24
Supra Príručka pre užívateľa
2-1. STRUČNÝ PREHĽAD
Zatvorte veko batožinového priesto-
ru manuálne.
1 Stierače
2 Prístrojová doska
3 Smerové svetlá, diaľkové svetlo-
mety
4 Spínač svetiel
Indikátory a výstražné kontrolky sa
môžu rozsvietiť v rôznych kombiná-
ciách a farbách.
Keď motor štartuje alebo je zapnutý
pohotovostný stav, krátko je skon-
trolovaná funkčnosť niektorých kon-
troliek.
1 Vonkajšie zrkadlá
2 Spínače elektricky ovládaných
okien
3 Systém centrálneho zamykania
4 Odomknutie veka batožinového
priestoru
1 Voliaca páka
2 Ovládač
3 Tlačidlo zrušenia Auto Start
& Stop
4 Spínač režimu Sport
5 Tlačidlo parkovacieho asistenta
6 Tlačidlo vypnutia VSC
7 Tlačidlo Toyota Supra Safety
8 Parkovacia brzda
Zatvorenie
Displeje a ovládacie prvky
Okolie volantu
Indikátor a výstražná kon-
trolka
Prístrojová doska
1
2
3
4
Dvere vodiča
Blok spínačov
321
4
30
Supra Príručka pre užívateľa
2-1. STRUČNÝ PREHĽAD
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
4 "Settings"
5 Nastavte nasledujúce nastave-
nie:
"Bluetooth"
"Apple CarPlay"
Zaregistrujte iPhone pomocou Blue-
tooth vo vozidle.
Zvoľte CarPlay ako funkciu:
"Apple CarPlay"
iPhone je pripojený k vozidlu a je
zobrazený v zozna me zariadení.
1 Pri zastavenom vozidle zvoľte
polohu voliacej páky P.
2 Stlačte tlačidlo start/stop.
Motor je vypnutý.
3Zabrzdite parkovaciu brzdu.
Auto Start Stop automaticky vypne
motor pri zastavení , aby sa ušetrilo
palivo. Pri rozjazde motor automa-
ticky naštartuje za nasledujúcich
podmienok:
• Uvoľnením brz dového pedálu.
Prepnutie na Bluetooth a CarPlay
Registrácia iPhone s CarPlay
Jazda
Jazda
Stav pripravenosti k jazde
Zapnutie stavu pripravenosti na
jazdu
• Zošliapnite brzdový pe-
dál. • Stlačte tlačidlo
start/stop.
Vypnutie stavu pripravenosti na
jazdu
Auto Start Stop
Parkovacia brzda
Zabrzdenie
Povytiahnite spínač.
LED a indikátor sa roz-
svietia.
42
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
1 Ovládací displej S.49
2 Výstražné svetlá S.335
3 Vetranie S.251
4 Odkladacia schránka S.258
5 Rádio/multimédiá, viď Príručka
pre navigáciu, zábavu a komuni-
káciu
6 Automatická klimatizácia S.246
7 Ovládač s tlačidlami S.50, S.51
8 Spínač režimu Sport S.148
Jazdný režim SPORT
Toyota Supra Safety S.189
Auto Start/Stop S.134
Parkovacie senzory S.233
Spätná kamera S.238
Upozornenie na dopravu za vo-
zidlom S.242
Parkovací asistent S.233
Riadenie stability vozidla,
VSC S.213
9 Parkovacia brzda S.137
10 Voliaca páka automatickej prevo-
dovky S.143
11 Zapnutie/vypnutie stavu
pripravenosti na jazdu S.134
Okolie strednej konzoly
1
4
23
5
6
7
89
10
11
46
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
1 Zošliapnite brzdový pedál.
2 Stlačte tlačidlo start/stop.
Štartovanie je aktivované automatic-
ky na krátku dobu a vypne sa, ako-
náhle motor naštartuje.
Väčšina indikátoro v a výstražných
kontroliek na prístrojovej doske sa
rozsvieti na rôzne dlhú dobu.
V závislosti na ve rzii motora môže
byť dostupný plný jazdný výkon pri-
bližne 30 sekúnd po naštartovaní
motora. V tom prípade nebude vo-
zidlo akcelerovať obvyklým spôso-
bom.
Keď je stav pripravenosti na jazdu
zapnutý, otáčkomer ukazuje aktuál-
ne otáčky motora.
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Upchané výfukové potrubie alebo ne-
dostatočné vetranie môžu spôsobiť vniknutie škodlivých výfukových plynov
do vozidla. Výfukové plyny obsahujú
znečisťujúce látky, ktoré sú bezfarebné a bez zápachu. V uzatvorených
priestoroch sa môžu výfukové plyny
zhromažďovať tiež mimo vozidlo. Hro-
zí nebezpečenstvo smrteľného zrane- nia. Výfukové potrubie udržujte čisté
a zaistite dostatočné vetranie.
