4
Instrumentos y mandos
1.Panel de mandos de los retrovisores y los
elevalunas eléctricos de las puertas
2. Apertura del capó
3. Fusibles del salpicadero
4. Claxon
Airbag frontal del conductor
5. Cuadro de instrumentos
Mandos en el volante6.Luz de techo
Pantalla de los testigos de alerta de los
cinturones de seguridad y
del airbag
frontal del acompañante
Mandos del techo solar y
d
e las persianas.
Retrovisor interior
Botones de llamada de emergencia y
de
asistencia
CITROËN ConnectedCAM
®
7. Tablet con pantalla táctil con CITROËN
Connect Radio o
CITROËN Connect Nav
8. Contacto
o
Botón START/STOP
9. Mandos de la caja de cambios
10. Mando del freno de estacionamiento
eléctrico
11. Cargador inalámbrico
Toma de 12
V/conexión USB
12 . Botón de selección del modo de
conducción (ECO, SPORT)
Hill Assist Descent Control
Advanced Grip Control
13. Guantera
Interruptor de desactivación del airbag del
acompañante.
14 . Panel de mandos centrales (inferiores
y
superiores)
15. Panel lateral de interruptores 1.
Mandos de iluminación exterior/
intermitentes
2. Mandos de limpia/lavaparabrisas/
ordenador de a
bordo
3. Levas del cambio en el volante
(con caja de cambios automática)
4. Mandos del limitador de velocidad/
programador de velocidad
5. Mandos de ajuste del sistema de audio
Vista general
71
Acondicionamiento de la parte delantera6.To m a U S B
Encendedor/toma de accesorios de 12
V
(12 0
W ).
7. Compartimento portaobjetos
8. Compartimento portaobjetos o
cargador
inalámbrico
9. Por tavasos
10. Reposabrazos delantero con
compartimento portaobjetos
11. Toma de cargador USB
Parasol
F Con el contacto dado, levante la tapa del
espejo; este se ilumina automáticamente.
El parasol tiene también un portatarjetas.
Guantera
F Para abrir la guantera, levante la manecilla.
La guantera se ilumina al abrir la tapa.
1.
Empuñadura de agarre
2. Parasol
3. Compartimento portaobjetos bajo el
volante
Portatarjetas
4. Guantera iluminada
5. Portaobjetos de puerta Aloja el mando de desactivación del airbag del
acompañante.
Nunca conduzca con la guantera abierta
cuando haya un pasajero en la parte
delantera, ya que puede provocar lesiones
en el caso de una desaceleración brusca.
3
Ergonomía y Confort
72
Encendedor/toma(s)
auxiliar(es) de 12 V
F Para utilizar el encendedor, empújelo hacia
dentro y espere unos segundos hasta que
salte automáticamente.
F
P
ara conectar un accesorio de 12 V
(potencia máxima: 120
W), retire el
encendedor y
conecte el adaptador
adecuado.
Esta toma permite conectar un cargador de
teléfono, un calientabiberones, etc.
Vuelva a
colocar el encendedor en su sitio
inmediatamente después de usarla.
La conexión de un dispositivo eléctrico
no autorizado por CITROËN, como
un cargador USB, puede provocar
inter ferencias en el funcionamiento de los
sistemas eléctricos del vehículo, como
una mala recepción de la señal telefónica
o
una perturbación de la imagen en las
pantallas.
Tomas USB
La toma USB situada en la par te
delantera también permite
conectar un smartphone mediante
MirrorLink
TM, Android Auto® o
CarPlay®, para poder usar algunas
aplicaciones del teléfono en la
tableta con pantalla táctil. Cuando se utiliza la toma USB,
el dispositivo portátil se carga
automáticamente.
Durante la carga, se muestra un mensaje
si el consumo del dispositivo portátil es
superior al amperaje suministrado por el
vehículo.
Para más información relativa a
cómo
usar este equipo, consulte el apartado
Equipo de audio y telemática
.
