
ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
188
(Continuação)
(Continuação)
O  ParkSense,  quando  ligado,  reduz  o
volume do rádio ao emitir um som.
Limpe  regularmente  os  sensores  do  Park-
Sense, tendo cuidado para não os arranhar
ou danificar. Os sensores não devem estar
cobertos  com  gelo,  neve,  sujidade,  lama,
poeira  ou  resíduos.  Se  estiverem,  podem
provocar  uma  falha  no  funcionamento  do
sistema.  O  sistema  ParkSense  pode  não
detetar  um  obstáculo  atrás  do  painel/
para-choques  ou  pode fornecer  uma  indi
-
cação  falsa  de  que  um  obstáculo  se
encontra atrás do painel/para-choques.
O funcionamento dos sensores traseiros é
automaticamente  desativado  quando  a
ficha  elétrica  do  atrelado  é  inserida  no
casquilho  do  gancho  de  reboque  do
veículo. Os sensores traseiros são automa-
ticamente  reativados  quando  a  ficha  do
cabo do atrelado é retirada.
Utilize  o  interruptor  ParkSense  para
desligar esse sistema se existirem objetos,
tais  como  transportadores  de  bicicletas,
etc.,  estão  fixos  no  painel  traseiro/
para-choques.  Caso  contrário,  o  sistema
pode interpretar um  objeto  próximo como
um problema do sensor, originando a apre- sentação  da  mensagem  "PARKSENSE
UNAVAILABLE  SERVICE  REQUIRED"
(ParkSense  indisponível  -  Necessária
manutenção) no visor do painel de instru
-
mentos.
NOTA:
Se  forem  fixados  objetos  ao  para-choques
num campo de visão de 6,5 pés (2 m), estes
irão  interferir  e  provocar  falsos  alertas  e
potencialmente bloqueio.
 AVISO!
O  condutor  deve  fazer  marcha-atrás
cuidadosamente,  mesmo  utilizando  o
ParkSense.  Verifique  sempre  a  traseira
do veículo, olhe para trás e certifique-se
de  que  não  existem  peões,  animais,
outros  veículos,  obstruções  e  pontos
mortos antes de fazer a marcha-atrás. O
condutor é responsável pela segurança e
deve continuar a prestar atenção ao que
o rodeia.  Se  não  o  fizer,  pode  provocar
ferimentos graves ou morte.
Antes de utilizar o ParkSense, recomen -
damos fortemente que a bola de reboque
e  o  engate  da  bola  sejam  retirados  do
veículo  quando  não  estiver  a  utilizar  o
veículo  para  reboque.  Se  não  o  fizer,
pode  provocar  ferimentos  ou  danos  no
veículo ou nos obstáculos, pois a bola de
reboque  estará  muito  mais  perto  do
obstáculo  do  que  o  painel  traseiro
quando  o  altifalante  soar  o  sinal  sonoro
contínuo.  Além  disso,  os  sensores
podem  detetar  a  bola  de  reboque  e  o
engate da bola, dependendo do tamanho
e  da  forma,  dando  uma  falsa  indicação
de que há um obstáculo atrás do veículo.
 ATENÇÃO!
O  ParkSense  é  apenas  uma  assistência  ao
estacionamento e não é capaz de reconhecer
todos  os  obstáculos,  incluindo  obstáculos
pequenos.  As  delimitações  do  estaciona-
mento podem ser temporariamente detetadas
ou  não  detetadas  de  todo.  Os  obstáculos
localizados acima ou abaixo dos sensores não
serão detetados quando estiverem demasiado
próximos.
 AVISO! (Continuação)
20_MP_UG_PT_EU_t.book  Page 188   

189
ASSISTÊNCIA DIANTEIRA E 
TRASEIRA AO 
ESTACIONAMENTO 
PARKSENSE — SE 
EQUIPADO 
O  sistema  auxiliar  de  estacionamento  Park-
Sense  dá  indicações  visuais  e  sonoras  da
distância  entre  o  painel  traseiro  e/ou  dian -
teiro  e  um  obstáculo  detetado  ao  fazer
marcha-atrás  ou  ao  avançar  (por  exemplo
durante as manobras para estacionar).
