192
Proace Verso_sk_Chap06_conduite_ed01-2019
Odporúčania týkajúce sa jazdy
Dodržiavajte dopravné predpisy a bez ohľadu na jazdné podmienky buďte obozretný.Pozorne sledujte premávku a majte ruky na volante, aby ste mohli zareagovať, kedykoľvek to bude potrebné a za každých okolností.Pri dlhej ceste vám vrelo odporúčame robiť si prestávky každé dve hodiny.V prípade nepriaznivého počasia si zvoľte flexibilný štýl jazdy, včas brzdite a zvýšte bezpečné vzdialenosti.
Nikdy nejazdite so zatiahnutou parkovacou brzdou - hrozí riziko prehriatia a poškodenia brzdného systému!Hrozí riziko požiaru!Výfukový systém vášho vozidla je
veľmi horúci aj niekoľko minút po vypnutí motora, a preto neparkujte a nenechávajte bežať motor vtedy, keď s vozidlom stojíte na mieste, kde sa nachádzajú horľavé látky ako tráva, listy atď.
Nikdy nenechávajte vozidlo bez dozoru, ak je motor v chode. Pokiaľ ste nútený opustiť vozidlo pri bežiacom motore, zatiahnite parkovaciu brzdu a zaraďte neutrál alebo radiacu páku presuňte do polohy N alebo P, podľa typu prevodovky.
Jazda na zaplavenej
vozovke
Vyslovene vám odporúčame vyhnúť sa jazde po zaplavenej vozovke, pretože by ste si tým mohli vážne poškodiť motor, prevodovku, ako aj elektrické systémy vášho vozidla.
Dôležité upozornenie!Ak sa nemôžete vyhnúť jazde po zaplavenej vozovke:
- skontrolujte, či hĺbka vody nepresahuje 15 cm, vzhľadom na riziko vĺn, ktoré by mohli vyvolať iní účastníci cestnej premávky,- deaktivujte funkciu Stop & Start,- jazdite čo možno najpomalšie a plynule. V žiadnom prípade neprekračujte rýchlosť 10 km/h,- nezastavujte a nevypínajte motor.Po vyjdení zo zaplavenej vozovky pomaly zabrzdite hneď, ako vám to podmienky umožnia, niekoľkokrát za sebou, aby sa vysušili disky a brzdové doštičky.Ak pochybujete o stave vášho vozidla, kontaktujte autorizovaného predajcu alebo ser vis Toyota alebo iného riadne
kvalifikovaného a vhodne vybaveného profesionála.
Riadenie
195
Proace Verso_sk_Chap06_conduite_ed01-2019
Štartovanie-vypnutie motora, jednoduchý kľúč, kľúč s diaľkovým ovládačom
Spínacia skrinka zapaľovania
1. Poloha Stop.2. Poloha Zapnuté zapaľovanie.3. Poloha Štar tovanie.
Štartovanie pomocou kľúča
Parkovacia brzda musí byť zatiahnutá.
F Vsuňte kľúč do spínacej skrinky zapaľovania. Systém identifikuje štartovací kód.F Odistite stĺpik riadenia súčasným otočením volantu a kľúča.
F Ak má vaše vozidlo manuálnu prevodovku, radiacou pákou zaraďte neutrál a následne zošliapnite spojkový pedál.
V niektorých prípadoch sa môže stať, že budete nútený pootočiť volantom energickejšie, aby ste mohli ovládať kolesá vozidla (napríklad, ak sú kolesá natočené smerom ku chodníku).
F Ak má vaše vozidlo automatizovanú prevodovku, posuňte volič do polohy N a následne zošliapnite brzdový pedál.
F Ak má vaše vozidlo automatickú prevodovku, volič posuňte do polohy P a následne zošliapnite brzdový pedál.
6
Riadenie
198
Proace Verso_sk_Chap06_conduite_ed01-2019
Pri teplotách pod bodom mrazu bude možné vozidlá s dieselovým motorom naštartovať až po zhasnutí kontrolky predohrevu motora.Ak sa po stlačení „START/
STOP“ rozsvieti táto kontrolka, musíte pridržať stlačený brzdový alebo spojkový pedál až kým kontrolka nezhasne a neopakovať zatlačenie „START/STOP“, kým motor úplne nenaštartuje.
