18
Média
KÉRDÉSVÁ L AS ZMEGOLDÁS
Az USB pendrive beolvasása csak nagyon
hosszú várakozás után indul el (kb. 2–3
perc).A pendrive-on található némelyik állomány
rendkívüli módon lelassíthatja a
leolvasáshoz
történő hozzáférést (katalogizálási idő x 10). Törölje a
pendrive-hoz kapott állományokat, és
csökkentse a
mappaszintek számát.
Bizonyos karakterek az épp lejátszott medián
nem jelennek meg helyesen. Az audiorendszer bizonyos karaktereket nem
tud kezelni.Használjon szabványos mappa- és zeneszám
neveket.
Nem indul a
fájlok olvasása streaming módban. A csatlakoztatott készülék nem indítja el automatikusan a
lejátszást.Indítsa a
lejátszást a hordozható készülékről.
Az audio stream képernyőn nem jelennek meg
a
zeneszámok nevei és a lejátszási idő.A Bluetooth nem teszi lehetővé ezeknek az
információknak a
továbbítását.
CITROËN Connect Radio
19
Telefon
KÉRDÉSVÁ L AS ZMEGOLDÁS
Nem tudom csatlakoztatni a Bluetooth
telefonomat. Előfordulhat, hogy a
telefon Bluetooth funkciója
ki van kapcsolva, vagy a
telefont nem érzékeli
a
r
endszer.Ellenőrizze, hogy a
telefon Bluetooth funkciója
be van-e kapcsolva.
Ellenőrizze a
telefon beállítását: valóban
„látható”-e mindenki számára.
A Bluetooth telefon nem kompatibilis
a
r
endszerrel.A telefon kompatibilitása a
márka weboldalán
ellenőrizhető (szolgáltatások).
Az Android Auto és a
CarPlay nem működik. Előfordulhat, hogy az Android Auto és a
CarPlay nem aktiválódik, ha az USB-kábelek
nem megfelelő minőségűek. A kompatibilitás biztosításához használjon
eredeti USB-kábeleket.
A Bluetooth-szal csatlakoztatott telefon hangja
nem hallható. A hangerő a
rendszertől és a telefontól
egyaránt függ. Növelje az audiorendszer hangerejét, akár
maximumra, és ha szükséges, növelje a
telefon
hangerejét is.
A környezeti zaj befolyásolja a
telefonhívás
minőségét.
Csökkentse a környező zajokat (zárja be az
a blakokat, vegye lejjebb a szellőzést, lassítson stb.).
A névjegyek ábécé sorrendben jelennek meg.Egyes telefonok többféle megjelenítési módot
ajánlanak fel. A választott paramétereknek
megfelelően előfordulhat, hogy a
névjegykártyák
egyedi sorrendben kerülnek átvételre.Módosítsa a telefon névjegyeinek megjelenítési
b eállításait.
.
CITROËN Connect Radio
1
CITROËN Connect Nav
GPS-navigáció
– Alkalmazások –
Multimédiás audiorendszer
– Bluetooth
® telefon
Tartalomjegyzék
Első lépések
1
K
ormányról használható kapcsolók
2
M
enük
3
H
angutasítások
4
N
avigáció
1
2
Csatlakoztatott navigáció
1
4
Alkalmazások
1
7
Rádió
2
0
DAB (Digital Audio Broadcasting) rádió
2
2
Média
2
2
Telefon
2
4
Beállítások
2
8
Gyakori kérdések
3
0Az itt ismertetett funkciók és beállítások
a
gépjárműváltozattól és az adott
konfigurációtól függően eltérnek.
Mivel a következő műveletek
végrehajtása folyamatos figyelmet igényel
a gépjárművezető részéről, biztonsági
okokból a gépjármű álló helyzetében
,
kikapcsolt gyújtás mellett kell elvégezni
őket:
-
O
kostelefon használata.
-
B
luetooth-kompatibilis mobiltelefon
társítása az autórádió Bluetooth
kihangosító-rendszeréhez.
-
O
kostelefon-csatlakoztatási
műveletek CarPlay
®, MirrorLinkTM vagy
Android Auto kapcsolaton keresztül
(bizonyos alkalmazások megszakítják
a
kijelzésüket, ha a
jármű újra elindul).
-
V
ideó megtekintése (amikor a
jármű
ismét elindul, a videó megáll)
-
A p
rofilok konfigurációja.
A rendszer olyan védelemmel rendelkezik, amely kizárólag
az Ön gépjárművében történő működését teszi lehetővé.