Consulte  "Precauções  de  utilização  do
sistema ParkSense", em "Arranque e funcio -
namento",  no  manual  do  proprietário  para
obter  informações  acerca  dos  limites  deste
sistema e recomendações. Quando a ignição é colocada na posição ON/
RUN  (Ligado/A  trabalhar),  o  ParkSense
mantém o último estado do sistema (ativado
ou  desativado)  definido  no  último  ciclo  de
ignição.
O  ParkSense  está ativado em  todas  as  posi
-
ções  da  alavanca  das  mudanças  (incluindo
PARK  (estacionar)),  desde  que  o  sistema
esteja  ligado.  O  sistema  estará  ativo  até  o
veículo  alcançar  uma  velocidade  de  aproxi -
madamente  7 mph  (11 km/h)  ou  superior.
Quando  em  REVERSE  (Marcha-atrás)  e
acima  da  velocidade  de  funcionamento  do
sistema, é apresentado um aviso no visor do
painel de instrumentos, a indicar que a velo -
cidade  do  veículo  é  demasiado  elevada.  O
sistema será ativado novamente  se a veloci -
dade  do  veículo  diminuir  para  velocidades
inferiores  a  aproximadamente  9 km/h
(6 mph).
Sensores do ParkSense
Os  seis  sensores  do  ParkSense,  localizados
no  painel/para-choques  traseiro,  monito -
rizam a zona atrás do veículo que está dentro
do campo de visão dos sensores. Os sensores
podem  detetar  obstáculos  entre  cerca  de
30 cm  (12 polegadas)  a  200 cm
(79 polegadas)  do  painel  traseiro/ para-choques  traseiro  na  direção  horizontal,
dependendo da localização,  orientação  e do
tipo de obstáculo.
NOTA:
Para obter mais informações sobre o auxiliar
de  estacionamento  ativo,  consulte  a  secção
"Sistema  auxiliar  de  estacionamento  ativo
ParkSense".
Os  seis  sensores  ParkSense,  localizados  no
painel/para-choques  dianteiro,  monitorizam
a zona à frente do veículo que está dentro do
campo  de  visão  dos  sensores.  Os  sensores
podem  detetar  obstáculos  entre  cerca  de
30 cm  (12 polegadas)  a  120 cm
(47 polegadas) do painel/para-choques dian
-
teiro  na  direção  horizontal,  dependendo  da
localização, da orientação e do tipo de obstá -
culo.
Ativar e desativar o ParkSense
O  ParkSense  pode  ser  ativado  e
desativado  com  o  respetivo  inter -
ruptor,  situado  no  painel  de  inter -
ruptores,  por  baixo  do  ecrã  do
Uconnect.
Quando  o  interruptor  ParkSense  é  premido
para desativar o sistema, o visor do painel de
instrumentos apresenta a mensagem "PARK -
O  veículo  deve  ser  conduzido  a  baixa
velocidade  quando  utilizar  o  ParkSense
para  poder  parar  sempre  que  for  dete-
tado um obstáculo. Recomenda-se que o
condutor olhe por cima do ombro quando
estiver a utilizar o ParkSense.
 ATENÇÃO! (Continuação)
20_MP_UG_PT_EU_t.book  Page 189   

ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
190
SENSE OFF" (ParkSense desligado) durante,
aproximadamente,  cinco  segundos.  Para
obter  mais  informações,  consulte  "Visor  do
painel de instrumentos" em "Compreender o
painel  de  instrumentos"  no  manual  do
proprietário.  Quando  a  alavanca  das
mudanças  é  colocada  em  REVERSE
(Marcha-atrás)  e  o  sistema  é  desativado,  o
visor do painel de  instrumentos  apresenta  a
mensagem  "PARKSENSE  OFF"  (ParkSense
desligado)  enquanto  o  veículo  permanecer
em REVERSE (Marcha-atrás).
O  LED  do  interruptor ParkSense  permanece
aceso quando o ParkSense estiver desativado
ou  necessitar  de  manutenção.  O  LED  do
interruptor  ParkSense  permanece  apagado
quando o sistema está ativo. Se o interruptor
ParkSense  for  premido  e  necessitar  de
manutenção,  o  LED  do  interruptor  Park-
Sense  fica  momentaneamente  intermitente
e, em seguida, o LED permanece aceso.
Sistema do aviso de distância lateral
O Side Distance Warning system (sistema de
aviso  de  distância  lateral)  tem  a  função  de
detetar  a  presença  de  obstáculos  laterais
perto do veículo por intermédio dos sensores
de  estacionamento  localizados  nos
para-choques dianteiro e traseiro.
