Airbag frontal del lado pasajero
Está compuesto por un cojín que se
infla instantáneamente, situado en
un alojamiento específico en el
salpicadero fig. 67; posee un cojín de
mayor volumen con respecto al del
lado del conductor.
Airbag frontal del lado pasajero y
sillas de coche para niños
93)
Las sillas de coche que se montan en
sentido contrario al de la marcha
NUNCA deben montarse en el asiento
delantero cuando el airbag del lado
del pasajero está activado, puesto que
la activación del airbag en caso de
impacto ocasionaría lesiones mortales
al niño transportado.
RespetarSIEMPRElo ilustrado en la
etiqueta colocada en la visera parasol
del pasajero (fig. 68 y fig. 69).DESACTIVACIÓN DE LOS AIRBAGS
DEL LADO PASAJERO: AIRBAG
FRONTAL Y AIRBAG LATERAL
DELANTERO (SIDE BAG)
94) 95)
En caso de que fuera absolutamente
necesario transportar a un niño en una
silla de coche orientada en sentido
contrario al de marcha en el asiento
delantero, desactivar el airbag frontal
del pasajero y el airbag lateral delantero
(Side Bag).El testigo 1 fig. 70 permanece
encendido con luz fija en el cuadro de
instrumentos hasta que se vuelven a
activar el airbag frontal del lado del
pasajero y el airbag lateral delantero
(Side Bag).
ADVERTENCIA Para desactivar
manualmente el airbag frontal del lado
del pasajero y el airbag lateral delantero
(Side Bag), consultar el apartado
"Opciones del menú" del capítulo
"Conocimiento del cuadro de
instrumentos".
67AB0A0071C
68AB0A0307C
69AB0A0308C
70AB0A0228C
84
SEGURIDAD
Airbag para las rodillas del
conductor (donde esté presente)
Está compuesto por un cojín que
se infla instantáneamente contenido en
un compartimento específico 3 situado
debajo de la protección de la columna
inferior fig. 71, a la altura de las rodillas
del conductor. Ofrece protección
adicional al conductor en caso de
impacto frontal.
71AB0A0073C
85
AIRBAGS LATERALES
(Side Bag - Window Bag)
(donde esté presente)
Para aumentar la protección de los
pasajeros en caso de impacto lateral, el
vehículo incorpora airbags laterales
para la protección de la cadera, el tórax
y el hombro (Side Bag) del conductor
y del pasajero y airbags para la
protección de la cabeza.
Por lo tanto, la falta de activación de los
airbags laterales en otros tipos de
impacto (frontal, trasero, vuelco, etc.)
no indica un funcionamiento incorrecto
del sistema.
Airbags laterales delanteros (Side
bag)
Están compuestos por dos tipos de
cojines situados en los respaldos de los
asientos delanteros fig. 73 que
protegen las zonas de la pelvis, el tórax
y el hombro de los ocupantes en caso
de impacto lateral de envergadura
media-alta.
Airbags laterales de protección de
la cabeza (Window bag)
Está compuesto por dos cojines
cortina, ubicados detrás de los
revestimientos laterales del techo y
cubiertos con un acabado específico
fig. 74, que tienen por finalidad
proteger la cabeza de los ocupantes de
los asientos delanteros y de los
asientos traseros laterales en caso de
un impacto lateral, gracias a su amplia
superficie de despliegue.
Advertencias
La mejor protección por parte del
sistema en caso de impacto lateral se
logra manteniendo una posición
correcta en el asiento, permitiendo de
este modo que los airbags de cortina
se desplieguen correctamente.
Es posible que los airbags frontales y/o
laterales se activen en caso de
impactos violentos que afecten parte
de abajo de la carrocería, como por
ejemplo, impactos violentos contra
eslabones, aceras o resaltos fijos del
suelo, caídas del vehículo en un foso o
badén.
La puesta en funcionamiento de los
airbags libera una pequeña cantidad de
polvo. Este polvo no es nocivo y no es
indicio de un principio de incendio;
además, la superficie del cojín
desplegado en el interior del vehículo
puede estar cubierta por un residuo
polvoriento: este polvo puede irritar la
piel y los ojos. En caso de exposición,
lavarse con agua y jabón neutro.
Todas las intervenciones de control,
reparación y sustitución pertenecientes
a los airbags deben realizarse en la
Red de Asistencia Abarth. En caso de
desguace del vehículo, acudir a un
taller de la Red de Asistencia Abarth
para desactivar el sistema de airbags.
73AB0A0074C
74AB0A0075C
87
La activación de los pretensores, los
airbags frontales y los airbags laterales
varía en función del tipo de impacto.