Az energiatakarékos üzemmódra való átállásról
tájékoztató üzenet azt jelzi, hogy a
rendszer azonnal
készenléti üzemmódra vált.
A rendszer OSS (Open Source Software)
forráskódja az alábbi hivatkozáson érhető
el.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Első lépések
Némításhoz járó motor mellett
nyomja meg a gombot.
Levett gyújtásnál egy
gombnyomással kapcsolhatja be
a
r
endszert.
A hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez
használja a
kormányt, vagy a „plusz” és
„mínusz” gombokat (felszereltségtől függően).
A menükbe való belépéshez használja
az érintőképernyő két oldalán vagy alatta
elhelyezett menügombokat, majd nyomja
meg az érintőképernyőn megjelenő virtuális
gombokat.
A modellváltozattól függően a
menükbe való
belépéshez használja a „Forrás” vagy a „Menü”
gombot, majd nyomja meg az érintőképernyőn
megjelenő virtuális gombokat.
A forgó menük bármikor megjeleníthetők
a
képernyő három ujjal történő rövid
megnyomásával.
A képernyő minden érintőzónája fehér színű.
Nyomja meg a
vissza nyilat a visszalépéshez.
A jóváhagyáshoz nyomja meg az „OK” gombot.
.
CITROËN Connect Nav
2
Az érintőképernyő kapacitív típusú.
A képernyő tisztításához használjon
finom, puha kendőt (például
szemüvegtörlőt), tisztítószer nélkül.
Ne használjon hegyes tárgyat
a képernyőn.
Nedves kézzel ne érjen a
képernyőhöz.
Egyes információk folyamatosan láthatók
az érintőképernyő oldalsávjaiban vagy felső
sávjában (felszereltségtől függően):
-
A l
égkondicionálás adatainak emlékeztetője
(változattól függően) és közvetlen
hozzáférés a
vonatkozó menühöz.
-
L
épjen be közvetlenül az audioforrás
kiválasztása menübe, lépjen a
rádióadók
listája elemre (vagy forrástól függően
a
címek listájára).
-
B
eléphet az „Értesítések” menübe, ahol
az üzenetek, e-mailek, térképfrissítések
értesítéseit és, a szolgáltatásoktól függően,
a navigációs értesítéseket találja.
-
L
épjen be az érintőképernyő és digitális
műszerfal beállításaiba.
Hangforrás kiválasztása (felszereltségtől függően):
- F M/DAB/AM rádióállomások (felszereltségtől
függően).
-
T
elefon Bluetooth-kapcsolattal csatlakoztatva
és Bluetooth multimédiás adás (streaming).
-
U
SB kulcs.
-
A
UX-aljzaton keresztül csatlakoztatott
médialejátszó (felszereltségtől függően).
-
C
D-lejátszó (felszereltségtől függően).
-
V
ideó (felszereltségtől függően).
A „Beállítások” menü segítségével
egyetlen személy vagy egy közös
jellemzőkkel rendelkező csoport profilját
is létrehozhatja rengeteg beállítással
(rádió-memóriahelyek, audiobeállítások,
navigációs előzmények, kedvenc
névjegyek stb.). A beállításokat
automatikusan figyelembe veszi
a
r
endszer.
Nagyon nagy melegben a
rendszer
védelme érdekében csökkenhet
a
hangerő. A rendszer minimum 5 percre
készenléti üzemmódba kapcsolhat (a
képernyő és a
hang teljesen kikapcsol)
Az utastér hőmérsékletének
csökkenésével visszaáll az eredeti
helyzet.
Kormánynál elhelyezett kapcsolók
Hangutasítások :
Ez a gomb a kormányon vagy
a
világításkapcsoló végén található
(felszereltségtől függően).
Röviden megnyomva: a rendszer
hangutasításai.
Hosszan megnyomva: az okostelefon
hangutasításai a
rendszeren
keresztül.
Hangerő növelése.
CITROËN Connect Nav
3
FM 87.5 MHz
Hangerő csökkentése.
Némítás: a két hangerő-szabályozó
gomb egyidejű megnyomásával
(felszereltségtől függően).
Hang visszaállítása: a két hangerő-
szabályozó gomb egyikének
megnyomásával.
Média (röviden megnyomva): másik
multimédia-forrás választása.
Telefon (röviden megnyomva):
telefonhívás indítása.
Hívás folyamatban (röviden
megnyomva): belépés a
t
elefonmenübe.
Telefon (hosszan megnyomva): bejövő
hívás elutasítása, hívás befejezése;
telefonbeszélgetésen kívül: belépés
a
t
elefonmenübe.