Štartovanie
F Následne zatlačte na tlačidlo „START/STOP“.
Štartovanie-vypnutie motora,
„Smart Entry & Start System“
Stĺpik riadenia sa odblokuje a motor takmer ihneď naštartuje.
F Diaľkový ovládač umiestnite do interiéru vozidla, do identifikačnej zóny.
F Ak je vaše vozidlo vybavené manuálnou prevodovku, zošliapnite spojkový pedál a pridržte ho zatlačený, až kým motor nenaštartuje.
F Ak má vaše vozidlo automatickú prevodovku, posuňte volič do polohy P a následne zošliapnite brzdový pedál.
F Ak má vaše vozidlo automatizovanú prevodovku, radiacu páku dajte do polohy N a následne úplne zošliapnite brzdový pedál.
Riadenie
199
Proace Verso_sk_Chap06_conduite_ed01-2019
Prítomnosť diaľkového ovládania systému „Smart Entry & Start System“ v rozpoznávacej zóne.Nikdy nevystupujte z vozidla so zapnutým motorom, ak máte diaľkový ovládač pri sebe.Ak sa diaľkový ovládač ocitne mimo identifikačnej zóny, zobrazí sa správa.Premiestnite diaľkový ovládač do zóny dosahu, aby ste motor mohli naštartovať.
V prípade nesplnenia niektorej z podmienok štartovania sa na združenom prístroji zobrazí správa. V určitých prípadoch bude potrebné pootočiť volantom a súčasne stlačiť tlačidlo „START/STOP“, aby sa ľahšie odblokoval stĺpik riadenia, na čo vás upozorní správa.
Keď vozidlo nestojí, motor sa nevypne.
Vypnutie
F Zastavte vozidlo.
F S diaľkovým ovládačom v identifikačnej zóne, zatlačte na tlačidlo „START/STOP“.
Motor sa vypne a sĺpik riadenia sa zablokuje.
Zapnutie zapaľovania
(bez naštartovania motora)
Pri zapnutom zapaľovaní systém automaticky prejde do úsporného režimu energie z dôvodu zachovania dostatočnej úrovne nabitia batérie.
S diaľkovým ovládaním systému Smart Entry & Start System vo vnútri vozidla, stlačenie tlačidla „ŠTART/STOP“ bez činnosti pedálov, umožní naštartovanie motora.Tento úkon zároveň umožní aktivovať príslušenstvo (napríklad: rádio, osvetlenie...).
F Stlačte tlačidlo „START/STOP“, združený prístroj sa rozsvieti, ale motor sa neuvedie do chodu.
F Opäť stlačte tlačidlo, zapaľovanie sa vypne a umožní sa zamknutie vozidla.
Aby ste sa vyhli akémukoľvek riziku zablokovania pedálov:- používajte len koberce prispôsobené už existujúcim uchyteniam vo vozidle; ich použitie je nevyhnutné,- nikdy neklaďte viacero kobercov na seba.
Použitie kobercov, ktoré nie sú schválené spoločnosťou Toyota, môže brániť správnemu ovládaniu pedálov a činnosti regulátora / obmedzovača rýchlosti.Koberce schválené spoločnosťou Toyota sú vybavené dvomi príchytkami, ktoré sa nachádzajú pod sedadlom.
6
Riadenie
200
Proace Verso_sk_Chap06_conduite_ed01-2019
Núdzové štar tovanie
Ak vozidlo nezaznamená elektronický kľúč v identifikačnej zóne, v prípade, že je batéria diaľkového ovládača opotrebovaná, vľavo za volantom je umiestnený núdzový snímač, ktorý umožňuje naštartovanie vozidla.
F Následne zatlačte na tlačidlo „START/STO P “.Motor sa uvedie do chodu.
Ak sa už diaľkový ovládač nenachádza v identifikačnej zóne vo chvíli, keď zatvárate dvere, okno alebo kufor, alebo sa pokúsite (následne) vypnúť motor, na združenom prístroji sa zobrazí správa.
Núdzové vypnutie motora
Neidentifikovaný diaľkový
ovládač
F Ak chcete vynútiť vypnutie motora, stlačte a podržte tlačidlo „ŠTART/STOP“ po dobu 3 sekúnd, potom kontaktujte autorizovaného predajcu alebo ser vis Toyota alebo iného riadne kvalifikovaného a vhodne vybaveného profesionála.
