
11
KÉZI SEBESSÉGVÁLTÓ – 
HA RÉSZE A 
FELSZERELTSÉGNEK  ................... 161
Fokozatváltás ................................. 162
Visszakapcsolás ............................. 163
Parkolás.......................................... 164
AUTOMATA SEBESSÉGVÁLTÓ –
HA RÉSZE A 
FELSZERELTSÉGNEK .................... 165
Gyújtás parkolási zárja ................... 166
Fék/sebességváltó 
reteszelőrendszer ........................... 167 Kilencfokozatú automata 
sebességváltó................................. 167
NÉGYKERÉKHAJTÁS MŰKÖDÉSE — 
HA RÉSZE A 
FELSZERELTSÉGNEK .................... 173
Jeep aktív vezetés .......................... 173
SELEC-TERRAIN – HA RÉSZE A 
FELSZERELTSÉGNEK .................... 175
Üzemmód-választási segéd ........... 175
STOP/START RENDSZER – 
HA RÉSZE A 
FELSZERELTSÉGNEK .................... 176
Üzemmódok ................................... 176
Manuális be-/kikapcsolás ............... 177
AKTÍV SEBESSÉGKORLÁTOZÓ – 
HA RÉSZE A 
FELSZERELTSÉGNEK  ...................177
Aktiválás ......................................... 178
A beállított sebesség túllépése ....... 178
Kikapcsolás .................................... 178
SEBESSÉGSZABÁLYOZÁS – 
HA RÉSZE A 
FELSZERELTSÉGNEK  ...................178
Bekapcsolás ................................... 179
A kívánt haladási sebesség 
beállítása ........................................ 179 A beállított sebességhez 
való visszatérés  ............................. 179 Kikapcsolás  ................................... 179
ADAPTÍV SEBESSÉGTARTÓ 
AUTOMATIKA (ACC) – 
HA RÉSZE A 
FELSZERELTSÉGNEK ....................180
Be- és kikapcsolás.......................... 180
A kívánt tartott sebesség 
beállítása ........................................ 180 Folytatás ......................................... 181
A beállított sebességérték 
módosítása ..................................... 181 Követési távolság beállítása az 
ACC funkcióban.............................. 183
PARKSENSE HÁTSÓ 
PARKOLÁSSEGÍTŐ RENDSZER – 
HA RÉSZE A 
FELSZERELTSÉGNEK  ...................183
ParkSense érzékelők...................... 183
ParkSense figyelmeztető kijelző ..... 183
A ParkSense rendszer be- és 
kikapcsolása ................................... 184 A ParkSense rendszer használatát 
érintő óvintézkedések ..................... 184
PARKSENSE ELSŐ ÉS HÁTSÓ 
PARKOLÁSSEGÍTŐ RENDSZER – 
HA RÉSZE A 
FELSZERELTSÉGNEK  ...................185
ParkSense érzékelők...................... 186
A ParkSense rendszer 
be- és kikapcsolása ........................ 186 Oldaltávolságra figyelmeztető 
rendszer.......................................... 187
PARKSENSE AKTÍV 
PARKOLÁSSEGÍTŐ 
RENDSZER – HA RÉSZE A 
FELSZERELTSÉGNEK ....................189
A ParkSense aktív parkolássegítő 
rendszer be- és kikapcsolása ......... 189 Kiállás a parkolóhelyről................... 190
20_MP_UG_HU_EU_t.book  Page 11   

19
(Folytatás)
GYÚJTÁSKAPCSOLÓ  
Keyless Enter-N-Go – Gyújtás – ha része a 
felszereltségnek
A  funkció  segítségével  a  vezető  gombnyo-
mással  indíthatja  be  a  gépkocsit,  amen -
nyiben a távirányító az utastérben található.
A  START/STOP  (INDÍTÁS/LEÁLLÍTÁS)
gombos  gyújtáskapcsoló  három  üzem -
móddal  rendelkezik.  A  három  üzemmód  az
OFF  (KI),  ON/RUN  (BE/ÜZEM),  valamint  a
START (INDÍTÁS).
