347
Emparejamiento del iPhone®:
Bluetooth® encendido/dispositivo Uconnect
Para buscar dispositivos disponibles en su
iPhone® con Bluetooth®:
1. Pulse el botón "Settings" (Configuración).
2. Seleccione "Bluetooth®".
Asegúrese de que la función Blue-
tooth® está activada. Una vez acti-
vado, el teléfono móvil comenzará a
buscar las conexiones Bluetooth®.
3. Cuando su teléfono móvil localice el
sistema Uconnect, seleccione "Uconnect".
Finalización del procedimiento de emparejamiento
del iPhone®:
Solicitud de emparejamiento
Cuando se le indique en el teléfono móvil, acepte
la solicitud de conexión de Uconnect Phone.
NOTA:
En algunos teléfonos móviles tendrá que
introducir el número PIN.
Seleccione el nivel de prioridad del iPhone®
Cuando el proceso de emparejamiento se ha
completado satisfactoriamente, el sistema le
pedirá que indique si este es su teléfono
móvil favorito. Si selecciona "Yes" (Sí), este
teléfono móvil será el prioritario. Este telé-
fono móvil tendrá preferencia sobre los telé-
fonos emparejados dentro del alcance y se
conectará al sistema Uconnect automática-
mente al acceder al vehículo. Solo un telé-
fono móvil o dispositivo de audio Bluetooth®
pueden conectarse a la vez al sistema Ucon-
nect. Si selecciona "No", solo tiene que
seleccionar "Uconnect" en la pantalla del
dispositivo de audio/teléfono móvil Blue-
tooth®, y el sistema se volverá a conectar al
dispositivo Bluetooth®.
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 347
349
rarse primero de eliminar el dispositivo de la
lista de teléfonos del sistema Uconnect. A
continuación, asegúrese de eliminar Ucon-
nect de la lista de dispositivos en la configu-
ración Bluetooth® de su teléfono.
Ahora está preparado para realizar llamadas
manos libres. Pulse el botón Uconnect Phone
en el volante para comenzar.
NOTA:
Consulte el sitio web UconnectPhone.eu o
www.DriveUconnect.eu o un concesionario
autorizado para obtener más información
sobre el emparejamiento del teléfono móvil y
una lista de teléfonos compatibles.
Órdenes comunes del teléfono (ejemplos)
“Call John Smith” (Llamar a John Smith)
“Call John Smith mobile” (Llamar al móvil de
John Smith)
“Dial 1 248 555 1212” (Marcar 1 248 555
1212)
"Redial" (Volver a marcar)
Cómo silenciar (o cancelar el silencio) el
micrófono durante una llamada
Durante una llamada, pulse el botón "Mute"
(Silenciar) en la pantalla principal del teléfono,
que solo aparece cuando hay una llamada en
curso, para silenciar y reactivar la llamada.
Cómo transferir la llamada en curso entre el
auricular y el vehículo
Durante una llamada, pulse el botón "Transfer"
(Transferir) de la pantalla principal del teléfono
para transferir una llamada en curso entre el auri-
cular y el vehículo.
Libreta de teléfonos
El sistema Uconnect sincronizará automática-
mente su libreta de teléfonos del teléfono empa-
rejado, si el teléfono es compatible con dicha
función. Las entradas de la libreta de teléfonos se
actualizan cada vez que se conecte el teléfono.
Las entradas de la libreta de teléfonos se visua-
lizan en el menú Contacts (Contactos). Si las
entradas de su libreta de teléfonos no aparecen,
compruebe los ajustes de su teléfono. Algunos
teléfonos requieren la activación de esta función
manualmente.
Puede examinar su libreta de teléfonos en la
pantalla táctil del sistema Uconnect, pero solo
se puede editar en el teléfono. Para navegar,
pulse el botón Phone (Teléfono) en la pantalla
táctil y, a continuación, el botón Phonebook
(Libreta de teléfonos) en la pantalla táctil.
