31
2
Supra Příručka pro uživatele
2-1. STRUČNÝ PŘEHLED
STRUČNÝ PŘEHLED
LED a indikátor zhasnou.
Parkovací brzda je uvolněna.
• D poloha pro jízdu
• N neutrál
• R couvání
Se zapnutým bez pečnostním pá-
sem řidiče zatlačte krátce volicí
páku v požadovaném směru, pří-
padně překonejte bod odporu. Volicí
páka se vrátí v každém případě do
střední polohy.
Mějte zabrzděno , dokud nebudete
připraveni na rozjezd, jinak se vozi-
dlo bude pohybovat, když je zvolena
poloha pro jízdu nebo couvání.
Zámek volicí páky brání neúmyslné-
mu posunutí volicí páky do polohy R
nebo neúmyslnému posunutí volicí
páky z polohy P.
Polohu volicí páky R volte pouze
tehdy, když je vozidlo zastaveno.
Stiskněte toto tlačítko.
Polohu volicí páky P volte pouze
tehdy, když je vozidlo zastaveno.
Stiskněte tlačítko P.
Uvolnění
Při zapnutém stavu připra-
venosti k jízdě:
Automatická p řevodovka:
Stiskněte tento spínač při
sešlápnutí brzdového pe-
dálu nebo zvolené poloze
volicí páky P.
Automatická převodovka
Volba poloh volicí páky D, N, R
Zrušení zámku volicí páky
Volba P
79
3
Supra Příručka pro uživatele
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Pokud dálkové ovlá dání není dete-
kováno, změňte mírně polohu dál-
kového ovládání a postup opakujte.
Jaká opatření lze provést, aby bylo
možné vozidlo otevřít, když bylo dál-
kové ovládání náhodně zamknuto
uvnitř vozidla?
• Pro zamykání a o demykání vozi-
dla může být použito vzdálených
služeb aplikace Toyota Supra
Connect.
To vyžaduje aktivn í smlouvu Toyota
Supra Connect a aplikace Toyota Supra
Connect musí být nainstalována na
chytrém telefonu.
• Odemknutí vozidla lze vyžádat
prostřednictvím Concierge Ser-
vices.
To vyžaduje aktivn í smlouvu Toyota
Supra Connect.
Pomocí integrovan ého klíče mohou
být dveře řidiče odemknuty a zam-
knuty bez dálkov ého ovládání.
Integrovaný klíč se také hodí k od-
kládací schránce.
Použijte integrovaný klíč k ovládání
spínače airbagů s polujezdce vpře-
du, viz strana 186.
Stiskněte toto tlačítko, šipka 1 a vy-
táhněte integrovan ý klíč ven, šipka
2 .
Často kladené otázky
Integrovaný klíč
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
U některých specifi kací pro danou
zemi je odemykání zevnitř možné pou- ze se speciálními znalostmi.
Hrozí nebezpečí zra nění nebo ohrože- ní života, pokud osoby zůstanou ve vo-
zidle delší dobu a jsou v důsledku toho
vystaveny extrémním teplotám. Neza-
mykejte vozidlo zvenk u, když je uvnitř někdo.
UPOZORNĚNÍ
Zámek dveří je pev ně připojen ke dve- řím. Klika dveří se může pohybovat.
Zatažení kliky dveří při zasunutém in-
tegrovaném klíči může poškodit lak nebo integrovaný klíč. Hrozí nebezpečí
poškození majetku. Vytáhněte integro-
vaný klíč předtím, než zatáhnete za vnější kliku dveří.
Vyjmutí
136
Supra Příručka pro uživatele
3-1. OVLÁDÁNÍ
Po automatickém vypnutí se motor
automaticky znovu nenastartuje, po-
kud je splněna jedna z následujících
podmínek:
Bezpečnostní pás řidiče je rozep-
nutý a jsou otevřeny dveře řidiče.
Byla odemknuta kapota.
Několik kontrolek s e rozsvítí na růz-
nou dobu.
Motor lze nastartovat pouze použi-
tím tlačítka start/stop.
