Page 185 of 190

10-6
10
Témoin de blocage du différentiel:LED
Témoin d’alerte de direction assistée EPS: LED
Témoin d’alerte de la tension de batterie:
LEDFusibles:Fusible principal:40.0 A
Fusible de phare:
10.0 A
Fusible des circuits de signalisation: 10.0 A
Fusible de l’allumage: 10.0 A
Fusible de prise pour accessoire CC:
10.0 A
Fusible du système d’injection de carburant: 15.0 A
Fusible du moteur du dispositif quatre roues motrices: 10.0 A
Fusible du moteur du ventilateur:
20.0 A
Fusible du système EPS: 40.0 A
FBU30403Déclaration relative aux niveaux de bruit et de
vibrations (Europe)
Les chiffres indiqués correspondent à des niveaux
d’émission qui ne sont pas nécessairement des
niveaux d’utilisation sûrs. Même s’il existe une
corrélation entre les niveaux d’émission et d’ex-
position, ces chiffres ne peuvent pas être utilisés
pour déterminer si d’autres précautions sont né-
cessaires. Les facteurs influençant le niveau réel
d’exposition de la main-d’œuvre incluent les ca-
ractéristiques du lieu de travail, les autres sources
sonores, c’est-à-dire le nombre de machines, les
autres processus adjacents et la durée d’exposi-
tion aux bruits d’un technicien. Le niveau d’expo-
sition autorisé peut également varier d’un pays à
l’autre. Ces informations permettent toutefois à
l’utilisateur de la machine de mieux évaluer les ris-
ques et dangers.
UB4F60F0.book Page 6 Wednesday, April 18, 2018 5:30 PM
Page 186 of 190
11-1
11
FBU26001
RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
FBU28202Numéros d’identificationInscrire le numéro d’identification du véhicule,
ainsi que les codes figurant sur l’étiquette du mo-
dèle aux emplacements prévus, pour référence
lors de la commande de pièces de rechange
auprès d’un concessionnaire Yamaha ou en cas
de vol du VTT.
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE :
RENSEIGNEMENTS FOURNIS SUR L’ÉTI-
QUETTE DU MODÈLE :FBU26031Numéro d’identification du véhicule
Le numéro d’identification du véhicule est poin-
çonné sur le cadre.
N.B.Le numéro d’identification du véhicule permet
d’identifier le VTT. FBU26051Étiquette des codes du modèle
L’étiquette des codes du modèle est collée à l’en-
droit illustré. Inscrire les renseignements figurant
sur cette étiquette dans l’espace prévu à cet effet.1. Numéro d’identification du véhicule (côté avant gauche)
UB4F60F0.book Page 1 Wednesday, April 18, 2018 5:30 PM
Page 187 of 190
11-2
11
Ces renseignements seront nécessaires lors de la
commande de pièces de rechange auprès d’un
concessionnaire Yamaha.
1. Étiquette des codes du modèle
1
UB4F60F0.book Page 2 Wednesday, April 18, 2018 5:30 PM
Page 188 of 190

12-1
12
INDEX
AAccessoires et chargement ........................................... 6-6
Accessoires, prise CC .................................................. 4-29
Amortisseurs, réglage des éléments avant et arrière ......................................................................... 4-27
Ampoule de phare, remplacement ............................... 8-62
Arbre de direction, lubrification .................................... 8-55
Attache-remorque ........................................................ 4-28
Avertisseur ................................................................... 4-13BBarre stabilisatrice, contrôle des bagues ..................... 8-54
Batterie ......................................................................... 8-56
Bouchon du réservoir de carburant ............................. 4-19
Bougie, contrôle ........................................................... 8-19CCâbles, contrôle et lubrification ................................... 8-52
Caches, dépose et repose ........................................... 8-11
Caractéristiques ........................................................... 10-1
Carburant ............................................................. 4-21, 5-4
Commutateur de l’entraînement à quatre roues
motrices (On-Command 4WD) .................................. 4-14
Commutateur du système d’entraînement On-Command “4WD/LOCK” ..................................... 4-14
Compartiments de rangement ..................................... 4-23
Conduite du VTT ............................................................ 7-1
Contacteur à clé ............................................................. 4-1
Contacteur d’éclairage ................................................. 4-12
Contacteurs à la poignée ............................................. 4-11
Coupe-circuit du moteur .............................................. 4-12 Courroie trapézoïdale, bouchon de vidange du
carter ......................................................................... 8-44
DDémarrage du moteur .................................................... 6-1
Démarreur .................................................................... 4-12EÉcran multifonction ........................................................ 4-5
Élément du filtre à air, nettoyage ................................. 8-40
Emplacement des éléments ........................................... 3-1
Emplacement des étiquettes ......................................... 1-1
Étiquette des codes du modèle ................................... 11-1FFaisceau de phare, réglage .......................................... 8-64
Feu stop/arrière ............................................................ 8-65
Frein arrière, levier et pédale ........................................ 4-18
Frein avant, levier ......................................................... 4-18
Frein, réglage de la garde de la pédale ....................... 8-50
Freins ........................................................................... 8-45
Freins avant et arrière .................................................... 5-4
Freins avant et arrière, contrôle de la garde des
leviers ......................................................................... 8-49
Freins avant et arrière, contrôle des plaquettes .......... 8-46
Freins, changement du liquide ..................................... 8-48
Fusées arrière, lubrification des pivots ........................ 8-55
Fusibles, remplacement ............................................... 8-60GGarde du levier des gaz, réglage ................................. 8-45HHuile de couple conique arrière ........................... 5-4, 8-26
UB4F60F0.book Page 1 Wednesday, April 18, 2018 5:30 PM
Page 189 of 190