VÝSTRAHA
Nezaistené vozidlo sa môže začať po-
hybovať a popodísť. Hrozí nebezpe-
čenstvo nehôd. Pred opustením vozidla ho zaistite, aby ste zabránili
popodchádzaniu.
Aby ste zaistili, že j e vozidlo zaistené
proti popodchádzaniu, dodržujte nasle-
dujúce:
47
3
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
1 Pri zastavenom vozidle zvoľte
polohu volia cej páky P.
2 Stlačte tlačidlo start/stop.
Motor je vypnutý. Vozidlo sa prepne do
pohotovostného stavu.
3 Zabrzdite parkovaciu brzdu.
Táto kapitola popisuje všetko štan-
dardné, špecifické pre daný štát
a špeciálne vybavenie modelové
rady. Môže preto popisovať vybave-
nie, ktoré nie je inštalované vo va-
šom vozidle, napríklad z dôvodu
voliteľného vybavenia alebo špecifi-
káciu pre daný štát. To sa vzťahuje
tiež na funkcie a systémy týkajúce
sa bezpečnosti. Dodržujte príslušné
zákony a predpisy, keď používate
príslušné funkcie a systémy.
Toyota Supra Com mand spája funk-
cie viacerých spínačov. Tieto funk-
cie môžu byť ovládané použitím
ovládača a, podľa verzie výbavy,
použitím dotykovej obrazovky.
Vypnutie stavu pripravenosti
na jazdu
Automatická prevodovka
Toyota Supra Command
Vybavenie vozidla
Podstata
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Ovládanie integrovaných informačných
systémov a komunikačných zariadení počas jazdy môže odvrátiť pozornosť
od premávky. Mohli by ste stratiť kon-
trolu nad vozidlom. Hrozí nebezpečen- stvo nehôd. Tieto systémy alebo
zariadenia prevádzkujte iba vtedy, ak
to dovoľuje dopravná situácia. V prípa- de potreby zastavt e a ovládajte systé-
my alebo zariad enia na stojacom
vozidle.
76
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
1 Zatvorte dvere vodiča.
2 Stlačte toto tlačidlo na
diaľkovom ovládaní.
Sú vykonané nasledujúce funkcie:
• Všetky dvere, veko batožinového
priestoru a dvierka palivovej nádr-
že sú zamknuté.
• So zabezpečovacím systémom:
Zabezpečovací systém je zapnu-
tý. To zabraňuje odomknutie dve-
rí pomocou zamykacích tlačidiel
alebo otváračov dverí.
• So systémom alarmu: Systém
alarmu, viď strana 90, je zapnutý.
Ak je pri zamykaní stále zapnutý
stav pripravenosti na jazdu, zaznie
dvakrát klaksón vozidla. V tom prí-
pade vypnite stav p ripravenosti na
jazdu použitím tla čidla start/stop.
Okná sa zatvárajú tak dlho, ako je
stlačené tlačidlo na diaľkovom ovlá-
daní.
Vonkajšie zrkadlá sa sklopia.
Ak sú zapnuté vý stražné svetlá,
vonkajšie zrkadlá sa nesklopia.
Táto funkcia nie je dostupná po dobu
prvých 10 sekúnd po zamknutí.
• Vnútorná lampička sa zapne, ak
nebola vypnutá manuálne. Manu-
álne zapnutie/vypnutie vnútornej
lampičky, viď strana 176.
• V závislosti na nastavení sa von-
kajšie svetlá rozsvietia, viď strana
172.
Funkcie osvetlenia môžu závisieť na
okolitom jase.
Aby nedošlo k zamknutiu diaľkového
ovládania vo vnútri, neumiestňujte
diaľkové ovládanie do batožinového
priestoru.
Je možné nastaviť, či sa pri otvorení
veka batožinového priestoru pomo-
cou diaľkového ovládania odomknú
dvere. Nastavenia, viď strana 88.
Zamknutie vozidla
Komfortné zatváranie
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Keď je v činnosti funkcia komfortného
zatvárania, môžu byť zachytené časti
tela. Hrozí nebezpečenstvo zranenia. Počas komfortného zatvárania sa uisti-
te, že je oblas ť pohybu voľná.
Zatváranie
Po zamknutí držte toto tla-
čidlo na diaľkovom ovládaní
stlačené.
Zapnutie vnútornej lampičky
a vonkajších svetiel
Pri zamknutom vo zidle, stlač-
te tlačidlo na diaľkovom ovlá-
daní.
Veko batožinového priestoru
Všeobecne
90
Supra Príručka pre užívateľa3-1. OVLÁDANIE
• "Lock after pulling away"
Pri rozjazde sa vozidlo automaticky za-
mkne.
Pomocou Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"Vehicle settings"
3"Doors/Key"
4"Unlock at end of journey"
Potom, ako je stav pripravenosti na
jazdu vypnutý stlačením tlačidla start/
stop, zamknuté vozidlo sa automaticky
odomkne.