MEGJEGYZÉS:
Ha a gyújtáskapcsoló állapota/üzemmódja a
gombnyomásra  nem  változik  meg,  előfor -
dulhat,  hogy  a  távirányító  eleme  lemerült.
Ekkor  egy  kisegítő  módszerrel  működtet -
hető a gyújtáskapcsoló. Tegye a távirányító
elejét (a vészjelző gombbal átellenes végét)
a  START/STOP  (INDÍTÁS/LEÁLLÍTÁS)
gyújtásgombhoz,  és  nyomja  meg  vele  a
gombot a gyújtás működtetéséhez. START/STOP (INDÍTÁS/LEÁLLÍTÁS) 
gyújtásgomb
A  gombnyomásos  gyújtás  a  következő
üzemmódokba állítható:
OFF (KI)
A motor leáll.
Bizonyos  elektromos  eszközök  (pl.  a
központi  zár,  a  riasztó  stb.)  továbbra  is
rendelkezésre állnak.
ON/RUN (BE/ÜZEM)
Vezetési üzemmód.
Az  összes  elektromos  eszköz  rendelke -
zésre áll.
START (INDÍTÁS)
Indítsa be a motort.
 FIGYELEM!
A  gépkocsi  elhagyásakor  mindig  vegye
ki  a  gépkocsiból  a  távirányítót,  és  zárja
be a gépkocsit.
Ne  hagyjon  egyedül  gyermeket  a
gépkocsiban,  illetve  ne  hagyja,  hogy
gyermek  hozzáférjen  a  lezáratlan
gépkocsihoz.
Gyermeket  felügyelet  nélkül  a  gépko -
csiban hagyni számos okból veszélyes.
A  gyerek  vagy  mások  súlyosan,  akár
végzetesen  megsérülhetnek.  A  gyere -
keket  figyelmeztetni  kell,  hogy  ne  nyúl -
janak a rögzítőfékhez, a fékpedálhoz és
a fokozatválasztóhoz.
Ne  hagyja  a  távirányítót  a  gépkocsiban
vagy a gépkocsi közelében, illetve gyer -
mekek  számára  elérhető  helyen,
Keyless  Enter-N-Go  funkcióval  felsze -
relt gépkocsik esetében pedig ne hagyja
a  gyújtást  ON/RUN  (BE/ÜZEM)
állásban.  A  gyermek  könnyen  működ -
tetheti  az  elektromos  ablakemelőt, más
vezérlőket,  vagy  el  is  mozdíthatja  a
gépkocsit.
20_MP_UG_HU_EU_t.book  Page 19   

A GÉPKOCSI MEGISMERÉSE
20
MEGJEGYZÉS:
További  információkért  lásd  a  Használati
útmutató „Indítás  és  használat”  fejezetének
„A motor beindítása” című részét.
Beépített/manuális gyújtáskapcsoló – ha 
része a felszereltségnek
Elképzelhető,  hogy  a  gépkocsi  beépített/
manuális  gyújtáskapcsolóval  rendelkezik.
Ennek  három  üzemmódja  van,  melyből
kettő  fokozat  és  egy  rugóterhelt.  Fokozati
üzemmódok:  az  OFF  (KI)  és  az  ON/RUN
(BE/ÜZEM).  A  START  (INDÍTÁS)  helyzet
pillanatnyi  érintkezést  biztosító,  rugó  terhe-
lésű  helyzet.  A  START  (INDÍTÁS)  hely -
zetben  elengedve  a  kapcsoló
automatikusan  visszatér  az  ON/RUN  (BE/
ÜZEM) helyzetbe.
Beépített gyújtáskapcsoló OFF (KI)
 
A motor leáll.
A  kulcs  eltávolítható  a  gyújtáskapcso -
lóból.