Ecrã de aviso de distância lateral
O  ecrã  de  Side  Distance  Warning  (aviso  de
distância  lateral)  só  é  apresentado  se  a
opção  "Sound and Display"  (Som  e  ecrã)  for
selecionada  a  partir  da  secção  Funções
programáveis  pelo  cliente  do sistema  Ucon -
nect. Para obter mais informações, consulte
"Definições  do  Uconnect"  em  "Multimédia"
no manual do proprietário.
O  sistema  avisa  o  condutor  com  um  sinal
acústico  e,  quando  aplicável,  com  sinais
visuais no ecrã do painel de instrumentos.
NOTA:
O  Parksense  reduzirá  o  volume  do  rádio,  se
estiver  ligado,  quando  o  sistema  estiver  a
emitir um sinal sonoro.
Ativação — Desativação
O  sistema  só  pode  funcionar  depois  de
conduzir  uma  curta  distância  e  se  a  veloci -
dade  do  veículo  for  entre  0  e  11 km/h  (0  e
7 mph).  O  sistema  pode  ser  ativado/desati -
vado através do menu "Settings" (Definições)
do  sistema  Uconnect.  Se  o  sistema  Park -
Sense  for  desativado  através  do  interruptor
ParkSense,  o  Side  distance  warning  system
(sistema  de  aviso  de  distância  lateral)  será
automaticamente desativado. Mensagem  no  ecrã  para  a  função  de  Side
Distance Warning (aviso de distância lateral):
"Wipe  Sensors"  (Sensores  do
limpa-para-brisas) — Esta mensagem é apre
-
sentada  em  caso  de  avaria  dos  sensores  do
Side  Distance  Warning  system  (sistema  de
aviso de distância lateral). Elimine os obstá -
culos dos para-choques, certifique-se de que
os para-choques dianteiro e traseiro não têm
neve,  gelo,  lama,  sujidade  e  resíduos  para
manter  o  sistema  ParkSense  a  funcionar
adequadamente.
"SDW  Not  Available"  (SDW  não  disponível)
—  Esta  mensagem  é  apresentada  se  o  Side
Distance  Warning  system  (sistema  de  aviso
de distância lateral) não estiver disponível. A
falha  no  funcionamento  do  sistema  pode
dever-se a  tensão  insuficiente da  bateria ou
a  outras  avarias  do  sistema  elétrico.  Entre
em  contacto  com  um concessionário  autori -
zado  assim  que  possível  para  verificar  o
sistema elétrico.
20_MP_UG_PT_EU_t.book  Page 190   

191
(Continuação)
Funcionamento com um atrelado
O  sistema  é  automaticamente  desativado
quando a ficha elétrica do atrelado é inserida
no  casquilho  do  gancho  de  reboque  do
veículo.  Os  sensores  traseiros  são  automati-
camente  reativados  quando  a  ficha  do  cabo
do atrelado é retirada.
Precauções de utilização do ParkSense
Algumas  condições  podem  influenciar  o
desempenho  do  Side  Distance  Warning
System  (sistema  de  aviso  de  distância
lateral):
NOTA:
Certifique-se  de  que  os  para-choques
dianteiro  e  traseiro  não  têm  neve,  gelo,
lama,  sujidade  e  resíduos  para  manter  o
sistema ParkSense a funcionar adequada-
mente.
Vibrações de equipamento de construção,
de  camiões  de  grandes  dimensões  e  de
outro tipo podem afetar o desempenho do
ParkSense.
Quando desliga o ParkSense, a mensagem
que  aparece  no  visor  do  painel  de  instru -
mentos  é  "PARKSENSE  OFF"  (ParkSense
desligado). Além disso, quando desligar o
ParkSense,  este permanece  desligado  até
o voltar a ligar, mesmo se realizar um ciclo
da chave de ignição.
O  ParkSense,  quando  ligado,  reduz  o
volume do rádio ao emitir um som.
