311
4
4-2. Procedure di guida
Guida
1 OFF*
È possibile utilizzare le luci di emergenza.
2ACC
È possibile utilizzare alcuni componenti elet-
trici come l’impianto audio.
Sul display multi-informazioni verrà visualiz-
zato il messaggio “Accessorio”.
3 ON
È possibile utilizzare tutti i componenti elet-
trici.
Sul display multi-informazioni verrà visualiz-
zato il messaggio “Accensione On”.
*: Se la leva del cambio è in una posizione
diversa da P quando si spegne il sistema
ibrido, l’interruttore di alimentazione verrà
portato su ACC e non su OFF.
■Funzione di spegnimento automatico
Se il veicolo viene lasciato su ACC per più di 20 minuti oppure su ON (il sistema ibrido non
è in funzione) per più di un’ora con la leva del cambio su P, l’interruttore di alimentazione viene portato automaticamente su OFF. Tut-
tavia, questa funzione non può eliminare del tutto il pericolo che la batteria da 12 volt si scarichi. Non lasciare il veicolo con l’interrut-
tore di alimentazione su ACC oppure ON per periodi di tempo prolungati se il sistema ibrido non è in funzione.
Quando si arresta il sistema ibrido con
la leva del cambio in una posizione
diversa da P, l’interruttore di alimenta-
zione non verrà portato su OFF ma su
ACC. Eseguire la seguente procedura
per portare l’interruttore su OFF:
1 Verificare che il freno di staziona-
mento sia inserito.
2 Portare la leva del cambio su P.
3 Verificare che sul display multi-infor-
mazioni sia visualizzato “Accesso-
rio” e premere brevemente e a
fondo l’interruttore di alimentazione.
4 Verificare che sul display multi-infor-
mazioni non sia più visualizzato
“Accessorio” o “Accensione On”.
NOTA
■Per evitare che la batteria da 12 volt
si scarichi
●Non lasciare l’interruttore di alimenta- zione su ACC o ON per periodi di tempo prolungati se il sistema ibrido non è
acceso.
●Se sul display multi-informazioni è visualizzato “Accessorio” o “Accen-
sione On”, l’interruttore di alimentazione non è su OFF. Uscire dal veicolo dopo aver portato l’interruttore di alimenta-
zione su OFF.
Quando si arresta il sistema
ibrido con la leva del cambio in
una posizione diversa da P
3644-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
●Funzione di allarme anti-sbandamento del
veicolo
Questa funzione si attiva quando sono soddi-
sfatte tutte le seguenti condizioni.
• L’impostazione per “All. sband.” sulla
schermata del display multi-informa-
zioni è “ON”. (P.142)
• La velocità del veicolo è almeno 50 km/h
circa.
• La larghezza della corsia è di almeno 3 m
circa.
• Non vengono rilevate anomalie del
sistema. (P.365)
●Funzione di centraggio della corsia
Questa funzione si attiva quando sono soddi-
sfatte tutte le seguenti condizioni.
• Il sistema LTA è attivato.
• L’impostazione per “Assist.sterzo” e “Cen-
tro corsia” nella schermata del display
multi-informazioni è “ON”. (P.142)
• Questa funzione riconosce le linee bianche
(gialle) o la posizione del veicolo davanti
(tranne quando il veicolo davanti è piccolo,
ad esempio se è una motocicletta).
• Il controllo radar dinamico della velocità di
crociera sull’intera gamma di velocità è in
funzione in modalità di controllo della
distanza di sicurezza.
• La larghezza della corsia di marcia è com-
presa tra 3 e 4 m circa.
• La leva indicatori di direzione non viene
azionata.
• Il veicolo non percorre una curva pronun-
ciata.
• Non vengono rilevate anomalie del
sistema. (P.365)
• L’accelerazione o decelerazione del vei-
colo non supera determinati valori.
• Il volante non viene azionato con forza suf-
ficiente per eseguire un cambio di corsia.
• I sistemi ABS, VSC, TRC e PCS non sono
attivi.
• Il sistema VSC o TRC non è disattivato.
• Non viene visualizzato l’avviso di solleva-
mento mani dal volante. (P.365)
• Il veicolo è guidato al centro della corsia.
• La funzione di assistenza allo sterzo non è
in funzione.