A  kormányoszlop lezárható  (ha a  kulcsot
eltávolították).
Bizonyos  elektromos  eszközök  (pl.  a
központi  zár,  a  riasztó  stb.)  továbbra  is
rendelkezésre állnak.
ON/RUN (BE/ÜZEM)  
A vezetési helyzet.
Az  elektromos  eszközök  rendelkezésre
állnak.
START (INDÍTÁS)  
Indítsa be a motort.
A  gyújtáskapcsoló  egy  biztonsági  mecha -
nizmussal  rendelkezik.  Ha  a  motor  nem
indul be, a gyújtást vissza kell állítani STOP/
OFF  (LEÁLLÍTÁS/KI)  helyzetbe  az  indítási
eljárás megismétlése előtt.
Az  automata  sebességváltóval  szerelt
típusok  esetén  a  gyújtáskulcsot  csak  akkor
lehet  eltávolítani,  ha  a  fokozatválasztó
PARKOLÓ állásban van.
Ne  hagyjon  gyerekeket  vagy  háziálla -
tokat  a  parkoló  gépkocsiban  meleg
időben.  Az  utastérben  a  hőmérséklet
súlyos,  akár  végzetes  mértékig  is
megemelkedhet.
Soha ne vegye ki a mechanikus kulcsot,
amikor  a  gépkocsi  mozgásban  van,
mivel  a  kormányzár  automatikusan
bekapcsol  a  kulcs  elfordításakor.  Ez  a
vontatott gépkocsikra is vonatkozik.
 VIGYÁZAT!
A  lezáratlan  gépkocsi  felhívás  a  tolvajok
számára.  Mindig  vegye  ki  a  távirányítót  a
gépkocsiból,  és  zárja  be  az  ajtókat,  ha  a
gépkocsit őrizetlenül hagyja.
 FIGYELEM! (Folytatás)
1 – OFF (KI)
2 – ON/RUN (BE/ÜZEM)
3 – START (INDÍTÁS)
20_MP_UG_HU_EU_t.book  Page 20   

21
(Folytatás)
Elektronikus kormányzár – ha része a 
felszereltségnek 
A  gépkocsi  passzív  elektromos  kormány-
zárral lehet felszerelve. Ez a zár megakadá -
lyozza  a  gépkocsi  kormányzását  a  gyújtás
OFF  (KI)  helyzetében.  A  kormányzár  kiold,
ha  a  gyújtást  ON  (BE)  állásba  kapcsolják.
Ha  a  kormányzár  nem  old  ki  és  a  gépkocsi
nem  indul,  a  kormányzár  kioldásához
forgassa  el  a  kormánykereket  balra  vagy
jobbra.
Mechanikus kormányzár – ha része a 
felszereltségnek
A gépkocsi mechanikus kormányzárral lehet
felszerelve.  Ez  a  zár  megakadályozza  a
gépkocsi  kormányzását  a  gyújtás  OFF  (KI)
helyzetében.  Járó  motor  mellett  forgassa  a
kormánykereket  egy  fél  fordulattal  bármely
irányba  (hat óra  állásba),  állítsa  le  a motort
és  vegye  ki  a  kulcsot.  Forgassa  finoman  a
kormánykereket valamelyik irányba, amíg a
kormányzár be nem kapcsol.
TÁVINDÍTÓ RENDSZER – HA 
RÉSZE A 
FELSZERELTSÉGNEK   
  Öt  másodpercen  belül  kétszer
nyomja  meg  röviden  a  távirányító
távindítás  gombját.  A  távindítás
gomb  harmadszori  megnyomásával  leál -
líthatja a motort.
A  jármű  vezetéséhez  nyomja  meg  a
START/STOP gombot a gyújtás ON/RUN
(BE/ÜZEM) módba kapcsolásához.
Távoli  indítás  esetén  a  motor  csak  15
percig  jár  (időtúllépés),  amennyiben  a
gyújtás nem ON/RUN helyzetben van.