Limpe  regularmente  os  sensores  do  Park-
Sense, tendo cuidado para não os arranhar
ou danificar. Os sensores não devem estar
cobertos  com  gelo,  neve,  sujidade,  lama,
poeira  ou  resíduos.  Se  estiverem,  podem
provocar  uma  falha  no  funcionamento  do
sistema.  O  sistema  ParkSense  pode  não
detetar  um  obstáculo  por  detrás  ou  à
frente  do  painel/para-choques  ou  pode
fornecer  uma  indicação  falsa  de  que  há
um  obstáculo  por  detrás  ou  à  frente  do
painel/para-choques.
A presença de um gancho de reboque sem
um  atrelado  poderá  interferir  com  o  bom
funcionamento dos sensores de estaciona-
mento.  Antes  de  utilizar  o  sistema  Park-
Sense,  recomenda-se  a  remoção  do
conjunto da bola do gancho de reboque e
de  quaisquer  acessórios  do  veículo quando  não  forem  utilizados  para  opera-
ções  de  reboque.  Se  pretender  deixar  o
gancho de  reboque montado  sem  rebocar
um  atrelado,  recomenda-se  que  contacte
um  concessionário  autorizado  para  as
operações de atualização do sistema Park-
Sense,  pois  o  gancho  de  reboque  poderá
ser  detetado  como  um  obstáculo  pelos
sensores centrais.
 AVISO!
O  condutor  deve  fazer  marcha-atrás
cuidadosamente,  mesmo  utilizando  o
ParkSense.  Verifique  sempre  a  traseira
do veículo, olhe para trás e certifique-se
de  que  não  existem  peões,  animais,
outros  veículos,  obstruções  e  pontos
mortos antes de fazer a marcha-atrás. O
condutor é responsável pela segurança e
deve continuar a prestar atenção ao que
o  rodeia.  Se  não  o  fizer,  pode  provocar
ferimentos graves ou morte.
20_MP_UG_PT_EU_t.book  Page 191   

ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
192
(Continuação)
SISTEMA AUXILIAR DE 
ESTACIONAMENTO ATIVO 
PARKSENSE — SE 
EQUIPADO
O  sistema  auxiliar  de  estacionamento  ativo
ParkSense  destina-se  a  auxiliar  o  condutor
em  manobras  de  estacionamento  paralelo,
perpendicular  e  saída  de  estacionamento
paralelo,  identificando  um  espaço  de  esta-
cionamento  adequado,  proporcionando
instruções  audiovisuais  e  controlando  o
volante.  O  sistema  auxiliar  de  estaciona -
mento  ativo  ParkSense  é  um  "sistema
semiautomático",  uma  vez  que  o  condutor
mantém  o  controlo  do  acelerador,  da
alavanca  das  mudanças  e  dos  travões.
Consoante  a  manobra  de  estacionamento selecionada pelo condutor, o sistema auxiliar
de  estacionamento  ativo  ParkSense  é  capaz
de  manobrar  o veículo  num espaço de esta
-
cionamento  paralelo  ou  perpendicular,  de
ambos os lados (ou seja, lado do condutor ou
lado do passageiro), bem como de sair de um
espaço de estacionamento paralelo.
NOTA:
O  condutor  é  sempre  responsável  pelo
controlo  do  veículo  e  por  quaisquer
objetos circundantes, tendo de intervir, se
necessário.
O sistema destina-se a auxiliar o condutor,
e não a substituir o condutor.
Se  o  condutor  tocar  no  volante  durante
uma  manobra  da  caixa  semiautomática,
depois  de  receber  instruções  para  retirar
as  mãos  do  volante,  o  sistema  é  cance-
lado, pelo que o condutor será obrigado a
concluir manualmente a manobra de esta-
cionamento.
O sistema poderá não funcionar em todas as
condições  (por  exemplo, condições ambien -
tais, tais como chuva intensa, neve, etc., ou
se  procurar  um  espaço  de  estacionamento
com  superfícies  que  absorvam  as  ondas  do
sensor ultrassónico).
Antes  de  utilizar  o  ParkSense,  recomen -
damos fortemente que a bola de reboque e
o engate da bola sejam retirados do veículo
quando não estiver a utilizar o veículo para
reboque. Se não o fizer, pode provocar feri -
mentos  ou  danos  no  veículo ou  nos  obstá -
culos, pois a bola de reboque estará muito
mais  perto  do  obstáculo  do  que  o  painel
traseiro  quando  o  altifalante  soar  o  sinal
sonoro  contínuo.  Além  disso,  os  sensores
podem  detetar  a  bola  de  reboque  e  o
engate da bola, dependendo do tamanho e
da  forma,  dando  uma  falsa  indicação  de
que há um obstáculo atrás do veículo.
