EU_t.book Page 14
23
Je-li bezpečnostní alarm vozidla aktivován
a akumulátor bude odpojen, bezpečnostní
alarm vozidla zůstane po opětovném připojení
akumulátoru aktivován; vnější světla budou
blikat a bude znít houkačka. Dojde-li k tomu,
deaktivujte bezpečnostní alarm vozidla.
Manuální potlačení činnosti
bezpečnostního systému
Systém nebude aktivován, pokud odemknete
dveře pomocí zámku manuálně ovládaných
dveří.
DVEŘE
Bezklíčový systém Keyless Enter-N-Go –
pasivní vstup
Systém pasivního vstupu je rozšířením
systému dálkového bezklíčového vstupu
vozidla a funkce bezklíčového systému
Keyless Enter-N-Go – pasivní vstup. Tato
funkce umožňuje uzamknutí a odemknutí
dveří vozidla a dvířek palivové nádrže bez
nutnosti stisknout tlačítko uzamykání nebo
odemykání na dálkovém ovladači.POZNÁMKA:
Systém pasivního vstupu lze naprogra
-
movat na možnosti on (Zapnuto) nebo off
(Vypnuto).
Pokud máte na rukou rukavice nebo je-li
dveřní rukojeť pasivního vstupu smáčena
deštěm/sněhem, citlivost odemknutí může
být ovlivněna, což má za následek delší
dobu odezvy.
Je-li vozidlo odemknuto funkcí pasivního
vstupu a žádné dveře nebudou do
60 sekund otevřeny, vozidlo je opět
uzamkne a aktivuje alarm proti zcizení,
pokud je součástí výbavy.
Systém pasivního vstupu vozidla nemusí
být schopen detekovat dálkový ovladač,
pokud je v blízkosti mobilního telefonu,
notebooku nebo elektronického zařízení.
Tato zařízení mohou blokovat bezdrátový
signál dálkového ovladače a bránit systému
pasivního vstupu v odemčení a zamčení vozidla.
Odemknutí z místa na straně řidiče
Když se platný dálkový ovladač pasivního
vstupu nachází ve vzdálenosti do 1,5 m
(5 stop) od kliky dveří řidiče, uchopením
kliky předních dveří řidiče se dveře řidiče
automaticky odemknou.
Uchopte kliku dveří pro odemknutí
POZNÁMKA:
Je-li naprogramováno „Unlock All Doors 1st
Press“ (Při 1. stisknutí odemknout všechny
dveře), po manipulaci s rukojetí předních dveří
na straně řidiče se odemknou všechny dveře.
Chcete-li vybrat mezi funkcí „Unlock Driver
Door 1st Press“ (Při 1. stisknutí odemknout
dveře řidiče) a „Unlock All Doors 1st Press“
(Při 1. stisknutí odemknout všechny dveře), viz
kapitola „Nastavení systému Uconnect“ části
„Multimédia“ v návodu k obsluze.
20_MP_UG_CZ_EU_t.book Page 23
57
VNITŘNÍ VYBAVENÍ
Elektrické zásuvky
Vozidlo je vybaveno 12V (13A) elektrickými
zásuvkami, které lze použít pro napájení
mobilních telefonů, malé elektroniky a dalšího
elektrického příslušenství s nízkým výkonem.
Tyto elektrické zásuvky jsou označeny pomocí
symbolu klíče nebo akumulátoru, které signa-
lizují, že je zásuvka pod napětím. Elektrické
zásuvky označené symbolem klíče jsou napá -
jeny tehdy, když je zapalování v poloze ON
(Zapnuto) nebo ACC (Příslušenství), zatímco
zásuvky označené symbolem akumulátoru
jsou připojeny přímo k akumulátoru a jsou
napájeny stále.
POZNÁMKA:
Když se vozidlo nepoužívá, musíte odebrat
nebo odpojit veškeré příslušenství připojené
k zásuvkám napájeným „akumulátorem“,
aby byl akumulátor chráněn proti vybití.
Přední elektrická zásuvka se nachází na
středním panelu přístrojové desky.
Přední elektrická zásuvka Kromě přední elektrické zásuvky může být
další elektrická zásuvka umístěna také
v zadním zavazadlovém prostoru, pokud je
součástí výbavy.