A  gépkocsit  kulccsal  kell  beindítani  két
egymást követő időtúllépés után.
A távindítás használata – ha része a 
felszereltségnek
Öt  másodpercen  belül  kétszer  nyomja  meg
röviden  a  távirányító  távindítás  gombját.  A
távindítás  gomb  harmadszori  megnyomá -
sával leállíthatja a motort.
A jármű vezetéséhez nyomja meg az unlock
(nyitás)  gombot,  helyezze  be  a  kulcsot  a
gyújtáskapcsolóba,  majd  fordítsa  el  ON/
RUN (BE/ÜZEM) állásba.
MEGJEGYZÉS:
Távindítással  a  motor  csak  15  percig  fog
járni (időtúllépés), amennyiben a gyújtás-
kulcsot  nem  állítja  az  ON/RUN  (BE/
ÜZEM) helyzetbe.
A  gépkocsit  kulccsal  kell  beindítani  két
egymást követő időtúllépés után.
 FIGYELEM!
Ne  indítsa  be,  és  ne  járassa  a  motort
zárt  garázsban  vagy  egyéb  zárt  terü -
leten. A kipufogógáz színtelen és szag -
talan szén-monoxidot (CO) tartalmaz. A
szénmonoxid  mérgező,  belélegezve
súlyos, akár végzetes hatású is lehet.
Tartsa a távirányítót gyermekektől távol.
A  távindító  rendszer,  az  ablakok,  ajtó -
zárak  és  más  kezelőszervek  működte -
tése  súlyos,  akár  végzetes  sérüléseket
okozhat.
 FIGYELEM! (Folytatás)
20_MP_UG_HU_EU_t.book  Page 21   

A GÉPKOCSI MEGISMERÉSE
22
A gépkocsi távolról történő sikeres beindítá-
sához  az  alábbi  feltételek  egyidejű  teljesü -
lése szükséges:
Fokozatválasztó PARKOLÓ állásban
Ajtók becsukva
Motorháztető lecsukva
Csomagtérajtó lecsukva
Vészvillogó kikapcsolva
Fékkapcsoló  inaktív  (fékpedál  nincs
lenyomva)
Akkumulátor töltése elegendő
A  check  engine  (motordiagnosztikai)
jelzőlámpa nem világít
A rendszer nem kapcsolt ki korábbi távin -
dítási esemény miatt
A  gépkocsi  riasztórendszerének  vissza -
jelzője villog
Gyújtás  STOP/OFF  (LEÁLLÍTÁS/KI)
helyzetben
Az  üzemanyagszint  megfelel  a  minimális
követelményeknek
A riasztórendszer nem jelez behatolást
Belépés távindítási üzemmódba
Öt  másodpercen  belül  kétszer  nyomja  meg
röviden  a  távirányító  remote  start  (távin -
dítás)  gombját.  A  gépkocsi  ajtózárai  rete -
szelődnek,  a  helyzetjelzők  felvillannak,  a
kürt pedig kétszer röviden megszólal (ha így
lett programozva). Ezután a motor beindul, a
gépkocsi  pedig  15  percig  távindítási  üzem -
módban marad. MEGJEGYZÉS:
Ha motorhiba lép fel vagy kevés az üzem
-
anyag,  a  gépkocsi  beindul,  majd
10 másodpercen belül leáll.
A helyzetjelzők bekapcsolnak, és a távin -
dítás  üzemmód  ideje  alatt  égve
maradnak.
A  biztonság  érdekében  távindítás  üzem -
módban az elektromos ablakemelő és az
elektromos  tetőablak  (ha  része  a  felsze -
reltségnek) nem működik.
A  motor  a  távirányítóval  kétszer  egymás
után indítható be. Azonban mielőtt megis-
mételhetné  az  indítási  sort  a  harmadik
ciklushoz,  a  gyújtást  a  START/STOP
(INDÍTÁS/LEÁLLÍTÁS)  gyújtásgomb
kétszeri  lenyomásával  (vagy  a  gyújtás-
kapcsoló  ON/RUN  (BE/ÜZEM)  állásba
kapcsolásával) kell bekapcsolni.