Rádió (forgatva): előző / következő
rádióadó automatikus keresése.
Média (forgatva): előző/következő
műsorszám, lépegetés a
listákban.
Röviden megnyomva : választás
jóváhagyása; ha nem választott
ki semmit, a memóriahelyek
megtekintése.
Alkalmazások
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
Az okostelefon egyes
alkalmazásainak használata
CarPlay
®, MirrorLinkTM vagy Android
Auto kapcsolaton keresztül.
Bluetooth
®- és Wi-Fi-kapcsolatok
állapotának ellenőrzése.
Menük
Csatlakoztatott navigáció
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
Navigáció beállítása és úti cél
kiválasztása.
A felszereltségtől függően elérhető
szolgáltatások valós idejű használata.
Rádió: rádióadók listájának megjelenítése.
Média : műsorszámok listájának
megjelenítése.
Rádió (hosszan megnyomva): az elérhető
rádióadók listájának frissítése.
Rádió
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
Hangforrás, rádióadó kiválasztása,
fényképek megjelenítése.
.
CITROËN Connect Nav
4
21,518,5
Telefon
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.Telefon Bluetooth
®-csatlakoztatása,
üzenetek és e-mailek megtekintése,
SMS-ek küldése.
Beállítások
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
Személyes profil beállítása és/vagy
a
han
g (balansz, hangzásvilág, …),
ill. a kijelző (nyelv, mértékegységek,
dátum, pontos idő, …) beállítása
Gépjármű
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
A gépjármű egyes funkcióinak ki- és
bekapcsolása, illetve beállítása
Légkondicionálás
Felszereltségtől/változattól függ.
A különböző hőmérséklet- és
levegőáramlás-beállítások kezelése
Hangutasítások
Kormánynál elhelyezett kapcsolók
Hangutasítások :
Hangutasítások bármelyik
képernyőoldalról kiadhatók
a
kormányon vagy
a
világításkapcsoló végén (kiviteltől
függően) található „Hangutasítások”
gomb rövid lenyomása után,
feltéve, hogy éppen nem folytat
telefonbeszélgetést.
Ha azt szeretné, hogy a
rendszer
mindig felismerje a
hangutasításokat, a
következők szerint járjon el:
-
t
ermészetes hangon beszéljen, ne
egyesével vagy megemelt hangon
ejtse ki a
szavakat.
-
m
ielőtt megszólal, mindig várja meg
a
sípszót (hangjelzést).
-
a
z optimális működés érdekében
csukja be az ablakokat és
a
napfénytetőt (ha tartozék), hogy
kizárja a
zavaró külső zajokat,
-
a h
angutasítások kimondása előtt kérje
meg a
többi utast, hogy maradjanak
csendben.
CITROËN Connect Nav
9
A rádióval és a médialejátszóval
k apcsolatos hangutasítások
Hangutasítások Súgóüzenetek
Turn on source radio – Streaming
Bluetooth – … (Kapcsold be a forrás rádiót
– Bluetooth stream)
You can select an audio source by saying „turn on source” followed by the device name. For example, „turn on source, Streaming Bluetooth”, or „turn on source,
radio”. Use the command „play” to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between „song”, „artist”, or „album”. Just say something like „play artist,
Madonna”, „play song, Hey Jude”, or „play album, Thriller”. (A „kapcsold be a forrást” utasítással, majd az eszköz nevének megadásával választhatja ki az audio
forrást; például „kapcsold be a forrást Bluetooth stream”, vagy „kapcsold be a forrást Rádió”. A hallgatni kívánt zenei stílus kiválasztásához használja a „lejátszás”
utasítást. Választhat „dal”, „előadó” vagy „album” alapján. Mondja például, hogy „játssz le előadót: Madonna”, „játssz le dalt, Hey Jude” vagy „játssz le albumot,
Thriller”.)
Tune to channel BBC Radio 2 (Hangolj a BBC2 csatornára)You can pick a radio station by saying „tune to” and the station name or frequency. For example „tune
to channel Talksport” or „tune to 98.5 FM”. To listen to a preset radio station, say for example „tune
to preset number five”. (A rádióadót a „hangolj ide” és a rádióadó nevének vagy frekvenciájának
kimondásával lehet kiválasztani. Például: „hangolj ide Talksport csatorna” vagy „hangolj ide 98.5 FM”.
Ha tárolt rádióadót szeretne hallgatni, mondja ki például: „hangolj az ötös csatornára”.)