■Disattivazione temporanea delle fun-
zioni
●Quando le condizioni operative non sono
più soddisfatte, una funzione potrebbe
essere momentaneamente disattivata. Tut-
tavia, quando le condizioni operative sono
nuovamente soddisfatte, la funzione viene
automaticamente ripristinata. (P.363)
●Se le condizioni di funzionamento
(P.363) non sono più soddisfatte mentre
la funzione di centraggio della corsia è
attiva, il cicalino potrebbe suonare per
segnalare che la funzione è stata tempora-
neamente disattivata.
■Funzione di assistenza allo sterzo/fun-
zione di centraggio della corsia
●A causa della velocità e della posizione
nella corsia del veicolo, delle condizioni
stradali o altro, il conducente potrebbe
avere la sensazione che la funzione non
sia attiva o che non intervenga in nessuna
circostanza.
●Il controllo dello sterzo della funzione viene
annullato se il conducente agisce sul
volante.
●Non tentare di verificare personalmente il
funzionamento della funzione di assistenza
allo sterzo.
■Funzione di allarme allontanamento
corsia
●A causa del rumore esterno, dell’impianto
audio, ecc., potrebbe risultare difficile sen-
tire il cicalino di allarme.
●Se il margine del ciglio della strada* non è
ben definito o dritto, la funzione di allarme
allontanamento corsia potrebbe non fun-
zionare.
●Veicoli con monitoraggio punti ciechi: Il
sistema potrebbe non riuscire a determi-
nare se esiste il pericolo di scontro con un
veicolo in una corsia adiacente.
●Non tentare di verificare personalmente il
funzionamento della funzione di allarme
allontanamento corsia.
*: margine tra asfalto e il lato della strada, ad
esempio erba, terreno o un cordolo
3884-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■Visibilità delle spie specchietto retrovi-
sore esterno
In caso di luce solare intensa, la spia sullo
specchietto retrovisore esterno potrebbe
essere poco visibile.
■Udibilità del cicalino della funzione
RCTA
Il cicalino della funzione RCTA potrebbe
essere coperto da rumori forti, ad esempio se
il volume dell’impianto audio è alto.
■Quando sul display multi-informazioni
appare “BSM non disponibile”, “RCTA
non disponibile” o “RCTA Unavailable”
La tensione elettrica del sensore è anomala,
oppure nell’area del sensore sul paraurti
posteriore si è accumulata acqua, neve,
fango o simili. (P.396)
Se si rimuove l’acqua, la neve, il fango, ecc.
dall’area del sensore, si dovrebbe ritornare
alla normalità.
Il sensore potrebbe inoltre non funzionare
correttamente con temperature estrema-
mente rigide o elevate.
■Quando sul display multi-informazioni
appare “Malfunzionamento BSM
Recarsi dal concessionario”, “Malfun-
zionamento RCTA Recarsi dal conces-
sionario” o “RCTA Malfunction Visit
Your Dealer”
Il sensore potrebbe presentare un’anomalia o
essere fuori allineamento. Far controllare il
veicolo presso un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o presso un’altra offi-
cina di fiducia.
■Personalizzazione
Alcune funzioni si possono personalizzare.
(P.148)
4024-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
*: se in dotazione
■Posizione e tipi di sensori
Sensori angolari anteriori (se in
dotazione)
Sensori centrali anteriori (se in dota-
zione)
Sensori angolari posteriori
Sensori centrali posteriori
■Display (display multi-informa-
zioni)
Quando i sensori rilevano un oggetto, ad esempio un muro, sul display multi-
informazioni viene visualizzata
un’immagine in base alla posizione e
alla distanza dell’oggetto.
Rilevamento del sensore angolare
anteriore (se in dotazione)
Rilevamento del sensore centrale
anteriore (se in dotazione)
*1
Rilevamento del sensore angolare
posteriore
*2
Rilevamento del sensore centrale
posteriore
*2
*1: visualizzato quando la leva del cambio è
in posizione di guida
*2: visualizzato quando la leva del cambio è
su R
■Display (schermo dell’impianto
audio)
Quando i sensori rilevano un oggetto,
ad esempio un muro, sullo schermo del
sistema di navigazione (se in dota-
zione) o dell’impianto multimediale (se
in dotazione) viene visualizzata
un’immagine in base alla posizione e
alla distanza dell’oggetto.
