192
Supra Příručka pro uživatele
3-1. OVLÁDÁNÍ
Kamera je umístěna na přední stra-
ně zpětného zrcátka.
Udržujte čelní sklo čisté a průhledné
v oblasti před zpětným zrcátkem.
Radarový senzor j e ve spodní ob-
lasti předního nárazníku.
Udržujte radarový senzor čistý
a bez překážek.
Systém je automaticky aktivován na
začátku každé jízdy.
Zobrazí se menu pro Toyota Supra
Safety.
Pokud byly všechny systémy Toyota
Supra Safety vypnu ty, všechny sys-
témy se nyní zapnou.
"Customise Settings": v závislosti na
vybavení, systémy Toyota Supra
Safety mohou být konfigurovány in-
dividuálně. Individuální nastavení
jsou aktivována a u ložena pro aktu-
álně používaný profil řidiče. Jakmile
se změní nastavení v menu, aktivují
se všechna nastavení v menu.
VÝSTRAHA
Vzhledem k omezením systému nemu-
sí jednotlivé funkce fungovat správně
při startování rozta žením/tažení s akti- vovanými systémy Toyota Supra
Safety. Hrozí nebezpečí nehod. Před
startováním rozt ažením/tažením vy- pněte všechny systémy Toyota Supra
Safety.
Přehled
Tlačítko ve vozidle
Toyota Supra Safety
Kamera
S radarovým senzorem
Zapnutí/vypnutí
Automatické zapnutí
Manuální zapnutí/vypnutí
Stiskněte toto tlačítko.
195
3
Supra Příručka pro uživatele
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Schopnost detekce systému je ome-
zená.
V úvahu se berou pouze objekty de-
tekované systémem.
Z tohoto důvodu nemusí systém
reagovat nebo reagovat pouze se
zpožděním.
Je možné, že následující položky
nebudou detekovány, například:
Pomalu se pohybující vozidlo,
když se k němu přiblížíte vysokou
rychlostí.
Vozidla, která náhle vjedou před
vozidlo nebo silně zabrzdí.
Vozidla s neobvyklým vzhledem
zezadu.
Dvoukolová vozidla vpředu.
Při rychlostech nad přibližně
250 km/h je systém dočasně vy-
pnut. Jakmile rychlost klesne zpět
pod tuto hodnotu, systém opět rea-
guje podle svého nastavení.
Systém může mít omezenou funkč-
nost v následujících situacích, na-
příklad:
V husté mlze, vlhkém prostředí
nebo sněhu.
V prudkých zatáčkách.
Když jsou systémy řízení stability
omezeny nebo deaktivovány,
např. VSC OFF.
Pokud je zorné pole kamery nebo
čelního skla před zpětným zrcát-
kem znečištěné nebo zakryté.
Pokud je kamera přehřátá v dů-
sledku příliš vysokých teplot
a byla dočasně deaktivována.
V závislosti na verzi výbavy: Po-
kud jsou radarov é senzory zne-
čištěné nebo zakryté.
Až 10 sekund po nastartování
motoru pomocí tlačítka start/stop.
Během kalibrace kamery ihned
po dodání vozidla.
Když dochází k trvalému oslnění
v důsledku vyzařování světla pro-
ti vám, například slunce je na ob-
loze nízké.
Omezení systému
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Systém nemusí reagovat vůbec, nebo může reagovat příliš pozdě, nesprávně nebo bez oprávnění z důvodu omezení systému. Hrozí nebezpečí nehod nebo zničení majetku.
Dodržujte informace o omezení systé- mu a v případě potřeby aktivně zasáh- něte.
Rozsah detekce
Horní rychlostní limit
Funkční omezení
197
3
Supra Příručka pro uživatele
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Kamera je umístěna na přední stra-
ně zpětného zrcátka.
Udržujte čelní sklo čisté a průhledné
v oblasti před zpětným zrcátkem.
Radarový senzor j e ve spodní ob-
lasti předního nárazníku.
Udržujte radarový senzor čistý
a bez překážek.
Systém je automaticky aktivován na
začátku každé jízdy.
VÝSTRAHA
Zobrazení a varování vás nezbavují
vaší osobní odpovědnosti. Omezení
systému mohou znamenat, že varová- ní nebo reakce systému nejsou vydá-
vány nebo jsou vydávány příliš pozdě,
nesprávně nebo bez důvodně. Hrozí nebezpečí nehod. Přizpůsobte styl jíz-
dy dopravním podmínkám. Pozorujte
dopravní situaci a aktivně zasáhněte,
pokud to situace vyžaduje.