 FIGYELEM!
Ne  indítsa  be,  és  ne  járassa  a  motort
zárt  garázsban  vagy  egyéb  zárt  terü -
leten. A kipufogógáz színtelen és szag -
talan szén-monoxidot (CO) tartalmaz. A
szénmonoxid  mérgező,  belélegezve
súlyos, akár végzetes hatású is lehet.
Tartsa a távirányítót gyermekektől távol.
A  távindító  rendszer,  az  ablakok,  ajtó -
zárak  és  más  kezelőszervek  működte -
tése  súlyos,  akár  végzetes  sérüléseket
okozhat.
20_MP_UG_HU_EU_t.book  Page 22   

25
2. A  gépkocsi  lezárásához  végezze  el  akövetkező eljárások egyikét:
Nyomja  meg  a  zárás  gombot  a  belső
elektromos  ajtózár  kapcsolóján,
miközben a vezető és/vagy utasoldali
ajtó nyitva van.
Nyomja  meg  a  zárás  gombot  a  külső
passzív  ajtókilincsen,  miközben
ugyanabban  a  külső  zónában  egy
távirányító  is  található.  Az  ezzel
kapcsolatos  további  információkért
tekintse meg a Használati útmutató „A
gépkocsi  megismerése”  című  fejeze -
tének „Ajtók” című szakaszát.
Nyomja  meg  a  távirányító  LOCK
(ZÁRÁS) gombját.
3. Ha bármely ajtó nyitva van, csukja azt be.
MEGJEGYZÉS:
Az  aktiválás  után  a  biztonsági  rendszer
egészen addig aktiválva marad, amíg el nem
végzik  a  dokumentumban  ismertetett  hatás -
talanítási  műveletek  egyikét.  Ha  teljesít -
ménycsökkenés  történik  a  rendszer
aktiválását  követően,  a  teljesítmény  vissza -
állítása után hatástalanítani kell a rendszert,
hogy a riasztó ne kapcsolhasson be.
A rendszer hatástalanítása
A  riasztórendszer  a  következő  eljárások
egyikével kapcsolható ki:
Nyomja  meg  a  távirányító  UNLOCK
(NYITÁS) gombját.
Az  ajtó  nyitásához  fogja  meg  a  passzív
ajtókilincset.  További  információért
olvassa  el  a  Használati  útmutató
„Gépkocsi  ismertetése”  fejezetének
„Ajtók” című részét.
Fordítsa  el  a  gyújtáskapcsolót  az  OFF
(KI) helyzetből.
Keyless  Enter-N-Go  funkcióval  és
passzív  ajtókilinccsel  rendelkező
gépkocsi  esetén  nyomja  meg  a
START/STOP (INDÍTÁS/LEÁLLÍTÁS)
gyújtásgombot  (legalább  egy  távirá -
nyító szükséges a gépkocsin belül).
A  Keyless  Enter-N-Go  funkcióval  és
passzív ajtókilinccsel nem rendelkező
gépkocsi  esetén  helyezze  be  a  gyúj -
táskulcsot,  és  fordítsa  el  ON  (BE)
helyzetbe. MEGJEGYZÉS:
A  vezetőoldali  ajtó  kulcshengerével  és  a
távirányítón  található  csomagté
-
rajtó-gombbal  nem  lehetséges  be-  vagy
kikapcsolni a riasztórendszert.
A  riasztórendszer bekapcsolva  marad az
elektromos  csomagtérajtón  keresztül
történő behatolás közben is. A csomagté -
rajtó  nyomógombjának  megnyomása
nem  kapcsolja  ki a  gépkocsi  riasztórend -
szerét.  Ha  valaki  a  csomagtérajtón
keresztül  hatol  be  a  gépkocsiba,  majd
bármelyik ajtót kinyitja, a rendszer műkö -
désbe lép.