F Ak má vaše vozidlo manuálnu prevodovku, radiacou pákou zaraďte neutrál a následne zošliapnite spojkový pedál.
F Ak má vaše vozidlo automatickú prevodovku, volič posuňte do polohy P a následne zošliapnite brzdový pedál.
F Ak má vaše vozidlo automatizovanú prevodovku, posuňte volič do polohy N a následne zošliapnite brzdový pedál.
Motor môžete núdzovo vypnúť len v naliehavom prípade a ak vozidlo stojí.
Na približne tri sekundy stlačte tlačidlo „ STA RT/STO P “.
V tomto prípade sa stĺpik riadenia zablokuje pri znehybnení vozidla.
F Priblížte diaľkový ovládač k snímaciemu zariadeniu a pridržte ho v tejto polohe:
Riadenie
204
Proace Verso_sk_Chap06_conduite_ed01-2019
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa
V závislosti od situácie a výbavy vášho vozidla vám môže systém odporučiť preskočenie jedného alebo niekoľkých prevodových stupňov.Toto odporúčanie môžete vziať na vedomie bez toho, aby ste zaradili medzistupne.
- Stlačíte pedál akcelerátora.
- Máte zaradený tretí prevodový stupeň.
- Systém vám môže navrhnúť zaradenie vyššieho prevodového stupňa.
Táto informácia sa zobrazí vo forme šípky na združenom prístroji.V prípade vozidla s manuálnou prevodovkou môže byť šípka sprevádzaná informáciou o odporúčanom prevodovom stupni.
Systém upraví odporúčania pre zmenu prevodového stupňa podľa aktuálnych jazdných podmienok (svah, zaťaženie...) a správania sa vodiča (zatlačenie pedála akcelerátora, brzdenie...).Systém v žiadnom prípade neodporučí:- zaradenie pr vého prevodového stupňa,- zaradenie spätného chodu.
Systém umožňuje znížiť spotrebu paliva tak, že odporúča zaradenie vhodnejšieho prevodového stupňa.
Napríklad:
U niektorých vozidiel s naftovým motorom
s ručnou prevodovkou môže systém navrhnúť neutrálny prevod (na prístrojovej doske sa zobrazí N), aby mohol byť motor v pohotovostnom režime (režimSTOP s Stop & Start), v niektorých jazdných situáciách.
Táto funkcia nemôže byť deaktivovaná.
Odporúčania, týkajúce sa zaradenia prevodového stupňa, nie je potrebné považovať za povinné.Konfigurácia vozovky, hustota premávky alebo bezpečnosť ostávajú rozhodujúcimi faktormi pri voľbe optimálneho prevodového stupňa.Systém ukazovateľa zmeny prevodového stupňa nenahrádza pozornosť vodiča.
Riadenie
214
Proace Verso_sk_Chap06_conduite_ed01-2019
Stop & ŠtartPrechod motora do
režimu STOP
Ak je vaše vozidlo vybavené manuálnou prevodovkou a pohybuje sa rýchlosťou nižšou ako 20 km/h alebo stojí (v závislosti od motora), na združenom prístroji sa rozsvieti kontrolka „ECO“ a motor sa automaticky uvedie do pohotovostného režimu, ak premiestnite radiacu páku do polohy neutrál a uvoľníte spojkový pedál.Pre váš komfort počas parkovacích manévrov nie je režim STOP dostupný po dobu niekoľkých sekúnd, ktoré nasledujú po vyradení spätného chodu.Režim Stop & Start nemení funkcie vozidla, ako napríklad brzdenie, posilňovač riadenia...Medzi zastavením a vypnutím motora môžete zaznamenať miernu časovú odchýlku.
Ak je vaše vozidlo vybavené funkciou START/STOP, počítadlo času kumuluje tr vanie
režimu STOP počas jazdy.Vynuluje sa pri každom zapnutí zapaľovania.