Por lo tanto, a falta de activación de
uno o varios de éstos no indica un
funcionamiento incorrecto del sistema.
En caso de accidente, si se ha activado
uno de los dispositivos de seguridad,
dirigirse a la Red de Asistencia Abarth
para que sustituyan los que se han
activado y comprueben la integridad
del sistema.
96) 97) 98) 99) 100) 101) 102) 103) 104) 105) 106)
107)
ADVERTENCIA
91)No aplicar adhesivos u otros objetos
en el volante, en el salpicadero, en la zona
del airbag lado pasajero, en el
revestimiento lateral del techo ni en los
asientos. No colocar objetos en el
salpicadero lado pasajero (por ejemplo
móviles), ya que podrían interferir en la
correcta apertura del airbag y, además,
causar graves lesiones a los ocupantes del
vehículo.92)Conducir manteniendo siempre las
manos sobre la corona del volante de
modo que, en caso de actuación del
airbag, éste pueda inflarse sin encontrar
obstáculos. No conducir con el cuerpo
inclinado hacia adelante: mantener el
respaldo en posición vertical y apoyar bien
la espalda.
93)Si el airbag del pasajero está activo,
NO montar en el asiento delantero del
pasajero sillas de coche para niños
orientadas en el sentido contrario al de la
marcha. La activación del airbag en caso
de impacto podría producir lesiones
mortales al niño transportado,
independientemente de la gravedad del
impacto. Por lo tanto, desactivar siempre el
airbag del pasajero al colocar en el asiento
delantero del pasajero una silla de coche
para niños orientada en sentido contrario al
de la marcha. Además, el asiento
delantero del pasajero se deberá regular en
la posición más retrasada posible para
evitar que la silla de coche entre en
contacto con el salpicadero. Volver a
activar inmediatamente el airbag del
pasajero cuando se retire la silla de coche.
94)La avería del testigo
se señala
mediante el encendido del símboloen
la pantalla. En este caso, el testigo
podría no indicar anomalías en los
sistemas de sujeción. Antes de continuar la
marcha, acudir a la Red de Asistencia
Abarth para que comprueben el sistema
inmediatamente.95)El testigo
indica el estado del airbag
del pasajero. En caso de que el testigo
esté apagado, la protección del pasajero
está activa: para desactivarla, actuar en el
Menú de Configuración (en este caso el led
se encienda). Tras realizar una maniobra
de arranque del vehículo (llave de contacto
girada en posición MAR), siempre que
hayan pasado por lo menos 5 segundos
desde el último apagado, el testigo se
enciende durante 8 segundos
aproximadamente. Si esto no sucede,
acudir a la Red de Asistencia Abarth. Es
posible que, con maniobras de
apagado/encendido del motor inferiores a
los 5 segundos, el testigo permanecerá
apagado. En este caso, para comprobar
que el testigo funciona correctamente,
apagar el motor, esperar al menos 5
segundos y realizar la maniobra de
arranque del motor. El testigo podría
iluminarse con intensidades diferentes en
función de las condiciones del vehículo. La
intensidad también podría variar durante
el mismo ciclo de llave.
96)Si el testigo
no se enciende al girar
la llave a la posición MAR o permanece
encendido durante la marcha, es posible
que haya una anomalía en los sistemas de
sujeción; en ese caso, los airbags o los
pretensores podrían no activarse en caso
de accidente o, en un número más limitado
de casos, activarse incorrectamente.
Antes de continuar la marcha, ponerse en
contacto con la Red de Asistencia Abarth
para que comprueben el sistema
inmediatamente.
88
SEGURIDAD
97)En algunas versiones, en caso de
avería del LED(situado en el
embellecedor del salpicadero), se enciende
el testigo
en el cuadro de instrumentos
y se desactivan los airbag del lado del
pasajero.
98)No cubrir el respaldo de los asientos
delanteros con revestimientos o fundas en
presencia de Side bags.
99)Si el vehículo ha sido objeto de robo o
intento de robo, si ha sufrido actos
vandálicos o inundaciones, hacer que
comprueben el sistema de airbags en un
taller de la Red de Asistencia Abarth.100)Con la llave de contacto en posición
MAR, aunque el motor esté apagado,
los airbags pueden activarse aunque el
vehículo esté parado si éste es golpeado
por otro vehículo. Por lo tanto, aunque
el vehículo esté parado, las sillas de coche
para niños que se montan en el sentido
contrario al de la marcha NO se deben
montar en el asiento delantero del pasajero
si el airbag frontal del pasajero está activo.