VÝSTRAHA
Vzhledem k omezením systému nemu-
sí jednotlivé funkce fungovat správně při startování rozta žením/tažení s akti-
vovanými systémy Toyota Supra
Safety. Hrozí nebezpečí nehod. Před startováním rozt ažením/tažením vy-
pněte všechny systémy Toyota Supra
Safety.
Přehled
Tlačítko ve vozidle
Toyota Supra Safety
Kamera
S radarovým senzorem
Zapnutí/vypnutí
Automatické zapnutí
199
3
Supra Příručka pro uživatele
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Kromě toho může systém pomoci
intervenčním brzděním, pokud hrozí
nebezpečí kolize.
Při nízkých rychlostech může být
vozidlo zabrzděno až do zastavení.
Brzdy se použijí pouze v případě, že
nebyla narušena jízd ní stabilita, na-
příklad deaktivací systému řízení
stability vozidla VSC.
Brzdění lze přeruš it buď sešlápnu-
tím plynového pedálu nebo aktivním
pohybem volantu.
Detekce objektů může být omeze-
ná. Vezměte v úvahu limity rozsahu
detekce a funkční omezení.
Systém reaguje na chodce a cyklis-
ty, pokud je vaše vlastní rychlost
nižší než přibližně 85 km/h.
Schopnost detekce systému je ome-
zená.
V důsledku toho může systém se-
lhat při varování nebo může varovat
pozdě.
Je možné, že následující položky
nebudou detekovány, například:
Částečně skrytí chodci.
Chodci, kteří nejsou jako takoví
detekováni z dův odu pozorovací-
ho úhlu nebo obrysu.
Chodci mimo rozsah detekce.
Chodci s výškou nižší než přibliž-
ně 80 cm.
Systém může mít v některých situa-
cích omezenou f unkčnost, napří-
klad:
V husté mlze, vlhkém prostředí
nebo sněhu.
V prudkých zatáčkách.
Pokud jsou systémy řízení stabili-
ty vozidla deaktivovány, např.
VSC OFF.
Pokud je zorné pole kamery nebo
čelního skla před zpětným zrcát-
kem znečištěné nebo zakryté.
Pokud je kamera přehřátá v dů-
sledku příliš vysokých teplot
a byla dočasně deaktivována.
V závislosti na verzi výbavy: Po-
kud jsou radarov é senzory zne-
čištěné nebo zakryté.
Až 10 sekund po nastartování
motoru pomocí tlačítka start/stop.
Během kalibrace kamery ihned
po dodání vozidla.
Omezení systému
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Systém nemusí reagovat vůbec, nebo
může reagovat příliš pozdě, nesprávně nebo bez oprávnění z důvodu omezení
systému. Hrozí nebezpečí nehod nebo
zničení majetku.
Dodržujte informace o omezení systé-
mu a v případě potřeby aktivně zasáh-
něte.
Horní rychlo stní limit
Rozsah detekce
Funkční omezení
204
Supra Příručka pro uživatele
3-1. OVLÁDÁNÍ
Pokud je značení jízdních pruhů
pokryto sněhem, ledem, špínou
nebo vodou.
V prudkých zatáčkách nebo úz-
kých silnicích.
Pokud není značení jízdních pru-
hů bílé.
Pokud je značení jízdních pruhů
zakryto objekty.
Pokud je vozidlo příliš blízko vozi-
dla před ním.
Když dochází k trvalému oslnění
v důsledku vyzařování světla pro-
ti vám, například slunce je na ob-
loze nízké.
Pokud je zorné pole kamery nebo
čelního skla před zpětným zrcát-
kem znečištěné nebo zakryté.
Pokud je kamera přehřátá v dů-
sledku příliš v ysokých teplot
a byla dočasně deaktivována.
Až 10 sekund po nastartování
motoru pomocí tlačítka start/stop.
Během kalibrace kamery ihned
po dodání vozidla.
Hlášení vozidla se může zobrazit
v případě omezené funkčnosti.
BSM detekuje vozidla ve slepém
úhlu, nebo pokud se vozidla přibli-
žují zezadu v sousedním pruhu.
V těchto situacích je vydáváno varo-
vání v různých stupních.
Od minimální rychlosti sledují dva
radarové senzory v zadním nárazní-
ku oblast za vozidlem a vedle něj.
Minimální rychlost je zobrazena
v menu pro systémy Toyota Supra
Safety.
Systém indikuje, k dyž jsou vozidla
v slepém úhlu, šipka 1, nebo se při-
bližuje zezadu v so usedním pruhu,
šipka 2.
Kontrolka ve vnějším zrcátku se roz-
svítí na tlumené úrovni.
Před změnou jízdního pruhu se za-
pnutým směrovým světlem systém
ve výše uvedených situacích vydá
varování.