Élesített  riasztórendszernél  az  elekt -
romos ajtózár belső kapcsolói nem nyitják
ki az ajtókat.
A  riasztórendszer  arra  készült,  hogy
megvédje  gépkocsiját,  de  olyan  körülmé -
nyek  is  előidézhetők,  melyek  hamis  riasz -
táshoz  vezethetnek.  Ha  az  előzőleg
ismertetett aktiválási eljárások bármelyike is
lezajlik, a rendszer attól függetlenül élesedni
fog,  hogy  Ön  a  gépkocsiban  tartózkodik-e
vagy sem. Ha a kocsiban maradva kinyit egy
ajtót,  a  riasztó  megszólal.  Ilyen  esetben
hatástalanítsa a riasztórendszert.
20_MP_UG_HU_EU_t.book  Page 25   

66
A MŰSZERFAL ISMERTETÉSE
MŰSZERCSOPORT 
KIJELZŐJE
Egyes  gépkocsik  műszercsoport-kijelzővel
rendelkeznek, amely hasznos információkat
szolgáltat  a  vezető  számára.  Amikor  a
gyújtás OFF (KI)  üzemmódban  van, az  ajtó
nyitása/zárása  aktiválja  a  kijelzőt,  amely  a
kilométer-számlálón  megjeleníti  a  megtett
kilométerek  vagy  mérföldek  számát.  A
műszercsoport  kijelzője  fontos  informáci-
ókat jelenít meg a gépkocsi egyes rendsze -
reiről és funkcióiról. A műszerfalon található
vezetői  információs  kijelző  segítségével  a
műszercsoport-kijelző  képes  megjeleníteni
az  egyes  rendszerek  működési  állapotát,
valamint  figyelmeztetést  küldeni  az  eset -
leges  problémákról.  A  kormánykerékre
rögzített  kezelőszervekkel  áttekintheti  az
egyes fő- és almenüket, illetve megnyithatja
azokat. Hozzáférhet a szükséges informáci -
ókhoz,  valamint  kiválaszthatja  és  módosít -
hatja az értékeket.
A műszercsoport kijelzőjének elhelyezke -
dése és kezelőszervei 
A műszercsoport kijelző a műszercsoporton
belül  elhelyezkedő  eszköz,  amelyet  a
vezető interaktív módon használhat.
Az alap műszercsoport kijelzőjének elhe -
lyezkedése és kezelőszervei
A prémium műszercsoport kijelzőjének  elhelyezkedése és kezelőszervei A  műszercsoport  kijelzőjének  menüje  az
alábbi  menüelemekből  áll  (felszereltségtől
függően):Speedometer (Sebességmérő)
Vehicle Info (Gépkocsi-információ)
Driver Assist (Vezetéssegítés)
Fuel Economy (Üzemanyag-fogyasztás)
Trip (Út)
Stop/Start (ha része a felszereltségnek)
Audio (Audiorendszer)
Messages (Üzenetek)
Screen Setup (Képernyő-beállítás)
Vehicle Settings (Gépkocsi-beállítások)
20_MP_UG_HU_EU_t.book  Page 66   

A MŰSZERFAL ISMERTETÉSE
78
Frontális ütközésre figyelmeztető rendszer 
(FCW) szervizelésének lámpája – ha része a 
felszereltségnek
Ez  a  figyelmeztető  lámpa  a  fron-
tális ütközésre figyelmeztető rend -
szer  hibájára  hívja  fel  a  figyelmet.
A  javítással  kapcsolatban  keresse
fel a hivatalos márkakereskedőt.
További  információkért  lásd  a  „Biztonság”
című fejezet „Frontális ütközésre figyelmez -
tető rendszer (FCW)” című részét.
