591
7
7-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
AVVISO
●Evitare che l’altra estremità del cavo di
avviamento collegata al terminale “+” venga a contatto con altre parti o con superfici metalliche nell’area, ad esem-
pio staffe o metallo non verniciato.
●Evitare che le pinze + e - dei cavi di avviamento facciano contatto tra di loro.
●Non fumare, non usare fiammiferi e accendini, né usare fiamme libere in prossimità della batteria da 12 volt.
■Precauzioni relative alla batteria da 12 volt
La batteria da 12 volt contiene un elettro- lita acido velenoso e corrosivo, mentre i
relativi componenti contengono piombo e composti di piombo. Osservare le seguenti precauzioni mentre si lavora sulla batteria
da 12 volt:
●Durante gli interventi sulla batteria da 12 volt, indossare sempre occhiali pro-tettivi ed evitare che i fluidi (acido) della
batteria entrino in contatto con la pelle, gli indumenti o la carrozzeria.
●Non appoggiarsi sulla batteria da
12 volt.
●Nel caso in cui il fluido della batteria
entri a contatto con la pelle o gli occhi, lavare immediatamente la zona interes-sata con acqua e rivolgersi a un medico.
Appoggiare una spugna o un panno bagnato sull’area interessata fino all’intervento del medico.
●Lavarsi sempre le mani dopo aver toc-cato il supporto e i terminali della batte-ria da 12 volt e altre parti relazionate.
●Tenere la batteria da 12 volt fuori dalla portata dei bambini.
■Dopo la ricarica della batteria da 12 volt
Far controllare al più presto la batteria da
12 volt da un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o da un’altra officina di fiducia.
Se la batteria da 12 volt si sta deteriorando e si continua a utilizzarla, potrebbe emet-tere un gas maleodorante che può essere
nocivo per la salute dei passeggeri.
■Quando si sostituisce la batteria da 12 volt
●Per informazioni relative alla sostitu-
zione della batteria da 12 volt, rivolgersi a un concessionario o un’officina auto-rizzata Toyota, o a un’altra officina di
fiducia.
●Dopo la sostituzione, fissare salda- mente il tubo flessibile e il tappo al foro
di sfiato della batteria da 12 volt appena installata. Se non dovessero essere fis-sati correttamente, potrebbe verificarsi
un’infiltrazione di gas (idrogeno) nell’abitacolo con il rischio di innesco ed esplosione.
NOTA
■Quando si usano i cavi di avviamento
Quando si collegano i cavi di avviamento, assicurarsi che non rimangano impigliati
nella ventola di raffreddamento, ecc.
■Per evitare danni al veicolo
Il morsetto riservato per l’avviamento con batteria ausiliaria deve essere usato in
caso di emergenza, per la ricarica con un altro veicolo della batteria da 12 volt. Non può essere utilizzato per l’avviamento di
emergenza di un altro veicolo.
601
8 8-1. Specifiche
Specifiche del veicolo
Posteriore (modelli AWD)
■Capacità olio (scarico e riempimento riferimento*)
*: La capacità dell’olio motore è una quantità di riferimento da utilizzare durante il cambio
dell’olio. Riscaldare il motore e spegnere il sistema ibrido; attendere almeno 5 minuti, quindi
controllare il livello dell’olio con l’astina di livello.
■Scelta dell’olio motore
Questo veicolo Toyota utilizza “Toyota
Genuine Motor Oil” (olio motore origi-
nale Toyota). Toyota raccomanda l’uso
di “Toyota Genuine Motor Oil” omolo-
gato. Si può utilizzare anche un altro
olio motore, purché di qualità equiva-
lente.
Gradazione dell’olio:
0W-16:
Olio motore multigrado, grado API SN
“Resource-Conserving” o SN PLUS
“Resource-Conserving”
0W-20, 5W-30 e 10W-30:
Olio motore multigrado, grado API SL
“Energy-Conserving” (risparmio ener-
getico), SM “Energy-Conserving”, SN “Resource-Conserving” o SN PLUS
“Resource-Conserving”, o ILSAC
15W-40:
Olio motore multigrado, grado API SL,
SM, SN o SN PLUS
Viscosità raccomandata (SAE):
L’olio SAE 0W-16 viene aggiunto al vei-
colo Toyota in fabbrica e rappresenta la
scelta migliore per garantire consumi di
carburante ridotti e facilitare l’avvia-
mento a basse temperature.