Quando è visualizzato il monitor di
assistenza al parcheggio Toyota (se
in dotazione)
Sensore di assistenza al
parcheggio Toyota
*
La distanza tra il veicolo e gli
oggetti, ad esempio un muro,
durante le manovre di parcheggio
parallelo, o entrando in un garage,
viene misurata dai sensori e
comunicata tramite la schermata
del sistema di navigazione o
dell’impianto multimediale e un
cicalino. Controllare sempre l’area
circostante quando si usa questo
sistema.
Componenti del sistema
A
B
C
D
A
B
C
D
405
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Se viene visualizzato il messaggio
“Assistenza al parcheggio non disponi-
bile. Pulire il sensore di assistenza al
parcheggio.” sul display multi-informa-
zioni
È possibile che un sensore sia coperto di
ghiaccio, neve, sporco, ecc. Rimuovere
ghiaccio, neve, sporco, ecc. per ripristinare il
normale funzionamento del sistema.
Inoltre, la formazione di ghiaccio sul sensore
con temperature rigide potrebbe causare la
comparsa di un messaggio di allarme o il
mancato rilevamento di un oggetto da parte
del sensore. Quando il ghiaccio si scioglie, il
sistema ritornerà alla normalità.
Se compare un messaggio di allarme anche
se il sensore è pulito, il sensore potrebbe pre-
sentare un’anomalia. Far controllare il veicolo
presso un concessionario o un’officina auto-
rizzata Toyota, o presso un’altra officina di
fiducia.
■Se sul display multi-informazioni
appare “Assistenza al parcheggio non
disponibile” (veicoli con PKSB)
●Sulla superficie del sensore potrebbe for-
marsi un rivolo d’acqua, ad esempio in
caso di pioggia intensa. Quando il sistema
determina che non si tratta di un’anomalia,
ritornerà alla normalità.
●È possibile che l’inizializzazione non sia
stata eseguita dopo aver scollegato e ricol-
legato il terminale della batteria da 12 volt.
Inizializzare il sistema. (P.405)
Se questo messaggio rimane visibile
anche dopo l’inizializzazione, far control-
lare il veicolo presso un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o presso
un’altra officina di fiducia.
■Se un terminale della batteria da 12 volt
è stato scollegato e ricollegato (veicoli
con PKSB)
Il sistema deve essere inizializzato. Per ini-
zializzare il sistema, guidare il veicolo in linea
retta per almeno 5 secondi circa a una velo-
cità di almeno 35 km/h.
■Informazioni sul rilevamento dei sen-
sori
●Le aree di rilevazione del sensore sono
limitate alle aree intorno ai paraurti ante-riore e posteriore del veicolo.
●Durante l’uso si possono verificare le
seguenti situazioni.
• A seconda della forma dell’oggetto e di altri
fattori, la distanza di rilevamento può
ridursi, o il rilevamento può risultare impos-
sibile.
• Se gli oggetti statici si avvicinano troppo al
sensore, il rilevamento potrebbe risultare
impossibile.
• Si verificherà un breve ritardo tra il rileva-
mento dell’oggetto statico e la visualizza-
zione (attivazione del cicalino di allarme).
Anche a basse velocità, l’oggetto potrebbe
arrivare a meno di 30 cm di distanza prima
che compaia la segnalazione e che suoni il
cicalino di allarme.
• Potrebbe risultare difficile udire il cicalino a
causa del volume dell’impianto audio o del
fruscio dell’aria nell’impianto dell’aria con-
dizionata.
• Potrebbe risultare difficile udire il segnale
acustico di questo sistema a causa dei
cicalini degli altri sistemi.
■Situazioni in cui la funzione potrebbe
non attivarsi correttamente
Alcune condizioni del veicolo e l’ambiente cir-
costante possono pregiudicare a capacità del
sensore di rilevare correttamente gli oggetti. I
casi specifici in cui ciò può avvenire sono
elencati di seguito.
●Presenza di sporco, neve o ghiaccio sul
sensore. (Per risolvere il problema, pulire i
sensori).
●Un sensore è ghiacciato. (Per risolvere il
problema, sghiacciare l’area).
Quando fa particolarmente freddo, se un
sensore è ghiacciato, il display del sensore
potrebbe essere visualizzato in modo ano-
malo, oppure gli oggetti, ad esempio un
muro, potrebbero non essere rilevati.
●Un sensore è coperto da qualcosa.
●Quando un sensore o l’area attorno a un
sensore è estremamente calda o fredda.
●Su una strada fortemente dissestata, su
una pendenza, su ghiaia o su erba.