Stop/Start rendszer szervizelésének 
figyelmeztető lámpája – ha része a 
felszereltségnek
Ez  a figyelmeztető lámpa azt  jelzi,
hogy  a  Stop/Start  rendszer  nem
működik  megfelelően,  és  szerviz -
beavatkozást  igényel.  A  javítással
kapcsolatban keresse fel a hivatalos márka -
kereskedőt.
Gumiabroncsnyomás-ellenőrző rendszer 
(TPMS) visszajelző lámpája 
A  figyelmeztető  lámpa  bekapcso -
lása  és  egy  kijelzőn  megjelenő
üzenet  jelzi,  hogy  a  gumiabroncs -
nyomás  alacsonyabb,  mint  az előírt  érték  és/vagy  a  nyomás  lassan
csökken. Ilyen esetekben nem garantálható
az  optimális  gumiabroncs-élettartam  és
üzemanyag-fogyasztás.
Amennyiben  egy  vagy  több  kerék  a  fent
említett  állapotban  van,  a  kijelzőn  megje
-
lennek az egyes gumiabroncsokhoz tartozó
visszajelzések.
Minden  gumiabroncsot  (ideértve  a  pótke -
reket  is,  ha  van)  azok  hideg  állapotában
havonta ellenőrizni kell, és a nyomásukat be
kell  állítani  a  gépkocsi  adattábláján  vagy  a
gumiabroncs  nyomását  tartalmazó  címkén
feltüntetett,  előírt  szintre.  Ha  a  gépkocsi
gumiabroncsainak  mérete  eltér  a  gépkocsi
adattábláján vagy a gumiabroncs nyomását
tartalmazó  címkén  szereplő  értéktől,  e gumiabroncsokhoz  meg  kell  határoznia  a
megfelelő gumiabroncsnyomást.
További  biztonsági  funkcióként  a  gépkocsi
gumiabroncsnyomás-ellenőrző  rendszerrel
(TPMS)  is  fel  van  szerelve,  amely  felvillantja
az  alacsony  nyomást  jelző  lámpát,  ha  egy
vagy több gumiabroncsban jelentősen alacso
-
nyabb  a  nyomás.  Ennek  megfelelően,  ha  az
alacsony  abroncsnyomásra  figyelmeztető
lámpa világít, akkor amint lehetséges, meg kell
állnia,  ellenőriznie  kell  a  gumiabroncsok
nyomását, és be kell állítania  azt  a megfelelő
szintre.  A  jelentősen  alacsonyabb  nyomású
gumiabronccsal  történő  közlekedés  miatt  a
gumiabroncs túlmelegszik, ami a gumiabroncs
meghibásodásához vezethet. Az alacsonyabb
gumiabroncsnyomás  csökkenti  az  üzem -
anyag-hatékonyságot  és  a  gumiabroncs  élet -
tartamát,  valamint  befolyásolja  a  gépkocsi
irányíthatóságát és megállíthatóságát.
Vegye  figyelembe,  hogy  a  TPMS-rendszer
nem helyettesíti a gumiabroncsok megfelelő
karbantartását, és a vezető felelős a megfe -
lelő  gumiabroncsnyomás  fenntartásáért,
még  akkor  is,  ha  az  alacsony  nyomás  nem
érte  el  azt  a  szintet,  amely  bekapcsolná  a
TPMS-rendszer  alacsony  nyomást  jelző
fényét.
 VIGYÁZAT!
Ne  vezessen,  ha  egy  vagy  több  kerék
lapos, ugyanis előfordulhat, mivel ez befo -
lyásolja a gépkocsi kezelhetőségét. Állítsa
le a gépkocsit, kerülje a hirtelen erős féke -
zést  és  kormányzást.  Defekt  esetén
javítsa  meg  a  gumiabroncsot  azonnal  a
megfelelő  gumiabroncs-javító  készlettel,
és  vegye  fel  a  kapcsolatot  a  márkakeres -
kedéssel a lehető leghamarabb.
20_MP_UG_HU_EU_t.book  Page 78