12-2
12
Huile de différentiel ...............................................5-4, 8-29
Huile moteur .................................................................. 5-4
Huile moteur et cartouche du filtre à huile ................... 8-21IIcône 4RM/de blocage du différentiel ........................... 4-4
Instruments, éclairage et commandes .......................... 5-9
Interrupteur d’annulation ............................................. 4-13LLevier des gaz .......................................................4-16, 5-5
Leviers de frein, contrôle et lubrification ...................... 8-52
Limiteur de vitesse ....................................................... 4-17
Liquide de refroidissement ...................................5-4, 8-32MManuel du propriétaire et trousse de réparation ........... 8-2NNettoyage ...................................................................... 9-1
Niveau de liquide de frein, vérification ......................... 8-47
Numéros d’identification .............................................. 11-1PPannes, diagnostic ...................................................... 8-67
Pare-étincelles, nettoyage ........................................... 8-43
Pédale de frein, contrôle et lubrification ...................... 8-53
Pneus ............................................................................. 5-5
Porte-bagages arrière .................................................. 4-27
Porte-bagages avant ................................................... 4-27RRangement .................................................................... 9-2
Rodage du moteur ......................................................... 6-5
Roue, dépose .............................................................. 8-65
Roue, montage ............................................................ 8-66
Roulements de moyeu de roue, contrôle .................... 8-54
SSécurité .......................................................................... 2-1
Sélecteur de marche .................................................... 4-19
Sélecteur de marche et conduite en marche arrière ..... 6-2
Selle ............................................................................. 4-22
Soufflets d’essieu ........................................................ 8-51
Soupapes, jeu .............................................................. 8-45
Stationnement ............................................................... 6-5
Stationnement en pente ................................................ 6-5TTableau des entretiens et graissages ............................ 8-6
Tableau des entretiens, système antipollution .............. 8-4
Tableaux de dépistage des pannes ............................. 8-68
Témoin d’alerte de direction assistée EPS .................... 4-4
Témoin d’alerte de la température du liquide de refroidissement ............................................................ 4-3
Témoin d’alerte de tension de la batterie ...................... 4-3
Témoin de feu de route ................................................. 4-2
Témoin de la gamme basse .......................................... 4-2
Témoin de la gamme haute ........................................... 4-2
Témoin de marche arrière .............................................. 4-2
Témoin de panne du moteur ......................................... 4-3
Témoin de position de stationnement ........................... 4-2
Témoin du point mort .................................................... 4-2
Témoins et témoins d’alerte .......................................... 4-2VVéhicule, numéro d’identification ................................ 11-1
Visserie du châssis ........................................................ 5-9
UB4F60F0.book Page 2 Wednesday, April 18, 2018 5:30 PM
Page 190 of 190
FBU26173
TOUJOURS
:
ques de conduite acceptées pour
éviter le renversement du véhicule sur collines,
terrains accidentés et dans les vira ges.
que d’affecter
gravement la manœuvrabilité et le contrôle.
NE JAMAIS
CONDUIRE SOUS L’INFLUENCE DE
STUPÉFIANTS OU D’ALCOOL
TOUJOURS PORTER
UN CASQUE ET
DES VÊTEMENTS DE SÉCURITÉ APPROUVÉS NE JAMAIS
CONDUIRE
SUR ROUTE
GOUDRONNÉE NE JAMAIS
ACCEPTER DE PASSAGER
NE JAMAIS
conduire:
adéquates au préalable.
conditions de conduite.
ques—au risque de provo quer
une collision avec un autre véhicule.
ger—les passa gers affectent
l’équilibre et la manœuvrabilité et au gmentent le
risque de perte de contrôle.
REPÉRER ET LIRE LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET DIRECTIVES.
L’utilisation incorrecte du VTT peut résulter en des BLESSURES GRAVES ou MÊME LA MORT.
AVERTISSEMENT
IMPRIMÉ AUX U.S.A. 2018.05-1.1× 1 CR
(F)
UB4F60F0.book Page 1 Wednesday, April 18, 2018 5:30 PM