Se l’olio SAE 0W-16 non è disponibile,
si può usare l’olio SAE 0W-20. In ogni
caso, al cambio d’olio successivo deve
essere sostituito con olio SAE 0W-16.
Se si utilizza olio motore con viscosità
SAE 10W-30 o superiore in presenza di
TipoMotore sincrono a magnete permanente
Potenza massima40 kW
Coppia massima121 N•m (12,3 kgf•m)
Batteria ibrida (batteria di trazione)
TipoBatteria al nichel-idruro di metallo
Tensione7,2 Volt/modulo
Capacità6,5 Ah (3HR)
Quantità34 moduli
Tensione nominale244,8 Volt
Impianto di lubrificazione
Con filtro4,5 litri
Senza filtro4,2 litri
603
8
8-1. Specifiche
Specifiche del veicolo
*: la capacità del refrigerante è la quantità di riferimento.
Per la sostituzione, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a
un’altra officina di fiducia.
Impianto di raffreddamento
Capacità*
Motore a ben-
zina6,7 litri
Unità di
gestione elet-
trica
2,0 litri
Tipo di refrigerante
Usare uno dei seguenti prodotti:
• “Toyota Super Long Life Coolant” (refrigerante
Toyota di durata superiore)
• Refrigerante simile di alta qualità, a base di glicole
etilenico, che non contenga silicato, ammina, nitriti
o borati, prodotto con la tecnologia degli acidi orga-
nici ibridi di lunga durata
Non usare soltanto acqua.
Impianto di accensione (candela)
MarcaDENSO FC16HR-Q8
Distanza fra gli elettrodi0,8 mm
NOTA
■Candele all’iridio
Utilizzare solo candele all’iridio. Non modificare la distanza tra gli elettrodi delle candele.
Impianto elettrico (batteria da 12 volt)
Valore di tensione specifica a 20 °C:
12,0 Volt o superiore
(Portare l’interruttore di alimentazione su
OFF e accendere i fari abbaglianti per
30 secondi).
Se la tensione è inferiore al valore standard,
ricaricare la batteria da 12 volt.
Corrente di caricaRicarica rapida15 A max.
Ricarica lenta5A max.
609
8
8-2. Personalizzazione
Specifiche del veicolo
8-2.Persona lizza zione
■Modifica tramite il sistema di navi-
gazione/multimediale
1 Premere il pulsante “MENU”.
2 Selezionare “Imposta” sulla scher-
mata del menu e selezionare “Vei-
colo”.
3 Selezionare “Personalizzazione vei-
colo”.
È possibile modificare diverse imposta-
zioni. Per maggiori dettagli, consultare
l’elenco delle impostazioni modificabili.
■Modifica tramite il display multi-
informazioni
1 Premere o sugli interruttori
di controllo del display e selezionare
.
2 Premere o sugli interruttori
di controllo del display, selezionare
la voce.
3 Per attivare e disattivare la fun-
zione, premere per passare
all’impostazione desiderata.
4 Per l configurazione dettagliata
delle funzioni che supportano le
impostazioni dettagliate, tenere pre-
muto e visualizzare la scher-
mata impostazioni.
La procedura di configurazione dettagliata varia per ogni schermata. Leggere il suggeri-
mento visualizzato sullo schermo.
Per tornare alla schermata precedente o uscire dalla modalità di personalizzazione,
premere .
■Quando si esegue la personalizzazione tramite il sistema di navigazione/multi-mediale o il display multi-informazioni
Fermare il veicolo in un luogo sicuro, inserire
il freno di stazionamento e spostare la leva del cambio su P. Inoltre, per evitare di scari-care la batteria da 12 volt, lasciare il sistema
ibrido acceso mentre si esegue la personaliz- zazione delle funzioni.
Funzioni personalizzabili
Il veicolo include una serie di
dispositivi elettronici che possono
essere personalizzati in base alle
preferenze dell’utente. Le imposta-
zioni di tali dispositivi possono
essere modificate tramite il dis-
play multi-informazioni, il sistema
di navigazione/impianto multime-
diale, oppure presso un conces-
sionario o un’officina autorizzata
Toyota, o presso un’altra officina
di fiducia.
