2
.
.
Přístrojová deska 9
K ontrolky 10
U
kazatele
2
3
Počitadla ujeté vzdálenosti
2
7
Reostat osvětlení
2
7
Palubní počítač
2
8
Nastavení data a
času
2
9
Elektronický klíč s funkcí dálkového
ovladače a vestavěným klíčem,
3
1
Odemknutí
/ Celkové nebo selektivní
odemknutí
3
3
Nouzové postupy
3
8
Centrální zamykání/odemykání
4
1
Boční posuvné dveře s elektrickým
ovládáním
4
3
Všeobecná doporučení týkající
se posuvných bočních dveří
4
5
Boční posuvné dveře s bezdotykovým
ovládáním
4
7
Zadní křídlové dveře
4
9
Víko zavazadlového prostoru
5
0
Okno výklopných dveří zavazadlového
prostoru
5
0
Alarm
5
1
Elektrické ovládání oken
5
3Správná poloha při řízení
5
4
Přední sedadla
5
4
Přední 2místná lavice
5
6
Seřízení volantu
5
8
Zpětná zrcátka
5
9
Moduwork
6
0
Bezpečnostní opatření týkající
se sedadel a lavice
6
3
Jednodílná pevná lavice 6 4
Zadní pevné sedadlo a lavice 6 6
Zadní sedadlo a lavice na kolejnicích
6
8
Samostatné(á) zadní sedadlo(a)
na kolejnicích
7
1
Prodloužená kabina pevná
7
3
Kabina pro pasažéry, skládací
7
4
Uspořádání interiéru
7
5
Vybavení ložného prostoru
7
9
Uspořádání míst k sezení
8
1
Panoramatická střecha
8
2
Zatahovací posuvný stolek
8
3
Topení a
větrání
8
6
Topení
87
M
anuálně ovládaná klimatizace
87
D
vouzónová automatická klimatizace
8
8
Recirkulace vzduchu v
kabině
9
0
Odmlžování a
odmrazování čelního skla
9
0
Odmlžování
a odmrazování zadního okna
a
zpětných zrcátek
9
1
Topení – klimatizace vzadu
9
2
Přídavné topení/větrání
9
2
Stropní světlo (světla)
9
5Ovladač světel
9
7
Směrová světla
9
8
Denní provozní světla/obrysová světla
9
9
Automatické rozsvěcování světlometů
9
9
Doprovodné a uvítací osvětlení
9
9
Statické přisvěcování do zatáček
1
00
Automatické tlumení světlometů
1
01
Ruční nastavování sklonu světlometů 1 02
Tlumené osvětlení interiéru 1 02
Ovládací páčka stěračů 1 03
Automatické stírání s
využitím
snímače deště
1
04
Výměna stírací lišty stěrače
1
06
Všeobecná bezpečnostní doporučení
1
07
Výstražná světla
1
08
Tísňové nebo asistenční volání
1
08
Zvuková výstraha
1
09
Elektronické řízení stability (ESC)
1
09
Nová regulace přilnavosti
1
12
Bezpečnostní pásy
1
13
Airbagy
1
17
Dětské autosedačky
1
20
Deaktivace předního airbagu spolujezdce
1
22
Dětské sedačky ISOFIX
1
29
Mechanická dětská pojistka
1
36
Elektrická dětská pojistka
1
36
Dětská pojistka zadních oken
1
37
Přehled
Palubní systémy
Přístup Ergonomie a pohodlí
Bezpečnost
Osvětlení a viditelnost
Přístroje a ovládací pr vky 4
Š títky 5
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
O
4
Přístroje a ovládací prvky
V závislosti na stupni výbavy vašeho
v ozidla mohou být úložné schránky
otevřené nebo zavřené. Toto uspořádání
je znázorněno pro ilustrativní účely.
Ovládací prvky na volantu
1. Odkládací skřínka
Deaktivace airbagu předního spolujezdce
(v
odkládací přihrádce v palubní desce)
2. 12V elektrická zásuvka (120
W)
Dodržujte maximální stanovený příkon,
jinak hrozí nebezpečí poškození
příslušenství vozidla.