Cargador de smartphone
inalámbrico
Permite recargar sin cables un dispositivo
portátil, como un smartphone, utilizando el
principio de inducción magnética, según la
nor ma Q i 1.1.
El dispositivo portátil que se va a
cargar debe
ser compatible con la norma Qi, por su propio
diseño o
con ayuda de un estuche o una
carcasa compatible.
La zona de carga está identificada con el
símbolo Qi.
Permiten conectar dispositivos portátiles, como
reproductores de audio digitales de tipo iPod
®,
para su recarga.
Para lograr los mejores resultados, es
necesario utilizar un cable del fabricante o
uno
homologado por el fabricante.
Estas aplicaciones pueden manejarse
mediante los mandos del volante o
los del
sistema de audio.
Ergonomía y Confort
76
Acondicionamiento del maletero
1.Cubierta del espacio de carga
2. Toma de accesorios de 12
V (120 W)
3. Luz de maletero
4. Pieza transversal móvil de los asientos
traseros (para aumentar el volumen del
maletero).
5. Anillas de anclaje
6. Suelo móvil de maletero (2
posiciones)
7. Compartimentos de almacenamiento/caja
de herramientas bajo el suelo
Las anillas de anclaje están diseñadas
para sujetar el equipaje con distintos tipos
de red de retención.
Estas redes están disponibles de manera
opcional o
como accesorio.
Para más información, consulte en un
concesionario autorizado CITROËN.
Para la instalación de una red de
retención de carga alta, consulte el
apartado correspondiente.
Cubierta del espacio de carga
Está compuesta de dos partes:
- u na parte fija con un espacio de almacenamiento
abier to,
-
u
na parte móvil que se levanta al abrir el portón
trasero, con un espacio de almacenamiento abierto.
Para desmontar la cubierta del espacio de carga:
F d esenganche los dos cordones 1 ,
F
l
evante con cuidado la parte móvil 2 y suéltela
de los dos lados 3 ,
F
s
uelte la parte fija de cada lado 4 y
a
continuación retire la cubierta del espacio
de carga.
En caso de desaceleración brusca, los
objetos colocados en la cubierta del
espacio de carga pueden salir despedidos.
Toma auxiliar de 12 V
F Para conectar un accesorio de 12 V
(potencia máxima: 120 W), retire el tapón
y
conecte el adaptador adecuado.
F
D
é el contacto.
La conexión de un dispositivo eléctrico
no autorizado por CITROËN, como
un cargador USB, puede provocar
inter ferencias en el funcionamiento de los
sistemas eléctricos del vehículo, como
una mala recepción de la señal telefónica
o
una perturbación de la imagen en las
pantallas.
Ergonomía y Confort
135
Las ayudas a la conducción y a las
m aniobras no pueden, en ningún caso,
sustituir la atención del conductor.
El conductor debe cumplir con el código de
circulación, debe tener el control del vehículo
en todo momento y
poder recuperarlo de
nuevo en cualquier momento. El conductor
debe adaptar la velocidad a
las condiciones
meteorológicas, de conducción y
viales.
Es responsabilidad del conductor
permanecer constantemente atento al
estado de la circulación, evaluar las
distancias relativas y
las velocidades
respecto a
los demás vehículos y anticipar
sus maniobras antes de indicar y
cambiar
de carril.
Los sistemas no pueden superar los límites
impuestos por las leyes de la física.
Desactivación
F Mantenga pulsado este botón para
desactivar la cámara.
El testigo indicador del botón se apaga.
Si apaga la cámara manualmente,
permanecerá apagada incluso después
de volver a
arrancar el vehículo. Deberá
encenderla de nuevo manualmente.
Gestión de las fotografías y de los vídeos
F Efectúe una pulsación breve de este botón para tomar una
fotografía.
Una señal acústica confirma que la solicitud se
ha tenido en cuenta.
F
R
ealice una pulsación
prolongada de este botón para
grabar un vídeo.
Un puerto micro USB también le permite grabar
los datos de la cámara en otros soportes como
ordenadores o
tabletas.