Personalizzazione delle fun-
zioni del veicolo
AVVISO
■Durante la personalizzazione
Poiché durante la personalizzazione è
necessario che il sistema ibrido sia in fun- zione, assicurarsi che il veicolo sia par-cheggiato in un luogo con ventilazione
adeguata. In un’area chiusa, come un garage, i gas di scarico contenenti monos-sido di carbonio (CO) nocivo possono con-
centrarsi e penetrare nel veicolo. Ciò può causare la morte o gr avi pericoli per la salute.
6108-2. Personalizzazione
Personalizzando determinate funzioni si modificano simultaneamente anche le
impostazioni di altre funzioni relazionate. Per ulteriori informazioni, rivolgersi a un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
Veicoli con sistema di navigazione o impianto multimediale: le impostazioni pos-
sono essere modificate tramite il sistema di navigazione o il sistema multimediale
Impostazioni che è possibile modificare attraverso il display multi-informazioni
Impostazioni che possono essere modificate da un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o da un’altra officina di fiducia
Definizione dei simboli: O = Disponibile, – =Non disponibile
■Allarme ( P.120)
*: se in dotazione
■Indicatori, strumenti e display multi-informazioni (P.132, 136, 142)
NOTA
■Durante la personalizzazione
Per evitare che la batteria da 12 volt si
scarichi, assicurarsi che il sistema ibrido sia in funzione durante la personalizza-zione delle funzioni.
Funzioni personalizzabili
FunzioneImpostazione
predefinita
Impostazione
personalizzata
Regolazione della sensibilità del
sensore anti-intrusione quando il
finestrino è aperto*StandardBassa––O
Disattivazione dell’allarme quando le
porte vengono sbloccate utilizzando
la chiave meccanica
DisattivataAttivata––O
Funzione*1Impostazione
predefinita
Impostazione
personalizzata
Orologio (regolazione ora)OO*2–
Orologio (formato)*3Formato 12 oreFormato 24 oreOO*2–
Lingua*3“English” (inglese)Tranne inglese*4–O–
Unità di misura*3km (litri/100 km)km (km/litro)–O–miglia (MPG)*5
A
B
C
ABC
ABC
621
8 8-3. Inizializzazione
Specifiche del veicolo
8- 3. In iz ial i zza zi one
*: se in dotazione
Elementi da inizializzare
Per il normale funzionamento del sistema quando si ricollega la batteria da
12 volt, o in seguito a interventi di manutenzione sul veicolo, è necessario
inizializzare i seguenti elementi:
Elenco degli elementi da inizializzare
ElementoQuando inizializzarloRiferimento
Sensore di assistenza al parcheggio
To y o t a
*
• Dopo aver ricollegato o sostituito la
batteria da 12 volt
• Dopo aver sostituito un fusibile
P.405
Frenata di assistenza al parcheggio*P.414
Portellone posteriore motorizzato*P.202
Alzacristalli elettriciP.282
Tetto apribile panoramico*P.287
Sistema di allarme pressione pneu-
matici
*
• Quando si esegue la rotazione degli
pneumatici
• Quando si cambia lo pneumatico
• Dopo avere registrato i codici ID
P.508
Monitor di assistenza al parcheggio
To y o t a
*
• Dopo aver ricollegato o sostituito la
batteria da 12 volt
• Dopo aver sostituito un fusibile
Fare riferi-
mento a
“Manuale
utente sistema
di Naviga-
zione e multi-
mediale” o a
“Manuale
utente sistema
multimediale”
Visione panoramica su monitor*
625Che cosa fare se... (Risoluzione dei problemi)
La batteria da 12 volt è scarica?
( P.587)
L’interruttore di alimentazione è su
ON? Se non è possibile sbloccare la
leva del cambio premendo il pedale
del freno con l’interruttore di alimen-
tazione su ON. ( P.316)
Viene bloccato automaticamente per
impedire il furto della vettura.
( P.309)
L’interruttore bloccaggio cristalli è
premuto?
Se l’interruttore bloccaggio cristalli è
premuto, gli alzacristalli elettrici, fatta
eccezione per il finestrino del condu-
cente, non possono essere azionati.
( P.284)
Se il veicolo viene lasciato su ACC o
su ON (con sistema ibrido spento)
per un certo periodo di tempo, inter-
viene la funzione di spegnimento
automatico. ( P.311)
La spia di avvertenza cintura di sicu-
rezza lampeggia
Il conducente e i passeggeri indossano la cintura di sicurezza? ( P. 5 5 8)
La spia del freno di stazionamento è
accesa
Il freno di stazionamento è stato rilasciato? ( P. 3 1 9)
A seconda della situazione potrebbero
suonare anche altri tipi di cicalini di
allarme. ( P.550, 560)
Qualcuno all’interno del veicolo ha
aperto una porta durante l’inseri-
mento dell’allarme?