Las entradas favoritas de la agenda pueden guar-
darse como Favorites (Favoritos) para acceder
más rápidamente. Los favoritos se muestran en el
menú de favoritos.
Consejos para las órdenes por voz
Si dice los nombres completos (p. ej. "Llamar a
Juan Aguilera" en lugar de "Llamar a Juan") el
sistema será más preciso.
Puede "encadenar" órdenes juntas para obtener
resultados más rápidos. Por ejemplo, diga "Call
John Doe, mobile" (Llamar a Juan Aguilera,
móvil).
Si está escuchando las opciones de órdenes
por voz disponibles, no tiene que escuchar toda
la lista. Cuando oiga la orden que necesita,
pulse el botón del volante, espere al pitido
y diga su orden.
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 349
MULTIMEDIA
350
Cambio de volumen
Pulse el botón VR (Reconocimiento de voz)
para comenzar un diálogo y, a continuación,
diga una orden. Por ejemplo, "Help" (Ayuda).
Use la perilla giratoria ON/VOLUME (Encen-
dido/Volumen) para regular el volumen a un
nivel cómodo mientras el sistema Uconnect
está hablando.
NOTA:
El ajuste de volumen para Uconnect es dife-
rente al del sistema de audio.
NOTA:
Para acceder a la ayuda, pulse el botón VR del volante y diga "Help" (Ayuda). Pulse el
botón VR y diga "Cancel" (Cancelar) para
cancelar la sesión de ayuda.
Uso de la función Do Not Disturb
(No molestar)
Con Do Not Disturb (No molestar), puede desac-
tivar las notificaciones de llamadas y mensajes de
texto recibidos para mantener la vista en la carre-
tera y las manos en el volante. Para su como-
didad, dispone de una pantalla con contador que
le permite realizar el seguimiento de las llamadas
y mensajes de texto perdidos mientras utilizaba
Do Not Disturb (No molestar). Para activar Do Not Disturb (No molestar), selec-
cione "Pairing" (Emparejamiento) en la barra de
menú y seleccione "Do Not Disturb" (No molestar)
en el menú de configuración. También puede
activarlo mediante el botón "Do Not Disturb" (No
molestar) que aparece en la parte superior de
cada pantalla del teléfono.
Do Not Disturb (No molestar) puede responder
automáticamente con un mensaje de texto, una
llamada o ambos, al rechazar una llamada
entrante y enviarla al buzón de voz.
Los mensajes de respuesta automática pueden
ser:
"I am driving right now, I will get back to you
shortly" (Estoy conduciendo en este momento;
en breve responderé a su llamada).
Cree un mensaje de respuesta automática con
un máximo de 160 caracteres.
En el modo Do Not Disturb (No molestar), se
puede seleccionar una llamada en conferencia de
modo que puede realizar una segunda llamada sin
ser interrumpido por las llamadas entrantes.
NOTA:
En la pantalla táctil solo se verá el comienzo de
su mensaje.
La respuesta con mensaje de texto no es
compatible con iPhone®.
La respuesta automática con mensaje de texto
solo está disponible en los teléfonos compati-
bles con Bluetooth® MAP.
Mensajes de texto entrantes
Tras el emparejamiento del sistema Uconnect con
un dispositivo móvil habilitado con Bluetooth®
que dispone de perfil de acceso a mensajes
(MAP), el sistema puede indicar que hay un nuevo
mensaje entrante y leerlo a través del sistema de
audio del vehículo.
Para escuchar mensajes de texto entrantes, o
cualquier mensaje que se encuentre en el telé-
fono móvil, seleccione el menú "Messages"
(Mensajes) y pulse el botón "Listen" (Escuchar)
junto al mensaje que desea escuchar.
NOTA:
Solo se pueden ver o leer los mensajes de
texto entrantes que se reciben durante el
ciclo de encendido actual.