La activación del airbag en caso de
impacto podría producir lesiones mortales
al niño transportado. Por lo tanto,
desactivar siempre el airbag del pasajero al
colocar en el asiento delantero del
pasajero una silla de coche para niños
orientada en sentido contrario al de la
marcha. Además, el asiento delantero del
pasajero se deberá regular en la posición
más retrasada posible para evitar que
la silla de coche entre en contacto con el
salpicadero. Volver a activar
inmediatamente el airbag del pasajero
cuando se retire la silla de coche. Se
recuerda que, si la llave está en posición
STOP, ningún dispositivo de seguridad
(airbags o pretensores) se activa como
consecuencia de un impacto; por lo tanto,
la no activación de dichos dispositivos
en estos casos no puede considerarse un
funcionamiento incorrecto del sistema.
101)Al girar la llave de contacto a la
posición MAR el testigo
se enciende
durante unos segundos, después deberá
apagarse en caso de que el airbag esté
activo.
102)No lavar los asientos con agua ni
vapor a presión (lavar a mano o en locales
de lavado automático para asientos).103)La intervención del airbag frontal está
prevista para impactos de mayor entidad
respecto a la que conlleva la intervención
de los pretensores. Por lo tanto, es normal
que, en impactos comprendidos en el
intervalo entre los dos umbrales de
activación entren en funcionamiento sólo
los pretensores.
104)No enganchar objetos rígidos en los
percheros ni en las manillas de sujeción.
105)Los airbags no sustituyen los
cinturones de seguridad, sino que
aumentan su eficacia. Asimismo, dado que
los airbags frontales no intervienen en
caso de impactos frontales a baja
velocidad, impactos laterales, impactos
traseros o vuelcos, en estos casos los
ocupantes están protegidos sólo por los
cinturones de seguridad, que siempre
deben estar abrochados.
106)No apoyar la cabeza, los brazos o los
codos en las puertas, en las ventanillas o
en la zona del airbag de cortina para evitar
posibles lesiones durante la fase de inflado.
107)No sacar la cabeza, los brazos ni los
codos por la ventanilla.
108)No viajar con objetos sobre el regazo,
delante del tórax y mucho menos con
una pipa, lápices, etc. en los labios. En
caso de impacto con intervención del
airbag, estos elementos podrían provocar
graves daños.
89
ARRANQUE DEL
MOTOR
El vehículo está equipado con un
dispositivo electrónico de bloqueo del
motor. En caso de que no se ponga en
marcha, consultar el apartado "El
sistema Fiat CODE" en el capítulo
"Conocimiento del vehículo".
PROCEDIMIENTO
Proceder de la siguiente manera:
accionar el freno de mano y colocar
la palanca de cambios en punto
muerto;
pisar a fondo el pedal del embrague,
sin pisar el acelerador;
girar la llave de contacto a la
posición AVV y soltarla en cuanto el
motor se ponga en marcha.
Si el motor no arranca en el primer
intento, volver a colocar la llave en
posición STOP antes de repetir la
maniobra de puesta en marcha.
Si, con la llave en posición MAR, el
símbolo
de la pantalla y el testigo
del cuadro de instrumentos
continúan encendidos, se aconseja
poner otra vez la llave en la posición
STOP y después en MAR. Si el testigo
continúa encendido, intentarlo con
las otras llaves facilitadas.Si aun así no se logra poner en marcha
el motor, acudir a la Red de Asistencia
Abarth.
17) 18)
109) 110)
CALENTAMIENTO DEL
MOTOR RECIÉN
ARRANCADO
Proceder de la siguiente manera:
ponerse en marcha lentamente,
haciendo funcionar el motor a un
régimen medio, sin acelerones;
evitar exigir el máximo de las
prestaciones durante los primeros
kilómetros. Se recomienda esperar
hasta que la aguja del indicador del
líquido de refrigeración del motor
empiece a moverse.
19)
APAGADO DEL MOTOR
Con el motor al ralentí, girar la llave de
contacto a la posición STOP.
ADVERTENCIA Después de un
recorrido difícil, es aconsejable que el
motor “recupere el aliento” antes de
apagarlo, dejándolo funcionar al ralentí
para que la temperatura del motor
descienda.
20)
ADVERTENCIA
17)Se recomienda que, durante el primer
período de uso, no se exija al motor el
máximo de sus prestaciones (por ejemplo,
acelerones, trayectos demasiado largos
a regímenes máximos, frenadas
excesivamente intensas, etc.).
18)Con el motor apagado no dejar la llave
de contacto en posición MAR para evitar
que un consumo inútil de corriente
descargue la batería.