Il sensore rileva questa azione e
l’allarme inizia a suonare. ( P.120)
Per spegnere l’allarme, portare l’interruttore
di alimentazione su ON o avviare il sistema
ibrido.
Sul display multi-informazioni viene
visualizzato un messaggio?
Controllare il messaggio sul display
multi-informazioni. ( P.560)
Quando si accende una spia di
allarme o compare un messaggio di
allarme, vedere a P.550, 560.
La leva del cambio non può
essere spostata da P anche se
viene premuto il pedale del
freno
Una volta spento il sistema
ibrido non è possibile girare il
volante
I finestrini non si aprono o chiu-
dono azionando gli interruttori
alzacristalli elettrici
L’interruttore di alimentazione
viene spento automaticamente
Durante la guida suona un cica-
lino di allarme
Viene attivato un allarme ed
entra in funzione l’avvisatore
acustico (se in dotazione)
Quando si lascia il veicolo
suona un cicalino di allarme
Si accende una spia di allarme o
viene visualizzato un messaggio
di allarme
627Indice alfabetico
Indice alfabetico
A
A/C .........................................................446
Filtro dell’aria condizionata ................ 513
Impianto dell’aria condizionata automa-
tico .................................................. 446
Modalità flusso d’aria concentrato sui
sedili anteriori (S-FLOW) ................ 450
Personalizzazione ventilatore ........... 448
Abbaglianti automatici ......................... 327
ABS (sistema antibloccaggio freni) .... 430
Funzione ........................................... 430
Spia di allarme ..................................552
ACA (assistenza attiva in curva) ......... 430
Accesso senza chiavi
Radiocomando a distanza................. 163
Sistema di accesso e avviamento intelli-
gente ............................................... 207
Airbag ...................................................... 39
Airbag SRS ......................................... 39
Condizioni operative degli airbag laterali
a tendina ........................................... 41
Condizioni operative degli airbag laterali
e laterali a tendina ............................ 41
Condizioni operative degli airbag laterali
.......................................................... 41
Condizioni operative degli airbag ........ 41
Modifica e smaltimento degli airbag .... 46
Posizione degli airbag ......................... 39
Postura di guida corretta ..................... 33
Precauzioni generali relative agli airbag
.......................................................... 43
Precauzioni relative agli airbag laterali a
tendina .............................................. 43
Precauzioni relative agli airbag laterali e
laterali a tendina ............................... 43
Precauzioni relative agli airbag laterali 43
Precauzioni relative alla protezione dei
bambini dagli airbag.......................... 43
Sistema di inserimento/disinserimento
manuale airbag ................................. 48Spia di allarme airbag ....................... 552
Spia di allarme SRS.......................... 552
Airbag laterali ......................................... 39
Airbag laterali a tendina ........................ 39
Airbag per le ginocchia ......................... 39
Alette parasole ..................................... 467
Allarme .................................................. 120
Allarme.............................................. 120
Cicalino di allarme ............................ 550
Allarme di avvicinamento.................... 376
Allarme presenza veicoli nell’area retro-
stante (RCTA) ..................................... 386
Alzacristalli elettrici
Funzionamento dei finestrini collegato al
bloccaggio delle porte .................... 283
Funzionamento ................................. 282
Funzione di protezione anti-schiaccia-
mento ............................................. 282
Interruttore bloccaggio cristalli .......... 284
Ancoraggi superiori ............................... 66
Antenna
Sistema di accesso e avviamento intelli-
gente .............................................. 207
Assistenza alla segnaletica stradale .. 366
Assistenza al tracciamento della corsia
(LTA).................................................... 357
Funzionamento ................................. 357
Messaggi di allarme .......................... 365
Assistenza attiva in curva (ACA) ........ 430
Attrezzi .......................................... 565, 575
Avvisatore acustico ............................. 269
B
Batteria (batteria da 12 volt)................ 493
Preparativi e controlli prima dell’inverno
....................................................... 439
Se la batteria da 12 volt è scarica..... 587
Sostituzione ...................................... 590
Spia di allarme .................................. 550
Batteria (batteria di trazione) ................ 89
Batteria di trazione (batteria ibrida) ..... 89