●L’area circostante al veicolo è rumorosa a
causa di avvisatori acustici di veicoli,
motori di motociclette, freni pneumatici di
4806-1. Manutenzione e cura
Rimuovere sporco e polvere con un
aspirapolvere.
Eliminare sporco e polvere con un
panno morbido inumidito con deter-
gente diluito.
Utilizzare una soluzione diluita in acqua con
circa il 5% di detergente neutro per indu-
menti di lana.
Strizzare il panno per eliminare
l’acqua in eccesso e rimuovere del
tutto le tracce residue di detergente.
Passare un panno morbido e
asciutto sulla superficie per elimi-
nare tutta l’umidità residua. Far
asciugare la pelle lasciando il vei-
colo in una zona ventilata e
all’ombra.
■Manutenzione delle parti in pelle
Per preservare la qualità degli interni del vei- colo, Toyota consiglia di pulire l’abitacolo
almeno due volte all’anno.
Rimuovere sporco e polvere con un
aspirapolvere.
Rimuovere la sporcizia con un
panno morbido inumidito con deter-
gente neutro diluito a circa l’1%.
Strizzare il panno per eliminare
l’acqua in eccesso e rimuovere del
tutto le rimanenti tracce di deter-
gente e acqua.
NOTA
●Non usare cera o detergente lucidante.
La superficie verniciata del pannello strumenti o di altre parti dell’abitacolo potrebbe rimanere danneggiata.
■Prevenzione di danni alle superfici in pelle
Per evitare di danneggiare o deteriorare le superfici in pelle, osservare le seguenti
precauzioni:
●Rimuovere immediatamente ogni trac- cia di sporco o polvere dalle superfici in pelle.
●Non esporre il veicolo alla luce solare diretta per lunghi periodi di tempo. Par-cheggiare il veicolo all’ombra, soprat-
tutto in estate.
●Non appoggiare sui rivestimenti oggetti in vinile, plastica o contenenti cera, in
quanto potrebbero aderire alle superfici in pelle se l’abitacolo si scaldasse molto.
■Acqua sul pianale
Non lavare il pianale del veicolo con acqua.Se l’acqua venisse a contatto con compo-
nenti elettrici sopra o sotto il pianale del veicolo (ad esempio l’impianto audio),
questi potrebbero risultare danneggiati. L’acqua potrebbe anche far arrugginire la carrozzeria.
■Durante la pulizia dell’interno del parabrezza (veicoli con Toyota Safety Sense)
Evitare che il detergente per vetri entri a
contatto con la lente. Evitare inoltre di toc- care la lente. ( P.338)
■Pulizia dell’interno del lunotto
●Per la pulizia del lunotto non utilizzare
detergenti per vetri per non danneggiare i fili sbrinatore del lunotto termico. Utiliz-zare un panno inumidito con acqua tie-
pida per pulire delicatamente il vetro. Detergere il cristallo con movimenti paralleli ai fili sbrinatore.
●Fare attenzione a non rigare o danneg-giare i fili sbrinatore.
Pulizia delle parti in pelle
Pulizia delle parti in pelle sinte-
tica
5587-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
■Spia di avvertenza cintura di sicurezza del conducente e del passeggero
anteriore (cicalino di allarme)*
*: Cicalino di allarme della cintura di sicurezza conducente e passeggero:
Il cicalino di allarme della cintura di si curezza conducente e passeggero suona per segna-
lare al conducente e al passeggero anteriore che la loro cintura non è allacciata. Se la cin-
tura di sicurezza è slacciata, il cicalino suona in modo intermittente per un certo periodo di
tempo quando il veicolo raggiunge una determinata velocità.
■Spia di avvertenza cintura di sicurezza dei passeggeri posteriori (cicalino di
allarme)*
*: cicalino di allarme cintura di sicurezza dei passeggeri posteriori:
Il cicalino di allarme cintura di sicurezza dei passeggeri posteriori suona per avvertire i pas-
seggeri posteriori che le loro cinture non sono allacciate. Se la cintura di sicurezza è slac-
ciata, il cicalino suona in modo intermittente per un certo periodo di tempo quando il veicolo
raggiunge una determinata velocità.
■Cicalino di allarme
In alcuni casi, il cicalino viene coperto dai
rumori dell’ambiente o dall’impianto audio.
■Sensore di rilevamento passeggero anteriore, spia di avvertenza e cicalino di allarme cintura di sicurezza
●Se sono stati collocati bagagli sul sedile del passeggero anteriore, il sensore di rile-
vamento passeggero anteriore potrebbe attivare il cicalino di allarme e far lampeg-giare la spia di allarme, anche se il sedile
non è occupato da un passeggero.