Elektrická zásuvka v zadním zavazadlo -
vém prostoru – pokud je součástí výbavy
POZNÁMKA:
Pokud je součástí výbavy, lze elektrickou
zásuvku v zadním zavazadlovém prostoru
kdykoli přepínat mezi polohami pouze „zapalo -
vání“ a konstantní napájení z „akumulátoru“.
Obraťte se na autorizovaného dealera, který
vám poskytne podrobné informace.
UPOZORNĚNÍ!
Při zachycení v dráze výklopných zadních
dveří může dojít ke zranění osob nebo
poškození nákladu. Před aktivováním
výklopných zadních dveří zkontrolujte,
zda je dráha výklopných zadních dveří
volná.
VAROVÁNÍ!
Elektrické zásuvky jsou určeny pouze pro
zástrčky příslušenství. Do elektrické zásuvky
nevkládejte žádné další předměty, mohlo by to
vést k poškození zásuvky a přepálení pojistky.
Nesprávné používání elektrické zásuvky může
způsobit škodu, na kterou se nevztahuje
Omezená záruka na nové vozidlo.
20_MP_UG_CZ_EU_t.book Page 57
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
58
Měnič napětí – pokud je součástí výbavy
Umístění měniče napětí
Na zadní straně středové konzoly se
nachází zásuvka měniče napětí 230 V
a 150 W pro převádění stejnosměrného
proudu na střídavý. Pomocí této zásuvky lze
napájet mobilní telefony, elektronické
přístroje a další nízkovýkonová elektrická
zařízení vyžadující příkon nižší než 150 W.
Některé herní konzole vyšší třídy tento
příkonový limit překračují, stejně jako
většina typů elektrického nářadí.
UPOZORNĚNÍ!
Aby nedošlo k vážnému nebo smrtelnému
zranění, je nutné dodržet tyto zásady:
Do jakékoli 12voltové zásuvky lze zapo -
jovat pouze zařízení určená pro zásuvky
tohoto typu.
Nedotýkejte se zásuvky vlhkýma rukama.
Když se zásuvka nepoužívá a když
řídíte vozidlo, zavřete zásuvku víčkem.
Nebudete-li tuto zásuvku používat
správně, může dojít k úrazu elektrickým
proudem a závadě.
VAROVÁNÍ!
Řada zařízení, která se zapojují do
zásuvek, odebírají proud, i když se
zrovna nepoužívají (tj. mobilní telefony
atd.). Pokud je takové zařízení zapojené
delší dobu, může se akumulátor vozidla
vybít natolik, že se sníží jeho životnost
nebo nebude možné nastartovat motor.
Příslušenství odebírající více proudu
z elektrické zásuvky (tj. ledničky, vysavače,
světla atd.) způsobí, že se akumulátor vybije
ještě rychleji. Proto je používejte jen občas
a s vyšší obezřetností.
Po použití příslušenství s vysokým
příkonem nebo nebylo-li vozidlo dlouho
startováno (se zapojeným příslušen -
stvím nebo bez něj), musíte ujet dosta -
tečnou vzdálenost, aby generátor mohl
nabít akumulátor vozidla.
20_MP_UG_CZ_EU_t.book Page 58
304
(Pokračování)
MULTIMÉDIA
SYSTÉMY UCONNECT
Podrobné informace o systému Uconnect
nebo spárování telefonu se systémem
Uconnect naleznete v dodatku k návodu
k obsluze systému Uconnect.
POZNÁMKA:
Snímky obrazovky systému Uconnect slouží
pouze k ilustračním účelům a nemusí zobra-
zovat software vašeho vozidla.
KYBERNETICKÁ
BEZPEČNOST
Vaše vozidlo může být připojené a může být
vybavené drátovými a bezdrátovými sítěmi.
Tyto sítě umožňují vozidlu odesílat a přijímat
informace. Tyto informace umožňují správné
fungování systémů a funkcí ve vozidle.