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 350
351
Habilitar mensajes de texto entrantes:
iPhone®
1. Pulse el botón "Settings" (Configuración) de su teléfono móvil.
2. Seleccione "Bluetooth®".
Asegúrese de que Bluetooth® está
habilitado y de que el teléfono móvil
está emparejado con el sistema Ucon-
nect.
3. Seleccione situado en DEVICES (Dispositivos) junto a Uconnect.
4. Active "Show Notifications" (Mostrar notificaciones). Activar mensajes de texto del iPhone®
entrantes
Dispositivos Android™
1. Pulse el botón Menu (Menú) de su telé- fono móvil.
2. Seleccione "Settings" (Configuración).
3. Seleccione "Connections" (Conexiones). 4. Active "Show Notifications" (Mostrar
notificaciones).
Aparecerá una ventana emergente
preguntando si acepta una solicitud de
autorización para conectarse a sus
mensajes. Seleccione "Don't ask
again" (No volver a preguntar) y pulse
OK (Aceptar).
Activar mensajes de texto de dispositivos Android™ entrantes
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 351
353
CONSEJOS RÁPIDOS DE
RECONOCIMIENTO DE
VOZ DE UCONNECT
Introducción a Uconnect
Empiece a usar el reconocimiento de voz de
Uconnect con estos consejos útiles. Ofrece las
principales órdenes por voz y consejos que debe
saber para controlar el sistema Uconnect 3,
Uconnect 4 o Uconnect 4C/4C NAV.
Uconnect 3 Uconnect 4
Uconnect 4C NAV
Si ve el icono NAV en la barra inferior o en los
menús de Apps (Aplicaciones) de la pantalla táctil
de 8,4", tiene el sistema Uconnect 4C NAV. En
caso contrario, su sistema es Uconnect 4C con
pantalla de 8,4".
Introducción
Todo lo necesario para controlar el sistema Ucon-
nect con la voz son los botones del volante.
Consejos útiles para utilizar el reconocimiento de
voz:
Visite DriveUconnect.eu o consulte a un conce-
sionario autorizado para comprobar los disposi-
tivos móviles y las funciones compatibles,
además de para buscar instrucciones de empa-
rejamiento del teléfono.
Reduzca el ruido de fondo. Las conversaciones
entre los pasajeros y el viento son ejemplos de
ruidos que pueden dificultar el reconoci-
miento.
Hable con claridad a un ritmo y volumen
normales mientras mira hacia adelante. El
micrófono se coloca en el forro del techo y se
orienta al conductor.
Cada vez que dé una orden por voz, debe pulsar
primero el botón VR (Reconocimiento de voz) o
Phone (Teléfono), esperar al pitido y decir la
orden por voz.
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 353
MULTIMEDIA
354
Puede interrumpir el mensaje de ayuda o las
indicaciones del sistema pulsando el botón VR
(Reconocimiento de voz) o Phone (Teléfono) y
diciendo una orden por voz de la categoría
actual.
Botón de órdenes por voz UconnectÓrdenes por voz básicas
Las siguientes órdenes por voz básicas pueden
darse en cualquier momento usando el sistema
Uconnect.
Pulse el botón VR (Reconocimiento de voz) .
Después del pitido, diga:
"Cancel" (Cancelar) para detener una sesión de
voz en marcha.
"Help" (Ayuda) para oír una lista de posibles
órdenes de voz.
"Repeat " (Repetir) para escuchar las indica-
ciones del sistema nuevamente.
Preste atención a las indicaciones visuales que le
informan del estado del sistema de reconoci-
miento de voz. Las indicaciones aparecen en la
pantalla táctil.
Radio
Use las órdenes por voz para acceder a las
emisoras de radio AM, FM o DAB que desea oír. Pulse el botón VR (Reconocimiento de voz) .
Después del pitido, diga:
"Tune to
ninety-five-point-five FM" (Sintonizar
noventa y cinco punto cinco FM)
SUGERENCIA:
En cualquier momento, si no está seguro de
qué decir o desea aprender un comando de
voz, presione el botón VR (Reconocimiento
de voz) y diga " Help" (Ayuda). El sistema
le proporcionará una lista de comandos de
voz.