3. Zásuvka USB 4.
Zásuvka JACK
5. Přístrojová deska
6. Odkládací přihrádky
Držák pohárků nebo plechovek
7. Chlazená odkládací schránka ( je-li vaše
vozidlo takto vybaveno)
Prostřednictvím trysky větrání, pokud
je otevřená, motor běží a klimatizace je
zapnutá.
8. Horní odkládací schránka v palubní
desce
9. Zásuvka pro příslušenství 220 V (150 W,
pokud je vozidlo takto vybaveno).
Dodržujte maximální stanovený příkon,
jinak hrozí nebezpečí poškození
příslušenství vozidla.
10. Houkačka
11. Stropní světlo
Displej výstražných kontrolek
bezpečnostních pásů a čelního airbagu
spolujezdce
Vnitřní zpětné zrcátko
Sledovací zrcátko
Tlačítko tísňového volání a přivolání
asistenční služby
12 . Topení
Manuálně ovládaná klimatizace
Dvouzónová automatická klimatizace
Odmlžování a
odmrazování čelního skla
Odmlžování / odmrazování zadního okna
13. tlačítko „START/STOP“
14 . Převodovka 15.
Monochromatická obrazovka
s audiosystémem
Dotyková obrazovka se systémem
CITROËN Connect Radio nebo
CITROËN Connect Nav
16. Uvolnění kapoty
17. Pojistky v palubní desce
18. Průhledový displej
1. Ovladače vnějšího osvětlení / směrových
světel
2. Ovládací páčka stěračů / ostřikovačů /
palubního počítače
Z
21
Stop & Star tSvítí nepřerušovaně. Po zastavení vozidla systém Stop &
Start přepne motor do režimu STOP.
Ukazatel dočasně
bliká. Režim STOP je momentálně
nedostupný nebo se automaticky
aktivuje režim START.
Sledování
mr tvých úhlů Tr vale svítí.
Sytém byl aktivován.
Výstraha při
opuštění jízdního
pruhu Blikání doprovázené
zvukovým signálem.
Došlo k přejetí jízdního pruhu, pravá
strana (nebo levá strana). Otočte volantem na opačnou stranu, aby se vozidlo
vrátilo do požadované jízdní dráhy.
Směrová světla Bliká a je doprovázena
zvukovým signálem. Směrová světla jsou aktivována.
Obr ysová světla Svítí nepřerušovaně. Světla svítí.
Kontrolka
StavPříčina Akce/doporučení
Potkávací světla Svítí nepřerušovaně. Světla svítí.
Přední světla do
mlhy Svítí nepřerušovaně. Svítí přední světla do mlhy.
1
Pa
28
S dotykovou obrazovkou
Pro denní a noční režim je možné nastavit
r ozdílné nastavení jasu.
F
V
nabídce Nastavení
zvolte funkci „Jas“.
Nebo vyberte „ MOŽNOSTI“, „Konfigurace
obrazovky “ a poté „Jas“.
F
S
tisknutím šipek nebo přesunutím
posuvníku nastavte úroveň jasu.
Palubní počítač
Zobrazuje informace o aktuální jízdě
( dojezdová vzdálenost, spotřeba paliva,
průměrná rychlost atd.).
Zobrazování informací
Postupné zobrazování různých záložek s údaji
p alubního počítače:
S ovládacími prvky na volantu
F Stiskněte tlačítko na volantu .
F
S
tiskněte toto tlačítko, které je umístěno na
okraji ovládací páčky stěračů .
Na přístrojové desce
F Stiskněte toto tlačítko. Zobrazují se následující aktuální informace:
-
j
ízdní dosah,
-
o
kamžitou spotřebu,
-
p
očitadlo využití systému Stop & Start,
-
D
enní vzdálenost 1
, dále denní vzdálenost 2
(podle verze); průměrná rychlost, průměrná
spotřeba paliva a denní ujetá vzdálenost.