Vozidlo může být vybaveno bezpečnostními
funkcemi pro snížení rizika neoprávněného
a nezákonného přístupu k systémům vozidla
a bezdrátovým komunikacím. Technologie soft-
waru vozidla se neustále vyvíjí a společnost
FCA, spolupracující se svými dodavateli, provádí
hodnocení a podniká podle potřeby příslušné
kroky. Podobně jako počítač nebo jiné zařízení může vozidlo vyžadovat aktualizace softwaru pro
zlepšení použitelnosti a výkonu systémů nebo
snížení možného rizika neoprávněného
a nezákonného přístupu k systémům vozidla.
Riziko neoprávněného a nezákonného
přístupu k systémům vozidla může stále
existovat, i když je instalována nejnovější
verze softwaru vozidla (například softwaru
systému Uconnect).
POZNÁMKA:
Společnost FCA nebo dealer vás může
přímo kontaktovat kvůli aktualizacím soft
-
waru.
Za účelem dalšího zlepšení zabezpečení
vozidla a minimalizace možného rizika naru -
šení bezpečnosti by majitelé vozidel měli:
Připojovat a používat pouze důvěry -
hodná zařízení a média (např. mobilní
telefony, zařízení USB, disky CD).
Bezpečnost bezdrátových a drátových komu-
nikací nelze zaručit. Třetí strany mohou nezá -
konně získat informace a vyslechnout
soukromé hovory bez vašeho souhlasu.
Podrobnější informace naleznete v kapitole
„Kybernetická bezpečnost palubního diagnos-
tického systému (OBD II)“ části „Seznámení
s přístrojovou deskou“ v návodu k obsluze.
UPOZORNĚNÍ!
Není možné znát nebo předvídat
všechny možné následky v případě
narušení systémů ve vozidle. Může se
stát, že systémy vozidla, včetně
systémů souvisejících s bezpečností,
mohou být poškozeny a může dojít ke
ztrátě kontroly nad vozidlem, což může
způsobit nehodu s následkem vážného
nebo smrtelného zranění.
Do vozidla vkládejte POUZE média
(např. USB, karty SD nebo disky CD)
pocházející z ověřených zdrojů. Média
neznámého původu mohou obsahovat
škodlivý software a při použití ve vozidle
mohou zvýšit pravděpodobnost naru -
šení systémů vozidla.
Jako vždy, pokud zaznamenáte neob -
vyklé chování vozidla, ihned jeďte
k nejbližšímu autorizovanému dealerovi.
UPOZORNĚNÍ! (Pokračováni)
20_MP_UG_CZ_EU_t.book Page 304
305
SYSTÉM UCONNECT 3 S 5"
DISPLEJEM – POKUD JE
SOUČÁSTÍ VÝBAVY
Přehled systému Uconnect 3 s 5" displejem
Tlačítka systému Uconnect3 s 5" displejem
Nastavení hodin
Postup nastavení hodin:
1. Stiskněte tlačítko Settings (Nastavení) na
čelním panelu a poté stiskněte tlačítko
Clock and Date (Hodiny a datum).
2. Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko Set Time (Nastavit čas).
3. Stisknutím šipek nahoru nebo dolů nastavte hodiny nebo minuty a poté
zvolte tlačítko AM (dopoledne) nebo PM
(odpoledne) na dotykové obrazovce.
Stisknutím příslušného tlačítka na doty -
kové obrazovce lze rovněž zvolit 12hodi -
nový nebo 24hodinový formát času. 4. Po nastavení času a stisknutí tlačítka
Done (Hotovo) na dotykové obrazovce
opustíte zobrazení času.
POZNÁMKA:
V nabídce Clock Setting (Nastavení hodin) lze
také zvolit možnost „Display Clock“ (Zobrazit
hodiny). Pomocí možnosti „Display Clock“
(Zobrazit hodiny) se zapíná nebo vypíná
zobrazení hodin ve stavové liště.
Nastavení audia
1. Stiskněte tlačítko Settings (Nastavení) na čelním panelu nebo stiskněte tlačítko
Audio (Zvuk) na obrazovce (přejděte ke
kroku 3).
2. Přejděte dolů a stisknutím „Audio“ na dotykové obrazovce otevřete nabídku
audia.
3. Nabídka Audio obsahuje následující volby umožňující úpravu nastavení
audia.