●Se si colloca un cuscino sul sedile, il sen-
sore potrebbe non rilevare il passeggero e
la spia di allarme potrebbe non funzionare
correttamente.
■In caso di accensione della spia di ano- malia durante la guida
La spia di anomalia si accende se il serbatoio del carburante si svuota completamente. Se
il serbatoio del carburante è vuoto, rifornirsi immediatamente di carburante. La spia di anomalia si spegne dopo aver utilizzato
diverse volte il veicolo.
Se la spia di anomalia non si spegne, rivol- gersi al più presto a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra
officina di fiducia.
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica al conducente e/o al passeggero anteriore di allac-
ciare la cintura di sicurezza
Allacciare la cintura di sicurezza.
Se il sedile del passeggero anteriore è occupato, è
necessario allacciare anche la cintura di sicurezza
del passeggero anteriore perché la spia di allarme (e
il cicalino di allarme) si spenga.
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica ai passeggeri posteriori di allacciare le cinture di sicu-
rezza
Allacciare la cintura di sicurezza.
589
7
7-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
5 Avviare il motore del secondo vei-
colo. Aumentare leggermente il
regime motore e mantenere tale
livello per circa 5 minuti per ricari-
care la batteria da 12 volt del pro-
prio veicolo.
6 Aprire e chiudere una porta qualsi-
asi del veicolo con l’interruttore di
alimentazione spento.
7 Mantenere il secondo veicolo su di
giri e avviare il sistema ibrido del
proprio veicolo portando l’interrut-
tore di alimentazione in modalità
ON.
8 Assicurarsi che la spia “READY” si
accenda. Se la spia non si accende,
rivolgersi a un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o a
un’altra officina di fiducia.
9 Dopo aver avviato il sistema ibrido,
rimuovere i cavi di avviamento
invertendo esattamente l’ordine con
il quale sono stati collegati.
10 Chiudere il coperchio del morsetto
riservato per l’avviamento con bat-
teria ausiliaria e rimontare il coper-
chio della scatola fusibili in
posizione originale.
Una volta avviato il sistema ibrido, far
controllare al più presto il veicolo
presso un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o presso un’altra
officina di fiducia.
■Avviamento del sistema ibrido quando
la batteria da 12 volt è scarica
Il sistema ibrido non può essere avviato con avviamento a spinta.
■Per evitare che la batteria da 12 volt si scarichi
●Spegnere i fari e l’impianto audio quando il sistema ibrido è spento.
●Spegnere tutti i componenti elettrici non necessari quando il veicolo si muove a bassa velocità per un periodo prolungato,
ad esempio in condizioni di traffico intenso.
■Quando la batteria da 12 volt viene rimossa o si scarica
●I dati memorizzati nell’ECU vengono can-cellati. Quando la batteria da 12 volt si sca-rica, far controllare il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
●Alcuni sistemi potrebbero richiedere l’ini-zializzazione. ( P.621)
■Quando si scollegano i terminali della batteria da 12 volt
Quando si scollegano i terminali della batteria
da 12 volt, i dati memorizzati nell’ECU ven- gono cancellati. Prima di scollegare i termi-nali della batteria da 12 volt, rivolgersi a un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
■Ricarica della batteria da 12 volt
L’elettricità accumulata nella batteria da 12 volt si esaurisce gradualmente anche se il
veicolo non viene utilizzato a causa della naturale dispersione elettrica e dell’assorbi-mento di corrente di certi dispositivi elettrici.
Se il veicolo rimane inutilizzato per un lungo periodo di tempo, la batteria da 12 volt si può scaricare e potrebbe non essere possibile
avviare il sistema ibrido. (La batteria da 12 volt si ricarica automaticamente con il fun-zionamento del sistema ibrido).
■Quando si ricarica o si sostituisce la
batteria da 12 volt
●In alcuni casi, potrebbe risultare impossi-
bile sbloccare le porte tramite il sistema di accesso e avviamento intelligente quando la batteria da 12 volt è scarica. Utilizzare il
radiocomando a distanza o la chiave mec- canica per bloccare o sbloccare le porte.
●Il sistema ibrido potrebbe non avviarsi al primo tentativo dopo avere ricaricato la batteria da 12 volt, ma si avvierà normal-