 ATENÇÃO!
O  ParkSense  é  apenas  uma  assistência
ao  estacionamento  e  não  é  capaz  de
reconhecer  todos  os  obstáculos,
incluindo  obstáculos  pequenos.  As deli -
mitações  do  estacionamento  podem  ser
temporariamente detetadas ou não dete-
tadas de todo. Os obstáculos localizados
acima ou abaixo dos  sensores não serão
detetados  quando  estiverem  demasiado
próximos.
 AVISO! (Continuação)
O  veículo  deve  ser  conduzido  a  baixa
velocidade  quando  utilizar  o  ParkSense
para  poder  parar  sempre  que  for  dete-
tado um obstáculo. Recomenda-se que o
condutor olhe por cima do ombro quando
estiver a utilizar o ParkSense.
 ATENÇÃO! (Continuação)
20_MP_UG_PT_EU_t.book  Page 192   

ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
194
NOTA:
Se  o  veículo  for  conduzido  a  velocidades
superiores  a,  aproximadamente,  15 mph
(25 km/h), o visor do painel de instrumentos
dá instruções ao condutor para abrandar. Se
o veículo  for  conduzido  a  velocidades  supe-
riores  a  aproximadamente  30 km/h
(18 mph),  o  sistema  é  cancelado.  Em
seguida,  o  condutor  deve  reativar  o  sistema
premindo o interruptor do sistema auxiliar de
estacionamento ativo ParkSense.
Quando  o  interruptor  do  sistema  auxiliar  de
estacionamento  ativo  ParkSense  é  premido,
o respetivo  LED  pisca  por  momentos,
apagando-se  em  seguida  caso  alguma  das
condições supracitadas não esteja presente.
Sair do lugar de estacionamento
NOTA:
A função não funciona ao sair de um lugar de
estacionamento na perpendicular, só ao sair
de lugares de estacionamento em paralelo.
Ativação
Para  ativar  esta  função,  prima  o  interruptor
do  ParkSense  ativo  e  utilize  os  botões  de
setas no volante para selecionar a funciona -
lidade de saída de estacionamento paralelo. Após a seleção, o sistema é ativado e avisa o
condutor no visor do painel de instrumentos
acerca  das  operações  que  têm  de  ser
efetuadas para a manobra ser correta.
Seleção do lado da manobra
Utilize  os  indicadores  de  mudança  de
direção  para  escolher  a  direção  na  qual
pretende efetuar a manobra.
Durante  a  manobra,  o  sistema  pede  para
engrenar  a  REVERSE  (marcha-atrás);  sele
-
cione o indicador de mudança de direção da
direção  em  que  pretende  sair.  Largue  o
volante  e  prima  os  pedais  dedicados,
enquanto o sistema manobra o volante auto -
maticamente para sair do lugar de estaciona -
mento.  Se  o  condutor  continuar  a  efetuar
uma  ação  voluntária  ou  involuntária  no
volante durante a manobra de saída (tocando
ou segurando no volante para impedir  o  seu
movimento), a manobra é interrompida.
Final da manobra
A  manobra  semiautomática  termina  quando
o ecrã  mostrar  a  mensagem  de  manobra
concluída.  No  final  da  manobra,  o  sistema
devolve o controlo do veículo ao condutor.
Informações importantes
Se  os  sensores  sofrerem  algum  impacto
que  altere  as  respetivas  posições,  o
funcionamento  do  sistema  poderá  ser
significativamente afetado.
Os  sensores  atingem  um  desempenho  de
topo  após  o  veículo  ter  percorrido  aproxi -
madamente 30 milhas (50 km) devido aos cálculos  dinâmicos  de  circunferência  do
pneu utilizados para estacionamento.
Limpe  regularmente  os sensores  do  Park-
Sense, tendo cuidado para não os arranhar
ou danificar. Os sensores não devem estar
cobertos  com  gelo,  neve,  sujidade,  lama,
poeira  ou  resíduos.  Se  estiverem,  podem
provocar  uma  falha  no  funcionamento  do
sistema.  O  sistema  ParkSense  pode  não
detetar  um  obstáculo  por  detrás  ou  à
frente  do  painel/para-choques  ou  pode
fornecer  uma  indicação  falsa  de  que  há
um  obstáculo  por  detrás  ou  à  frente  do
painel/para-choques.