I když se nechcete rozjet, motor se
automaticky nastartuje v následují-
cích situacích:
Velmi vysoká teplota v interiéru
při zapnutí funkce chlazení.
Velmi nízká teplota v interiéru při
zapnutí topení.
Pokud hrozí nebezpečí konden-
zace vody při zapnutí automatic-
ké klimatizace.
Řidič uzamkne zámek řízení.
Automatická převodovka:
Přesunutí volicí páky z polohy D do N
nebo R.
Automatická převodovka:
Přesunutí volicí páky z polohy P do N, D
nebo R.
Akumulátor vozidla je silně vybitý.
Zahájení měření hladiny oleje.
Motor není vypínán automaticky.
Během automatického vypnutí mo-
toru se motor nastartuje.
Stiskněte toto tlačítko.
Auto Start/Stop je také deaktivován
v poloze volicí páky M.
Auto Start/Stop je také deaktivován
v poloze jízdním režimu SPORT spí-
nače režimu Sport.
■Obecně
Při automatickém vypnutí motoru
může být vozidlo bezpečně zapar-
kováno, např. za účelem jeho opuš-
tění.
Bezpečnostní funkce
Omezení systému
Manuální deaktivace/aktivace
systému
Podstata
Použití tlačítka
Automatická převodovka: pomocí
polohy volicí páky
Spínač režimu Sport
Parkování vozidla během automa-
tického vypnutí motoru
144
Supra Příručka pro uživatele
3-1. OVLÁDÁNÍ
■Poloha P je zvolena automa-
ticky
Poloha volicí páky P je automaticky
zvolena v následujících situacích,
například:
Po vypnutí stavu připravenosti
k jízdě, pokud je zvolena poloha
volicí páky R, D nebo M.
Po vypnutí pohotovostního sta-
vu, pokud je zvolena poloha volicí
páky N.
Pokud je bezpečnostní pás řidiče
rozepnut, dveře ř idiče jsou ote-
vřeny a brzdový pedál není se-
šlápnutý, když vozidlo stojí a je
zvolena poloha volicí páky D, M
nebo R.
Mějte zabrzděno , dokud nebudete
připraveni na rozjezd, jinak se vozi-
dlo bude pohybovat, když je zvolena
poloha pro jízdu.
Volicí páka se přesune z polohy P
do jiné polohy volicí páky pouze teh-
dy, pokud je zapnut stav připrave-
nosti k jízdě a brzdový pedál je
sešlápnutý.
Poloha volicí páky P může být změ-
něna pouze tehdy, pokud jsou spl-
něny všechny technické požadavky.
Zámek volicí páky brání následující-
mu nesprávnému ovládání:
Neúmyslné posunutí volicí páky
do polohy R.
Neúmyslná změna volicí páky
z polohy P na jinou polohu volicí
páky.
1 Připoutejte se bezpečnostním
pásem řidiče.
2 Stiskněte a držte toto tlačítko pro
zrušení zámku volicí páky.
3 Zatlačte krátce volicí páku v po-
žadovaném směru, případně
překonejte bod odporu. Volicí
páka se vrátí do střední polohy,
když je uvolněna.
Volba polohy volicí páky
Obecně
Provozní požadavky
Volba poloh volicí páky D, N, R
284
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
V případě úplné ztráty tlaku v pneu-
matikách vám pneumatiky run-flat
umožní pokračovat v jízdě s určitými
omezeními.
Kola jsou opatřena do určité míry
samonosnými pneumatikami. Mo-
hou mít také speciální ráfky.
Zesílená boční stěna znamená, že
pneumatika udržuje vozidlo mobilní
i v tom případě, když tlak v pneuma-
tice zcela klesne.
Dodržujte pokyny pro pokračování
v jízdě s vypuště nou pneumatikou.
Pneumatiky jsou označeny na boční
stěně pneumatiky RSC Runflat Sys-
tem Component.
• Zaparkujte vozidlo na pevném
povrchu co nejdále od silničního
provozu.
• Zapněte výstražná světla.
• Zabrzděte parko vací brzdu, abys-
te zabránili rozjetí vozidla.