Gracias a
la aplicación " CITROËN
ConnectedCAM
®", podrá compartir después,
de manera automática e inmediata, las fotos
y
los vídeos en las redes sociales o por correo
electrónico.
Una señal acústica confirma que la solicitud se
ha tenido en cuenta.
Reinicialización del sistema
Por motivos de seguridad, el conductor
no deberá utilizar la aplicación CITROËN
ConnectedCAM
® desde el smartphone
durante la conducción. Deberá realizar
cualquier acción que requiera una
atención especial con el vehículo parado.
Fallo de funcionamiento
Cuando se produce una anomalía,
el testigo indicador del botón
parpadea.
Una pulsación prolongada y simultánea de estos
d os botones permite reinicializar del sistema.
Esta acción borra todos los datos registrados en
la cámara y
reinicializa el código de vinculación
por defecto de la cámara.
Acuda a la red CITROËN o a un taller
c ualificado para proceder a su revisión
Ayudas a la conducción
y las maniobras:
recomendaciones
generales
Ayudas a la conducción
Debe sujetar el volante con ambas manos,
utilizar siempre los el retrovisor interior
y
los retrovisores exteriores, mantener
siempre el pie cerca de los pedales
y
descansar cada dos horas.
6
Conducción
6
Pulse "OK" para confirmar.
La recepción radiofónica puede
verse perturbada por la utilización de
dispositivos eléctricos no homologados
por la marca, como un cargador con toma
USB conectado a
la toma de 12 V.
El entorno exterior (colinas, inmuebles,
túneles, aparcamientos subterráneos,
etc.) puede bloquear la recepción,
incluso en modo de seguimiento RDS.
Este comportamiento es normal en la
propagación de las ondas radio y
no
indica ningún fallo del sistema de audio.
Cambio de banda
Pulse RADIO MEDIA para mostrar
la página primaria.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a
la
página secundaria.
Pulse "Banda" para cambiar de
banda.
Pulse en la zona en gris para
confirmar.
Memorizar una emisora
Seleccione una emisora o una frecuencia.
Pulse brevemente la estrella vacía.
Si la estrella está llena, la emisora
de radio ya está memorizada.
O
Seleccione una emisora o
una frecuencia.
Pulse " Memorizar ".
Pulse prolongadamente uno de los
botones para memorizar la emisora.
Activación/desactivación
del RDS
Pulse RADIO MEDIA para mostrar
la página primaria.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a
la
página secundaria.
Active/desactive el " RDS".
Pulse en la zona en gris para
confirmar.
Cuando está activado, el RDS permite continuar
escuchando una misma emisora gracias al
seguimiento de frecuencia. No obstante, en
determinadas condiciones, el seguimiento de una
emisora RDS puede no estar asegurado en todo
el país, ya que las emisoras de radio no cubren
el 100
% del territorio. Esto explica la pérdida de
recepción de la emisora durante un trayecto.
Mostrar información de
texto
La función "Radio Texto" permite mostrar
información transmitida por la emisora de
radio y
relativa a la emisión de la emisora
o
la canción que se está escuchando. Pulse RADIO MEDIA para mostrar
la página primaria.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a
la
página secundaria.
Active/desactive la " INFO".
Pulse en la zona en gris para
confirmar.
CITROËN Connect Radio
8
Pulse RADIO MEDIA para mostrar
la página primaria.
Pulse el botón " OPCIONES" para acceder a
la
página secundaria.
Activar/desactivar " Seguimiento
FM- DAB ".
Pulse en la zona en gris para
confirmar.
Si está activado el "Seguimiento FM-
DAB", puede haber un desajuste de unos
segundos cuando el sistema cambie
a
la radio analógica "FM" con, a veces,
variación de volumen.
Cuando la calidad de la señal digital
vuelve a
ser buena, el sistema cambia
automáticamente a "DAB".Multimedia
Puer to USB
Inserte la llave USB en la toma USB o conecte
e l dispositivo USB a la toma USB mediante un
cable adaptado (no incluido).