1 – tlačítko RADIO (rádio)
2 – tlačítko COMPASS (kompas)
3 – tlačítko SETTINGS (nastavení)
4 – tlačítko MORE (další)
5 – tlačítko BROWSE/ENTER (procházení/
potvrzení) – knoflík TUNE/SCROLL (ladění/
procházení)
6 – tlačítko SCREEN OFF (vypnutí obrazovky)
7 – tlačítko MUTE (ztlumení)
8 – knoflík zapnutí/vypnutí systému – ovlá
-
dání hlasitosti (VOLUME)
9 – tlačítko PHONE (telefon) systému Uconnect
10 – tlačítko MEDIA (média)
VAROVÁNÍ!
K dotykové obrazovce NEUPEVŇUJTE
žádný předmět, dotyková obrazovka by
mohla prasknout.
20_MP_UG_CZ_EU_t.book Page 305
307
Hlasové textové odpovědi (není
kompatibilní se zařízením iPhone®)
Jakmile se systém Uconnect spáruje
s kompatibilním mobilním zařízením, systém
může oznámit novou příchozí textovou zprávu
a přečíst ji přes audiosystém vozidla. Můžete
odpovědět pomocí funkce rozpoznávání
hlasu, výběrem nebo vyslovením některé 18
předem definovaných zpráv.
Postup:
1. Stiskněte tlačítko rozpoznávání hlasu nebo tlačítko telefonu na volantu a počkejte
na pípnutí, poté vyslovte „Reply“ (Odpo -
vědět). Systém Uconnect poskytne následu -
jící výzvu: „Please say the message you
would like to send“ (Vyslovte prosím zprávu,
kterou chcete odeslat).
2. Vyčkejte na pípnutí a vyslovte jednu z předem definovaných zpráv. (Pokud si
nejste jisti, můžete vyslovit slovo „List“
(Seznam).) Systém Uconnect přečte
povolené předem definované zprávy.
3. Jakmile uslyšíte zprávu, kterou chcete odeslat, můžete přerušit seznam pokynů
stiskem tlačítka Uconnect Phone
a vyslovením fráze. Systém Uconnect
potvrdí zprávu jejím přečtením. 4. Stiskněte tlačítko Phone (Telefon)
a vyslovte „Send“ (Odeslat).
*Používejte pouze uvedené číslování, jinak
by systém nemusel zprávu správně převést.
POZNÁMKA:
Funkce „Voice Text Reply“ (Hlasové textové
odpovědi) a „Voice Texting“ (Hlasové textové
zprávy) vyžadují kompatibilní mobilní zařízení
s podporou profilu Bluetooth® Message Access
Profile (MAP). Zařízení iPhone® a některé další
chytré telefony aktuálně nepodporují profil Blue-
tooth® MAP. Kompatibilitu zařízení zjistíte na
webu driveuconnect.eu nebo u autorizovaného
dealera.
PŘEDEM DEFINOVANÉ HLASOVÉ TEXTOVÉ ODPOVĚDI
Yes. (Ano.) Stuck in tra
-
ffic. (Jsem
v dopravní zácpě.) See you
later. (Na
shledanou.)
No. (Ne.) Start without
me.
(Začněte
beze mne.) I'll be late.
(Zpozdím se.)
Okay
(V pořádku) Where are
you? (Kde jste?) I will be <5,
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60>* minu -
tes late.
(Zpozdím se
o <5, 10, 15, 20, 25, 30, 45, 60>* minut.)
Call me.
(Zavolejte mi.) Are you
there yet? (Už jste tam?)
I'll call you
later. (Zavo -
lám později.) I need direc
-
tions.
(Potřebuji pokyny.) See you in
<5, 10, 15, 20, 25, 30, 45, 60>*
minutes.
(Uvidíme se za <5, 10,
15, 20, 25,
30, 45, 60>* minut.)
I'm on my
way. (Jsem na cestě.) Can't talk
right now. (Teď
nemůžu mluvit.)
I’m lost.
(Ztratil(a)
jsem se.) Thanks.
(Děkuji.)
PŘEDEM DEFINOVANÉ HLASOVÉ TEXTOVÉ ODPOVĚDI
20_MP_UG_CZ_EU_t.book Page 307