• Zajistěte zámek řízení s koly
v přímé poloze.
• Nechte všechny osoby ve vozidle
vystoupit z vozidla a odveďte je
z nebezpečného prostoru, napří-
klad za svodidla.
• Postavte výstražný trojúhelník
v příslušné vzdálenosti.
Pneumatiky run-flat
Podstata
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Pneumatika run-flat, která má nízký
tlak v pneumatic e nebo žádný tlak v pneumatice, změní vlastnosti vozi-
dla při jízdě, například může dojít ke
snížení směrové stability při brzdění, delší brzdné vzdálenosti a různých
charakteristik samořízení. Hrozí ne-
bezpečí nehod. Jeďte opatrně a nepře- kračujte rychlost 80 km/h.
Označení
Odstranění závad pneumatik
s defektem
Bezpečnostní opatření
286
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
1 Odjištění nádoby s těsnicím pří-
pravkem
2 Držák nádoby s těsnicím příprav-
kem
3 Indikátor tlaku huštění pneumatik
4 Tlačítko snížení tlaku huštění
pneumatik
5 Tlačítko zapnout/vypnout
6 Kompresor
7 Zástrčka/kabel do zásuvky
8 Připojovací hadička
• Zaparkujte vozidlo na pevném
povrchu co nejdále od silničního
provozu.
• Zapněte výstražná světla.
• Zabrzděte parkovací brzdu, abys-
te zabránili rozjetí vozidla.
• Zajistěte zámek řízení s koly
v přímé poloze.
• Nechte všechny osoby ve vozidle
vystoupit z vozidla a odveďte je
z nebezpečného prostoru, napří-
klad za svodidla.
• Postavte výstražný trojúhelník
v příslušné vzdálenosti.
1 Zatřeste nádobou s těsnicím pří-
pravkem.
Kompresor
Bezpečnostní opatření
Plnění těsnicí směsí
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Ucpané výfukové potrubí nebo nedo- statečné větrání m ohou způsobit vnik-
nutí škodlivých výf ukových plynů do
vozidla. Výfukové plyny obsahují zne-
čiš"ující látky, které jsou bezbarvé a bez zápachu. V uzavřených prosto-
rech se mohou výfukové plyny shro-
mažovat také mimo vozidlo. Hrozí nebezpečí smrtelného zranění. Výfu-
kové potrubí udržujt e čisté a zajistěte
dostatečné větrání.
UPOZORNN
332
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
Tato kapitola popisuje všechna stan-
dardní, specifická pro danou zemi
a speciální vybavení pro modelové
řady. Může proto popisovat vybave-
ní a funkce, které nejsou instalovány
ve vašem vozidle, například z důvo-
du volitelného vybavení nebo speci-
fikací pro danou zemi. To se
vztahuje také na funkce a systémy
týkající se bezpeč nosti. Dodržujte
příslušné zákony a předpisy, když
používáte příslušné funkce a sys-
témy.
Controller (Toyota Supra
Command)
Elektrický ventilátor (chlaze- ní), řízené blokování dife-
renciálu
Zásuvka 12 V, zapalovač ci- garet
Vnitřní lampičky v zavaza-
dlovém prostoru
Zámek dveří, elektronika vnější kliky dveří, Telematic
Communication Box
Elektronické ovládání převo- dovky
Telematic Communication
Box, elektronika vnější kliky dveří
Elektrický ventilátor, Rear
Power distributor
Řízení motoru
Spínače středního sloupku, spínač světel, Body Domain
Controller
Ovládací panely střední kon- zoly, vnitřní lampičky v od-
kládací schránce, vnitřní
lampička, vnitřní lampička ve sluneční cloně, vnější zr-
cátko, volicí páka
Telematic Communication
Box, elektronika vnější kliky
dveří na straně spolujezdce
Blok spínačů na dveřích řidi-
če, vnější zrcátko
SymbolVýznamAsistence při poruše
Vybavení vozidla
Pokud dojde během jízdy
k poruše
VÝSTRAHA
Pokud dojde během j ízdy k poruše,
ihned zastavte vozidlo na bezpečném
místě.