Pomocou Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"Vehicle settings"
3"Doors/Key"
4"Fold mirrors in when locked"
Pri zamknutí sú vonkajšie spätné zr-
kadlá automaticky sklopené a pri
odomknutí sú automaticky vyklopené.
Pomocou Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"Vehicle settings"
3"Doors/Key"
4"Switch off after door opening"
Kľudový stav, viď strana 44, je zavede-
ný, keď sú otvorené predné dvere.
Systém alarmu reaguje na nasledu-
júce zmeny, keď je vozidlo
zamknuté:
• Dvere, kapota alebo veko batoži-
nového priestoru sú otvorené.
• Pohyby v interiéri.
• Sklon vozidla sa zmení, napríklad
ak dôjde k pokusu o zdvihnutie
a krádeži bicyklov alebo zdvihnu-
tím pred odtiahnutím.
• Dôjde k prerušeniu napájania
z akumulátora.
• Nesprávne použitie zásuvky pre
palubnú diagnostiku OBD.
Systém alarmu signalizuje nasledu-
júce zmeny vizuálne a zvukovo:
• Zvukový alarm: V závislosti na
miestnych predpisoch môže byť
akustický alarm potlačený.
• Vizuálny alarm: Blikanie varov-
ných svetiel.
Systém alarmu sa zapína a vypína
súčasne s odomknutím a zamknutím
vozidla pomocou diaľkového ovláda-
nia alebo systému Smart Key.
Systém alarmu sa spustí pri otvore-
ní dverí, ak boli dvere odomknuté
použitím integrovaného kľúča
v zámku dverí.
Zastavenie alarmu, viď strana 92. Automatické odomknutie
Automatické sklopenie zrka-
diel
Zavedenie kľudového stavu
po otvorení predných dverí
Systém alarmu
Všeobecne
Zapnutie/vypnutie
Otvorenie dverí, keď je sys-
tém alarmu zapnutý
109
3
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Keď používate detský zádržný sys-
tém na sedadle spol ujazdca vpredu,
uistite sa, že čelné a bočné airbagy
na strane spolujazdca sú deaktivo-
vané. Airbagy spolujazdca vpredu
môžu byť deaktivované iba pomo-
cou spínača airbagov spolujazdca
vpredu, viď strana 186.
Dôležité pokyny
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Deti alebo zvieratá vo vozidle bez do-
zoru môžu vozidlo uviesť do pohybu
a ohroziť seba alebo ostatných účast-
níkov cestnej prem ávky, napríklad na- sledujúcimi krokmi:
●Stlačením tlačidla start/stop.
●Uvoľnite parkovaciu brzdu.
●Otváraním a zatváraním dverí alebo
okien.
●Voľbou polohy voliacej páky N.
●Ovládaním vybavenia vozidla.
Hrozí nebezpečenstvo nehôd alebo
zranenia. Nenechávajte vo vozidle deti alebo domáce zvieratá bez dozoru. Keď
opúšťate vozidlo, vezmite so sebou
diaľkové ovládanie a zamknite vozidlo.
VÝSTRAHA
Deti s výškou m enšou ako 150 cm ne-
môžu byť riadne pripútané bezpečnost-
ným pásom bez použitia doplnkových detských zádržných systémov. Ochran-
ná funkcia bezpečnostných pásov
môže byť obmedzená alebo môže do- konca celkom zlyhať , ak sú pásy správ-
ne použité. Ak nie je bezpečnostný pás
používaný správne, môže dôjsť k ďalším zraneniam, napríklad v prípade nehody
alebo brzdenia a vyhýbacích manévrov.
Hrozí nebezpečenstvo zranenia alebo aj smrti. Deti s výškou menšou ako
150 cm musia byť zabezpečené vo
vhodných detských zádržných systé- moch.
Mimo Austráliu a Nový Zé-
land: Deti na sedadle spolu-
jazdca vpredu
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Aktívne airbagy spolujazdca vpredu môžu dieťa v detskom zádržnom sys-
téme zraniť, ak sa nafúknu. Hrozí ne-
bezpečenstvo zranenia. Uistite sa, že sú airbagy spolujazdca vpredu deakti-
vované a svieti k ontrolka PASSEN-
GER AIRBAG OFF.
VÝSTRAHA
Deti s výškou menšou ako 150 cm
nemôžu byť riadne pripútané bezpeč-
nostným pásom bez použitia doplnko- vých detských zádržn ých systémov.
Ochranná funkcia bezpečnostných pá-
sov môže byť obmedzená alebo môže dokonca celkom zly hať, ak sú pásy
správne použité. Ak nie je bezpečnost-
ný pás používaný správne, môže dôjsť k ďalším zraneniam, napríklad v prípa-
de nehody alebo brzdenia a vyhýba-
cích manévrov. Hrozí nebezpečenstvo zranenia alebo aj s mrti. Deti s výškou
menšou ako 150 cm musia byť zabez-
pečené vo vhodných detských zádrž- ných systémoch.