Con el fin de preser var el sistema, no
utilice un concentrador USB.
Toma auxiliar (AUX)
Según equipamiento.
Esta fuente solo está disponible si la "Entrada
auxiliar" se ha seleccionado en los ajustes de
audio.
Conecte el dispositivo portátil (reproductor
MP3, etc.) a la toma jack auxiliar con un cable
de audio (no incluido).
Ajuste en primer lugar el volumen del
dispositivo portátil (nivel alto). A continuación,
ajuste el volumen del sistema de audio.
El control de los mandos se realiza a
través del
dispositivo portátil.
Selección de la fuente
Si la emisora "DAB" escuchada no está
disponible en FM o si el "Seguimiento
FM-DAB " no está activado, se produce
un corte del sonido cuando la calidad de
la señal digital es mala. El sistema crea listas de reproducción (en la
memoria temporal). El tiempo de creación de
dichas listas puede variar entre unos segundos
y
varios minutos en la primera conexión.
Reducir el número de archivos no musicales
y
el número de carpetas permite disminuir el
tiempo de espera.
Las listas de reproducción se actualizan cada
vez que se quita el contacto o
cada vez que
se conecta una memoria USB. Las listas se
memorizan: si no se modifican, el tiempo de
carga se reducirá. Pulse RADIO MEDIA
para mostrar
la página primaria.
Pulse el botón " FUENTES".
Escoja la fuente.
CITROËN Connect Radio
9
StreamingBluetooth®
El streaming permite escuchar los flujos de
audio procedentes del smartphone.
El per fil Bluetooth se debe activar; ajuste
primero el volumen del dispositivo portátil (nivel
e l eva d o).
A continuación, ajuste el volumen del sistema.
Si la reproducción no comienza
automáticamente puede que sea necesario
iniciarla desde el smartphone.
El control se efectúa desde el dispositivo portátil
o utilizando los botones virtuales del sistema.
Una vez conectado en Streaming,
el teléfono se considera un soporte
multimedia.
Conexión de reproductores
Apple®
Conecte el reproductor Apple® a la toma USB
mediante un cable adecuado (no incluido).
La reproducción comienza automáticamente.
El control se realiza a
través del sistema de
audio. Las clasificaciones disponibles son las
del dispositivo portátil conectado (artistas/
álbumes/géneros/listas de reproducción/
audiolibros/podcasts). También es posible
utilizar una clasificación estructurada en
forma de biblioteca.
Por defecto, se utiliza la clasificación por
artistas. Para modificar la clasificación
utilizada, en el menú principal, seleccione
la clasificación que desee (listas de
reproducción, por ejemplo) y confirme
para navegar por los menús hasta la
canción que desea escuchar.
La versión del software del sistema de audio
puede no ser compatible con la generación de
su reproductor Apple
®. Con el fin de preser var el sistema, no
utilice un concentrador USB.
El equipo de audio reproduce archivos de
audio con formato ".wav,.wma,.aac,.ogg,.mp3"
a una velocidad comprendida entre 32
Kbps
y
320 Kbps.
También es compatible con el modo VBR
(Variable Bit Rate).
No reproduce ningún otro tipo de archivos
(.mp4, etc.).
Los archivos ".wma" deben ser de tipo wma
9
estándar.
Las frecuencias de muestreo reproducidas son
11, 22, 44
y 48 KHz.
Información y consejos
El sistema soporta dispositivos de
almacenamiento masivo USB, dispositivos
BlackBerry
® o reproductores de Apple®
a través de las tomas USB. El cable
adaptador no está incluido.
El dispositivo se controla a
través de los
mandos del sistema de audio.
El resto de dispositivos, no reconocidos
por el sistema en el momento de la
conexión, deben conectarse a
la
toma auxiliar mediante un cable Jack
(no incluido) o a
través del streaming
Bluetooth según la compatibilidad.
.
CITROËN Connect Radio