Radio Uconnect 3
1 — Pulse para iniciar o responder a una
llamada, o enviar un mensaje de texto
2 — Para todas las radios: pulse para poner
en marcha las funciones de radio, medios,
aplicaciones, climatización y navegación
(si están equipados)
3 — Pulse para finalizar una llamada
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 354
MULTIMEDIA
356
Medios de Uconnect 4C/4C NAV
Teléfono
Hacer y responder llamadas con el teléfono manos
libres es fácil con Uconnect. Cuando el botón
Phonebook (Libreta de teléfonos) se ilumine en la
pantalla táctil, el sistema estará listo. Visite
www.driveuconnect.eu o póngase en contacto con
un concesionario autorizado para obtener los telé-
fonos móviles compatibles y las instrucciones de
emparejamiento. Pulse el botón VR (Reconocimiento de voz) o
el botón Phone (Teléfono) . Tras el pitido, diga
una de estas órdenes:
"Call
John Smith" (Llamar a John Smith)
"Dial 123-456-7890" (Llamar al
123-456-7890) y siga las indicaciones del
sistema
"Redial " (Volver a llamar) (llama al número de la
última llamada realizada)
"Call back " (Devolver la llamada) (llama al
número de la última llamada recibida)
SUGERENCIA:
Cuando dé una orden por voz, pulse el botón
VR (Reconocimiento de voz) o el botón
Phone y diga "Call" (Llamar) seguido del
nombre justo como aparece en su libreta de
direcciones. Cuando un contacto tiene varios
números, puede decir " Call John Smith work"
(Llamar a John Smith al trabajo). Uconnect 3 Phone
Uconnect 4 Phone
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 356
357
Uconnect 4C/4C NAV Phone
Respuesta de mensajes por voz
Uconnect anuncia los mensajes de texto reci-
bidos . Pulse el botón "VR" (Órdenes de voz) o
"Phone" (Teléfono) (si estuvieran activos) y
diga " Listen" (Escuchar). (Debe tener teléfono
móvil compatible emparejado con el sistema
Uconnect).
1. Cuando se lea un mensaje de texto reci- bido, pulse el botón VR (Reconocimiento
de voz) o Phone (Teléfono) (si está
activo). Después del pitido, diga: "Reply"
(Responder) . 2. Escuche las indicaciones de Uconnect.
Después del pitido, repita uno de los
mensajes predefinidos y siga las indica-
ciones del sistema.
*Diga solo los números indicados, de lo contrario
Uconnect no entenderá la orden.
SUGERENCIA:
El teléfono móvil debe tener instalado el
Perfil de acceso a mensajes (MAP) para poder
usar esta función.
RESPUESTAS PREDEFINIDAS A LOS MENSAJES DE TEXTO
Yes (Sí). Stuck in traffic
(Estoy en un atasco). See you later
(Hasta luego).
No. Start without me (Comenzad sin mí). I’ll be late
(Llegaré tarde).
Ok (De
acuerdo). Where are you?
(¿Dónde estás?) I will be 5 (or
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60)* minutes
late (Llegaré 5
[o 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60] minutos tarde).
Call me (Llá-
mame). Are you there
yet? (¿Aún
estás ahí?)
I'll call you
later (Te lla- maré más tarde). I need direc-
tions (Necesito instrucciones). See you in 5
(or 10, 15,
20, 25, 30, 45, 60) *
minutes. (Te veo en 5 [o
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60] minutos).
I'm on my
way (Estoy de camino). I can't talk
right now (No puedo hablar ahora).
I'm lost (Me
he perdido). Thanks (Gra-
cias).
RESPUESTAS PREDEFINIDAS A LOS MENSAJES DE TEXTO
20_MP_UG_ES_EU_t.book Page 357