Počítadlo času funkcie Stop & StartSystém Stop & Start okamžite uvedie motor do pohotovostného stavu - režim STOP - počas fáz zastavenia premávky (čer vená na semafore, dopravné zápchy, iné...). Motor sa automaticky spustí - režim ŠTART - akonáhle si budete želať pokračovať v jazde. Opätovné spustenie motora bude okamžité, rýchle a tiché.Systém Stop & Start, ktorý je dokonale prispôsobený na jazdu v meste, umožňuje znížiť spotrebu paliva, škodlivé emisie a hladinu hluku pri zastavení.
Ak je vaše vozidlo vybavené automatickou prevodovkou a je zastavené; na združenom prístroji sa zobrazí kontrolka „ECO“ a motor sa automaticky uvedie do pohotovostného režimu, ak zatlačíte brzdový pedál alebo nastavíte ovládač prevodových stupňov do polohy N.
Ak je vaše vozidlo vybavené automatizovanou prevodovkou a pohybuje sa rýchlosťou nižšou ako 8 km/h; na združenom prístroji sa rozsvieti kontrolka „ECO“ a motor sa automaticky uvedie do pohotovostného režimu, ak zatlačíte brzdový pedál alebo umiestnite ovládač prevodových stupňov do polohy N.
(minúty/sekundy alebo hodiny/minúty)
Nikdy nedopĺňajte palivo, ak je motor v režime STOP; bezpodmienečne vypnite zapaľovanie.
Riadenie
215
Proace Verso_sk_Chap06_conduite_ed01-2019
Prechod motora do
režimu ŠTART
Režim ŠTART sa automaticky zapne za určitých špecifických podmienok (napríklad: nabitie batérie, teplota motora, brzdový asistent, nastavenie klimatizácie), ktoré umožňujú zabezpečiť kontrolu systému alebo vozidla, zvlášť v týchto prípadoch:- otvoríte dvere vodiča,- otvoríte bočné posuvné dvere,- odopnete bezpečnostný pás vodiča,- rýchlosť vozidla s manuálnou prevodovkou je vyššia ako 25 km/h alebo 3 km/h (v závislosti od motora),- rýchlosť vozidla s automatickou prevodovkou je vyššia ako 3 km/h.
Špecifické prípady: automatické zapnutie režimu ŠTART
V takom prípade bude niekoľko sekúnd blikať kontrolka „ECO“, ktorá následne zhasne.
Takáto činnosť je úplne normálna.
Ak má vaše vozidlo manuálnu prevodovku, kontrolka „ECO“ na združenom prístroji zhasne a motor automaticky naštartuje, keď úplne zošliapnete spojkový pedál.
Ak má vaše vozidlo automatickú prevodovku, kontrolka „ECO“ na združenom prístroji zhasne
a motor automaticky opätovne naštartuje, keď:- uvoľníte brzdový pedál a volič rýchlosti máte v polohe D alebo M,- keď máte zaradený neutrál N, brzdový pedál je uvoľnený a volič rýchlosti presuniete do polohy D alebo M,- zaradíte spätný chod.
Ak má vaše vozidlo automatizovanú prevodovku, kontrolka „ECO“ na združenom prístroji zhasne a motor automaticky znovu naštartuje, keď:- uvoľníte brzdový pedál a volič rýchlosti máte v polohe A alebo M,- máte zaradený neutrál N, brzdový pedál je uvoľnený a následne presuniete volič rýchlosti do polohy A alebo M,
- zaradíte spätný chod.
Špecifické prípady: režim STOP je nedostupný
Režim STOP sa neaktivuje za určitých špecifických podmienok (napríklad: nabitie batérie, teplota motora, brzdový asistent, vonkajšia teplota), ktoré znemožňujú zabezpečiť kontrolu systému, zvlášť v týchto prípadoch:- vozidlo sa nachádza na prudkom svahu (stúpajúcom alebo klesajúcom),- dvere vodiča sú otvorené,- bočné posuvné dvere sú otvorené,- vodič nemá zapnutý bezpečnostný pás,- rýchlosť vozidla neprekročila 10 km/h od posledného naštartovania motora vodičom,- elektrická parkovacia brzda je zatiahnutá alebo sa zaťahuje,- vyžaduje si to udržanie tepelného komfortu v kabíne auta,- je aktivované odhmlievanie.
V takom prípade bude niekoľko sekúnd blikať kontrolka „ECO“, ktorá následne zhasne.
Takáto činnosť je úplne normálna.
6
Riadenie