Tune to 98.5 FM (Hangolj a 98,5 FM-re)
Tune to preset number five (Hangolj az előre beállított ötösre)
What's playing? (Melyik előadót hallom?)To choose what you'd like to play, start by saying „play” and then the item. For example, say „play song Hey Jude”, „play line 3” or „select line 2”. You can undo your last action and start over by
saying „undo”, or say „cancel” to cancel the current action. (Lejátszáshoz adja ki a „lejátszás” utasítást, majd adja meg az elemet. Például „játssz le dalt Hey Jude”, „játszd le a harmadik sort” vagy
„válaszd ki a második sort”. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)
Play song Hey Jude (Játszd le a Hey Jude- ot)I'm not sure what you'd like to play. Please say „play” and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say „play song Hey Jude”, „play artist Madonna” or „play album Thriller”. To select a line number
from the display, say „select line two”. To move around a displayed list, you can say „next page” or „previous page”. You can undo your last action and start over by saying „undo”, or say „cancel” to cancel the current
action. (Nem vagyok biztos benne, hogy mit szeretne hallgatni. Mondja ki a „lejátszás” utasítást, majd a dal vagy album címét, vagy az előadó nevét. Például adja ki a „játszd le ezt a dalt: Hey Jude”, „játssz ettől az
előadótól: Madonna” vagy használja a „játszd le ezt az albumot: Thriller” utasítást. Ha egy sor számát szeretné kiválasztani a kijelzőről, mondja ki a „válaszd ki a második sort” utasítást. A megjelenített listában a
„következő oldal” vagy „előző oldal” utasítással navigálhat. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)
Play ar tist Madonna (Madonnát játssz le)
Play album Thriller (Játszd le a Thriller albumot)
A médialejátszásra vonatkozó hangutasítások csak USB-kapcsolat esetén érhetők el.
.
CITROËN Connect Nav
10
„Telefon ” hangutasítások
Ha nem található Bluetooth-kapcsolattal
csatlakoztatott telefon, egy hangüzenet
hallható: „Kérjük, előbb csatlakoztasson
egy telefonkészüléket”, majd
a
hangutasítás szakasz bezár. Hangutasítások
Súgóüzenetek
Call David Miller (Hívd Miller Dávidot) *To make a phone call, say „call” followed by the contact name, for example:
„Call David Miller”. You can also include the phone type, for example:
„Call David Miller at home”. To make a call by number, say „dial” followed
by the phone number, for example, „Dial 10
7776 835417”. You can
check your voicemail by saying „call voicemail”. To send a text, say „send
quick message to”, followed by the contact, and then the name of the
quick message you'd like to send. For example, „send quick message to
David Miller, I'll be late”. To display the list of calls, say „display calls”. For
more information on SMS, you can say „help with texting”. (Telefonhívás
indításához mondja azt, hogy „hívás”, majd a kapcsolat nevét, például:
„Hívd Miller Dávidot”. A telefonszám típusát is belefoglalhatja, például:
„Hívd Miller Dávidot otthon”. Ha szám alapján szeretne hívást indítani,
mondja azt, hogy „tárcsázás”, majd a telefonszámot, például: „Tárcsázás
10
7776 835417”. A hangpostaüzeneteket a „hangposta hívása” utasítással
hallgathatja meg. Üzenet küldéséhez mondja azt, hogy „gyors üzenet
küldése neki”, majd a kapcsolat, végül pedig a küldeni kívánt üzenetsablon
nevét. Például: „küldj gyors üzenetet Miller Dávidnak”, „Késni fogok”. A
híváslista megjelenítéséhez mondja ki a „mutasd a hívásokat” utasítást. Ha
többet szeretne megtudni az SMS-ekről, mondja ki a „segíts a szöveges
üzenetekkel” utasítást.)
To choose a contact, say something like „select line three”. To move around
the list say „next page” or „previous page”. You can undo your last action
and start over by saying „undo”, or say „cancel” to cancel the current action.
(Névjegy kiválasztásához mondja ki a „válaszd ki a harmadik sort” vagy
hasonló utasítást. A listában való mozgáshoz mondja ki a „következő oldalra”
vagy „előző oldalra” utasításokat. Az utolsó művelet visszavonásához és
a folyamat újrakezdéséhez mondja ki a „visszavonás” utasítást, vagy a
„mégse” utasítást az aktuális művelet törléséhez.)
Call voicemail (Hívd a hangpostám) *
Display calls (Jelenítsd meg a hívásokat) *
*
E
z a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja
a
névjegyzék letöltését és az utolsó hívásokat, valamint a letöltés megtörtént.
CITROËN Connect Nav