Vibrações de equipamento de construção,
de  camiões  de  grandes  dimensões  e  de
outro tipo podem afetar o desempenho do
ParkSense.
20_MP_UG_PT_EU_t.book  Page 194   

195
Os  sensores  podem  detetar  um  obstáculo
não  existente  (ruído  de  eco)  devido  a
ruídos  mecânicos,  por  exemplo  quando
lavar o veículo ou em caso de chuva, vento
forte e granizo.
Os  sensores  poderão  não  detetar  objetos
de  uma  determinada  forma  ou  de  um
determinado material (postes muito finos,
barras  de  atrelado,  painéis,  redes,
arbustos,  postes  antiestacionamento,
passeios,  caixotes  do  lixo,  veículos  a
motor, etc.). Tenha sempre muito cuidado
para verificar se o veículo e o percurso são
efetivamente  compatíveis  com  o  lugar  de
estacionamento identificado pelo sistema.
A utilização de rodas e pneus de tamanhos
diferentes  do  equipamento  original  pode
afetar o funcionamento do sistema.
O funcionamento dos sensores traseiros é
desativado  automaticamente  quando  a
ficha  elétrica  do  atrelado  for  inserida  na
tomada do gancho de reboque do veículo,
embora  os  sensores  dianteiros  perma-
neçam  ativos  e  possam  fornecer  avisos
sonoros  e  visuais.  Os  sensores  traseiros
são automaticamente reativados quando a
ficha do cabo do atrelado é retirada.
No  modo  “Search  in  progress”  (Procura
em  curso),  o  sistema  pode  identificar
incorretamente  um  lugar  de  estaciona-
mento  para  efetuar  a  manobra  (por  ex.
junto a um cruzamento, autoestrada, atra-
vessando a estrada na direção de desloca-
mento, etc.).
No  caso  de  manobras  de  estacionamento
em  estradas  em  piso  inclinado,  o  desem-
penho do  sistema pode ser inferior e este
pode ser desativado.
Se a manobra de estacionamento estiver a
ser  efetuada  entre  dois  veículos  estacio-
nados ao lado do passeio, o sistema pode
fazer com que o veículo suba o passeio.
Algumas manobras em curvas muito aper -
tadas podem ser impossíveis de efetuar.
Tenha muito cuidado para garantir que as
condições  não  se  alteraram  durante  a
manobra de estacionamento (por exemplo,
se existirem pessoas e/ou animais no lugar
de  estacionamento,  veículos  em  movi -
mento,  etc.)  e  intervir  imediatamente  se
necessário.
Durante  as manobras  de  estacionamento,
tenha  em  atenção  os  veículos  que
circulam  em  sentido  contrário.  Cumpra
sempre a legislação e o código da estrada.
NOTA:
O  bom  funcionamento  do  sistema  não  é
garantido  se  estiverem  instaladas
correntes  de  neve  ou  a  roda  economiza-
dora de espaço.
A  função  apenas  informa  o  condutor
acerca do último lugar de estacionamento
adequado  (paralelo  ou  perpendicular)
detetado  pelos  sensores  de  estaciona-
mento.
Algumas  mensagens  apresentadas  são
acompanhadas por avisos sonoros.
20_MP_UG_PT_EU_t.book  Page 195   

223
A caixa de fusíveis tem dois porta-fusíveis ATO adicionais instalados no fundo da caixa.F90
– –5 Amp castanho claro Sensor IBS (Estado da carga da bateria)
(*)
Fxx – –10 Amp vermelho Relé  de  controlo  de  duas  baterias  com
transmissão NÃO DDCT
(*)
7,5 Amp castanho Relé  de  controlo  de  duas  baterias  com transmissão DDCT
(*)
Cavidade Fusíveis ATO/UNIVAL Descrição
F15 Amp begeMódulo  de  controlo  do  eixo  de  transmissão
(4x4/AWD)
(*)
F2 10 Amp vermelhoECM — Deteção de início de diagnóstico
(*)
F3 2 Amp cinzentoControlo da direção Mod
(*)
Cavidade Maxi Fusível Fusível de cartucho Minifusível Descrição
20_MP_UG_PT_EU_t.book  Page 223