Kontrolka ve vnějším zrcátku bliká
a volant vibruje.
BSM (Sledování slepého
úhlu)
Podstata
Obecně
212
Supra Příručka pro uživatele
3-1. OVLÁDÁNÍ
Tato kapitola popisuje všechna stan-
dardní, specifická pro danou zemi
a speciální vybavení pro modelové
řady. Může proto popisovat vybave-
ní a funkce, které nejsou instalovány
ve vašem vozidle, například z důvo-
du volitelného vybavení nebo speci-
fikací pro danou zemi. To se
vztahuje také na fu nkce a systémy
týkající se bezpečnosti. Dodržujte
příslušné zákony a předpisy, když
používáte příslušné funkce a sys-
témy.
ABS brání zablokování kol při použi-
tí brzd.
Ovládání řízení zůstane zachováno
i v případě plného brzdění, čímž se
zvýší aktivní bezpeč nost silničního
provozu.
ABS je připraven k provozu při kaž-
dém nastartování motoru.
Situace, kdy ABS nemůže dostateč-
ně fungovat:
Při vjezdu do zatáčky nadměrně
vysokou rychlostí
V tom případě, i k dyž ABS funguje, ne-
může fungovat dostatečně, aby zabráni-
lo možné nebezpečné situaci. Řidič je
výhradně zodpovědný za vnímání svého
okolí a jízdu bezp ečnou rychlostí.
Když je sešlápnut brzdový pedál
rychle, systém aut omaticky aplikuje
maximální brzdnou asistenci. Tím je
zajištěna co nejkratší brzdná dráha
v situacích při plném brzdění. Výho-
dy, které nabízí pr otiblokovací brz-
dový systém ABS, lze také využít
naplno.
Tlak na brzdu by měl být udržován
po celou dobu celého procesu plné-
ho brzdění.
Ve spojení s adaptivním tempoma-
tem tento systém zajišťuje, že brzda
reaguje ještě rychleji při brzdění
v kritických situacích.
Systémy řízení stability
vozidla
Vybavení vozidla
Protiblokovací brzdový sys-
tém ABS
Brzdový asistent
Adaptivní brzdový asistent
252
Supra Příručka pro uživatele
3-1. OVLÁDÁNÍ
Páčka pro změnu směru proudě-
ní vzduchu, šipky 1.
Vroubkované kolečko pro plynulé
otevírání a zaví rání bočních
trysek, šipky 2.
Nezávislé větrání umožňuje nasta-
vení teploty interiéru před zaháje-
ním jízdy. V závislosti na nastavené
teplotě a okolní teplotě je vnitřek vě-
trán nebo ohříván pomocí jakéhoko-
liv zbytkového tepla z motoru.
Systém může být zapnut a vypnut
přímo nebo pro předem zvolený čas
odjezdu.
Systém může být po užit také pomo-
cí aplikace Toyota Supra Connect.
Čas zapnutí ve vypočítán na zákla-
dě venkovní teploty Systém se za-
pne ve správném čase před předem
zvoleným časem odjezdu.
Vozidlo je v klidovém nebo poho-
tovostní stavu a není ve stavu při-
pravenosti k jízdě.
Akumulátor je dostatečně nabitý.
Když je nezávislé větrání aktivováno,
využívá energii z akum ulátoru vozidla.
V důsledku toho je omezena maximální
doba aktivace, aby se akumulátor
ochránil. Po nastartování motoru nebo
po jízdě na krátkou vzdálenost bude
systém opět dostupný.
Ujistěte se, že jsou ve vozidle
správně nastaveny datum a čas.
Větrání vpředuNezávislé větrání
Podstata
Obecně
Provozní požadavky
304
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
Tato kapitola popisuje všechna stan-
dardní, specifická pro danou zemi
a speciální vybavení pro modelové
řady. Může proto popisovat vybave-
ní a funkce, které nejsou instalovány
ve vašem vozidle, například z důvo-
du volitelného vybavení nebo speci-
fikací pro danou zemi. To se
vztahuje také na funkce a systémy
týkající se bezpeč nosti. Dodržujte
příslušné zákony a předpisy, když
používáte příslušné funkce a sys-
témy.
1 Plnicí hrdlo pro kapalinu ostřikovačů
2 Nouzové startování, záporný pólový vývod akumulátoru
3 Nouzové startování, kladný pólový vývod akumulátoru
4 Plnicího hrdlo oleje
5 Přídavná nádržka chladicí kapaliny
6 Nádržka chladicí kapaliny motoru
7 Identifikační číslo vozidla
Motorový prostor
Vybavení vozidla
Přehled