19)No poner en marcha el vehículo
empujando, remolcándolo o aprovechando
las bajadas. Estas maniobras podrían
causar el flujo de combustible en el
catalizador y dañarlo irremediablemente.
20)Los "acelerones" antes de apagar
el motor no sirven para nada, aumentan el
consumo de combustible inútilmente y
son especialmente perjudiciales en los
motores con turbocompresor.
ADVERTENCIA
109)Es peligroso hacer funcionar el motor
en espacios cerrados. El motor consume
oxígeno y emite dióxido de carbono,
monóxido de carbono y otros gases
tóxicos.
110)Hasta que el motor no esté en
marcha, el servofreno y la dirección
asistida eléctrica no se activarán, por lo
que se deberá sujetar el volante y pisar el
pedal del freno con más fuerza de lo
habitual.
91
EN
ESTACIONAMIENTO
Cuando se deja el vehículo parado y se
sale del mismo, proceder de la
siguiente manera:
engranar una marcha (la 1aen
subida o la marcha atrás en bajada) y
dejar las ruedas giradas;
apagar el motor y accionar el freno
de mano;
retirar siempre la llave del dispositivo
de arranque.
Si el vehículo está aparcado en una
pendiente pronunciada, se recomienda
bloquear las ruedas con una cuña o
una piedra.
En las versiones con cambio secuencial
robotizado, antes de soltar el pedal
del freno esperar a que aparezca la
letra P en la pantalla.
ADVERTENCIA No dejar NUNCA el
vehículo en punto muerto (o en las
versiones con cambio secuencial
robotizado sin haber colocado
la palanca de cambios en P).
111)
FRENO DE MANO
La palanca del freno de mano 1 fig. 75
está situada entre los asientos
delanteros.
Para accionar el freno de mano, tirar de
la palanca hacia arriba hasta
asegurarse del bloqueo del vehículo.
112)
Con el freno de mano accionado y la
llave de contacto en la posición MAR,
en el cuadro de instrumentos se
enciende el testigo
.
Para desactivar el freno de mano,
proceder de la siguiente manera:
levantar ligeramente la palanca y
pulsar el botón de desbloqueo de
la palanca 1 fig. 75;
mantener pulsado el botón y bajar la
palanca. El testigo
del cuadro de
instrumentos se apaga.Para evitar movimientos accidentales
del vehículo, realizar esta maniobra
manteniendo pisado el pedal del freno.
ADVERTENCIA
111)No dejar nunca a los niños solos en el
interior del vehículo; al alejarse del mismo,
quitar siempre la llave del dispositivo de
arranque y llevársela consigo.
112)El vehículo debe bloquearse después
de algunos "clics" de la palanca; de lo
contrario, acudir a la Red de Asistencia
Abarth para su regulación.
75AB0A0076C
92
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
USO DEL CAMBIO
MANUAL
Para engranar las marchas, pisar a
fondo el pedal del embrague y colocar
la palanca de cambios en la posición
deseada (el esquema para acoplar
las marchas se encuentra en la
empuñadura de la palanca fig. 76.
113)
21)
Para poner la marcha atrás desde
punto muerto hay que mover la palanca
hacia la derecha y luego atrás.ADVERTENCIA La marcha atrás sólo
se puede engranar si el vehículo está
totalmente detenido. Con el motor
en marcha, antes de engranar la
marcha atrás, esperar por lo menos 2
segundos con el pedal del embrague
pisado a fondo para evitar dañar los
engranajes y rascar el cambio.
ADVERTENCIA
113)Para cambiar correctamente las
marchas, pisar a fondo el pedal del
embrague. Por lo tanto, no debe haber
ningún obstáculo debajo de los pedales:
asegurarse de que las alfombrillas estén
bien extendidas y no interfieran con los
pedales.
ADVERTENCIA
21)No conducir con la mano apoyada
sobre la palanca de cambios ya que la
fuerza ejercida, aunque sea muy leve, a la
larga podría desgastar los componentes
internos del cambio.
USO DEL CAMBIO
SECUENCIAL
ROBOTIZADO
(donde esté presente)
El vehículo puede estar equipado con
cambio mecánico de control
electrónico que tiene dos lógicas de
funcionamiento: “MANUAL” y “AUTO”.
Con el vehículo parado y la llave en
posición MAR (servicios eléctricos bajo
llave activados), la pantalla muestra la
marcha engranada e indica la
modalidad de funcionamiento activa
(automático = AUTO o manual =
ninguna visualización).
76AB0A0301C
77AB0A0334C
93