Trasy 1 a 2 jsou na sobě nezávislé, ale jejich
používání je shodné.
Tr a s u 1 můžete například využít pro denní
výpočty a trasu 2 pro měsíční výpočty.
Vynulování trasy
Když je zobrazena denní ujetá vzdálenost,
provede se její vynulování.
F
S
tiskněte toto tlačítko, které je umístěno na
okraji ovládací páčky stěračů , a
přidržte je
po dobu delší než 2 sekundy.
Palubn
29
F Stiskněte toto tlačítko na déle než 2 sekundy.
F
N
ebo stiskněte na dobu delší než 2 sekundy
kolečko umístěné na volantu .
Vysvětlení některých
výrazů
Dojezd
(km nebo míle)
Vzdálenost, kterou je ještě možné
ujet s
palivem zbývajícím v nádrži
(v
z
ávislosti na průměrné spotřebě za
několik posledních ujetých kilometrů). Jakmile je dojezd nižší než 30
km, zobrazují se
pouze čárky.
Po doplnění minimálně 5 litrů paliva se
dojezdová vzdálenost znovu vypočítá a zobrazí
se, pokud je vyšší než 100 km.
Pokud se za jízdy zobrazí natr valo pomlčky
místo číslic, obraťte se na ser vis sítě CITROËN
nebo na jiný kvalifikovaný ser vis.
Tato hodnota může kolísat v důsledku změny
stylu jízdy nebo profilu vozovky, při nichž dojde
k velké změně okamžité spotřeby.
Okamžitá spotřeba paliva
(mpg (mil/galon) nebo l/100 km nebo km/l)
P očítaná za několik posledních
sekund jízdy.
Tato informace se zobrazuje až od rychlosti
30
km/h.
Průměrná spotřeba paliva
(mpg (mil/galon) nebo l/100 km nebo km/l)
J e počítána od posledního
vynulování údajů o trase .
Průměrná rychlost
(km/h)
Vypočítává se od posledního
vynulování hodnot dané trasy.
Ujetá vzdálenost
(k m)
Vypočítává se od posledního
vynulování hodnot dané trasy.
Počitadlo využití systému Stop &
Start
(minuty/sekundy nebo hodiny/minuty)
Pokud je vozidlo vybaveno systémem Stop &
Start, je na počitadle zobrazován čas, po který
byl během aktuální jízdy aktivován režim STOP.
Počitadlo se vynuluje při každém zapnutí
zapalování.
Nastavení data a času
Bez audiosystému
1
Pa
33
Odemknutí / Celkové
n ebo selektivní
odemknutí
Co je účelem úplného
nebo selektivního
odemykání?
Funkce úplného odemykání odemyká všechny
dveře vozidla (přední, boční a zadní).
Funkce selektivního odemykání odemyká
buď dveře kabiny , nebo dveře nákladového
prostoru (boční a zadní).
Doporučení
Dálkové ovládání
Vysokofrekvenční dálkové ovládání je
citlivý systém; nemanipulujte proto s
ovladačem v kapse, jinak by mohlo dojít k
nechtěnému odemknutí vozidla.
Netiskněte opakovaně tlačítka dálkového
ovladače, jste-li mimo dosah vozidla: hrozí
nebezpečí vyřazení z
provozu. V tom
případě bude nutné provést jeho novou
inicializaci.
Dálkový ovladač nemůže fungovat, pokud
je klíč zasunutý v zámku řízení, i když je
vypnuté zapalování.
Ochrana proti odcizení
Neprovádějte žádné změny na systému
elektronického imobilizéru, protože by
mohly vést k
poruše jeho funkce.
U
verzí vozidel se spínací skříňkou na
klíč nezapomeňte vytáhnout klíč a
otočit
volantem pro zamknutí řízení. Zamknutí vozidla
Při jízdě se zamknutými dveřmi může
být v
případě nehody ztížen přístup
záchranných složek do kabiny vozidla.
Z
bezpečnostních důvodů (když jsou
ve voze děti) vytáhněte klíč ze zámku
řízení nebo vezměte s
sebou elektronický
klíč před vystoupením z
vozidla, i když
odcházíte jen na okamžik.
Při koupi ojetého vozidla
Nechejte v
ser visu sítě CITROËN provést
postup uložení kódů klíčů do paměti
systému. To zaručí, že bude možné
nastartovat motor vozidla jen s
klíči, které
vlastníte.
Hromadění nečistot na vnitřní straně kliky
může narušit funkci snímání (voda, prach,
bláto, sůl apod.).
Pokud očištění vnitřní strany kliky pomocí
hadru neumožní obnovit funkci, obraťte
se na ser vis sítě CITROËN nebo na jiný
odborný ser vis.
Silný proud vody (např. při mytí vysokým
tlakem) může být systémem považován za
požadavek na otevření dveří vozidla.
2
Přístup
54
Správná poloha při řízení
Ještě před podniknutím cesty, a abyste mohli
co nejlépe využít ergonomické uspořádání
přístrojů a ovládacích pr vků, proveďte tato
nastavení v následujícím pořadí:
-
v
ýška opěrky hlavy,
-
s
klon opěradla,
-
v
ýška sedáku sedadla,
-
p
odélná poloha sedadla,
-
v
ýškové a osové seřízení volantu,
-
v
nitřní zpětné zrcátko a vnější zpětná
zrcátka.
Po provedení těchto nastavení
zkontrolujte, zda z
vašeho místa při řízení
dobře vidíte na přístrojovou desku.
Ručně seřízená přední
sedadla
Více informací o bezpečnostních pásech
naleznete v příslušné kapitole.
Vpřed-vzad
F Nadzvedněte ovládací tyč a posuňte
sedadlo směrem dopředu nebo dozadu.
Před posunutím sedadla směrem dozadu
ověř te, že plnému pohybu sedadla
nebrání žádný předmět ani osoba.
Nacházejí-li se na zadních sedadlech
cestující, hrozí přiskřípnutí části těla.
Také může dojít k
zablokování sedadla
z
d
ůvodu přítomnosti objemných předmětů
na podlaze za sedadlem.
Výška
F Přitáhněte ovladač směrem nahoru pro zvednutí sedadla nebo jej zatlačte směrem
dolů pro spuštění tolikrát, kolikrát je to pro
dosažení požadovaného nastavení třeba.
Sklon opěradla
F V závislosti na výbavě otočte kolečko nebo
přitáhněte ovladač zcela nahoru a nakloňte
opěradlo vpřed nebo vzad.
E
58
Elektrické nastavení
bederní opěrky
F Požadovanou polohu bederní opěrky nastavíte stisknutím ovladače.
Masážní funkce
Tato funkce zajišťuje masírování bederní
páteře pro osoby vpředu; funguje jen s běžícím
motorem a
v režimu STOP systému Stop &
Start.
Aktivace/deaktivace
F Stiskem tohoto tlačítka funkci aktivujete/deaktivujete.
Při aktivaci se rozsvítí kontrolka. Funkce
masírování se zapne po dobu 1
hodiny.
Během této doby probíhá masáž v
6 cyklech
po 10 minutách (po 6 minutách masírování
následuje 4minutová přestávka).
Po uplynutí jedné hodiny se funkce vypne
a
kontrolka zhasne.
Nastavení intenzity
Stiskněte toto tlačítko pro nastavení
intenzity masáže.
K dispozici máte dvě úrovně
intenzity masáže.
Seřízení volantu
F U stojícího vozidla odjistěte volant
zatažením ovládací páčky dolů.
F
U
pravte výškové a osové nastavení.
F
Z
atažením za ovládací páčku volant
zajistěte.
Z
bezpečnostních důvodů musí být
tyto úkony bezpodmínečně prováděny
u
stojícího vozidla.
E