Page 617 of 855

PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
6157-1. Entretien et nettoyage
7
Entretien et nettoyage
NOTE
■Lorsque vous utilisez un lave-auto à haute pression
●Lorsque vous lavez le véhicule, ne laissez pas les jets d’eau à haute pres-
sion frapper directement la caméra ou la zone située autour de la caméra.
En raison du choc de l’eau à haute pression, il est possible que l’appareil
ne puisse pas fonctionner normalement.
● Ne placez pas l’embout du pistolet près des capuchons (couvercles fabri-
qués en caoutchouc ou en résine), des connecteurs ou des pièces sui-
vantes. Les pièces peuvent être endommagées si elles entrent en contact
avec de l’eau projetée à haute pression.
• Pièces liées à la traction
• Pièces de la direction
• Pièces de la suspension
• Pièces des freins
● Maintenez la buse de nettoyage à une distance minimale de 11,8 in.
(30 cm) de la carrosserie du véhicule. Sinon, les pièces en résine, comme
les moulures et les pare-chocs, peuvent être déformées et endommagées.
De plus, ne dirigez pas la buse en permanence au même endroit.
● Ne dirigez pas continuellement l’eau vers le bas du pare-brise.
Si de l’eau pénétrait dans l’admission d’air du climatiseur située près de la
partie inférieure du pare-brise, le cl imatiseur pourrait ne pas fonctionner
correctement.
■ Lorsque vous soulevez les bras d’essuie-glace avant
Assurez-vous de tenir la partie où le balai
est fixé au bras de l’essuie-glace pour le
soulever.
Ne soulevez pas les balais d’essuie-
glaces en ne tenant que les balais, car
vous risquez de les déformer.Partie où le balai
est fixé au bras
Page 618 of 855

616
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
7-1. Entretien et nettoyage
Nettoyage et protection de l’intérieur du
véhicule
●Utilisez un aspirateur pour éliminer la saleté et la poussière.
Essuyez les surfaces sales avec un chiffon humecté d’eau tiède.
● Si vous ne pouvez pas retirer la saleté, essuyez-la avec un chiffon
doux imbibé d’un détersif neutre dilué à environ 1 %.
Tordez le chiffon pour en enlever l’excès d’eau et faites disparaître
toute trace résiduelle de détersif.
● Utilisez un aspirateur pour éliminer la saleté et la poussière.
● Enlevez le reste de saleté et de poussière avec un tissu doux
humecté d’un détersif dilué.
Utilisez une solution aqueuse diluée avec environ 5 % de détersif neutre
pour lainages.
●Tordez le chiffon pour en enlever l’excès d’eau et faites disparaître
toute trace résiduelle de détersif.
● Essuyez la surface avec un chiffon sec et doux pour enlever l’humi-
dité résiduelle. Laissez le cuir sécher dans un endroit à l’abri du
soleil et aéré.
● Utilisez un aspirateur pour éliminer la saleté et la poussière.
● Essuyez-la avec un chiffon doux imbibé d’un détersif neutre dilué à
environ 1 %.
● Tordez le chiffon pour en enlever l’excès d’eau et faites disparaître
toute trace résiduelle de détersif.
Les procédures suivantes vous aideront à protéger l’intérieur de
votre véhicule et à le garder en excellente condition :
Protection de l’intérieur du véhicule
Nettoyage des surfaces en cuir
Nettoyage des surfaces en cuir synthétique
Page 619 of 855

PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
6177-1. Entretien et nettoyage
7
Entretien et nettoyage
■Entretien des surfaces en cuir
Toyota recommande de nettoyer l’intérieur du véhicule au moins deux fois par
année pour en conserver la qualité de finition.
■ Nettoyage des tapis
Plusieurs types de nettoyants moussants sont vendus dans le commerce.
Utilisez une éponge ou une brosse pour appliquer la mousse. Frottez en
cercles concentriques. N’utilisez pas d’eau. Essuyez les surfaces sales et
laissez-les sécher. Vous obtiendrez d’excellents résultats en gardant les tapis
le plus sec possible.
■ Ceintures de sécurité
Avec un chiffon ou une éponge, nettoyez à l’aide d’un savon doux et de l’eau
tiède. Vérifiez aussi les ceintures régulièrement pour vous assurer qu’elles ne
présentent pas d’usure excessive, d’effilochage ou de coupures.
AVERTISSEMENT
■Présence d’eau dans le véhicule
●N’éclaboussez pas l’intérieur du véhicule et n’y renversez pas de liquide,
par exemple sur le plancher, dans les évents d’admission d’air de la batte-
rie hybride (batterie de traction) et dans le compartiment de charge.
La batterie hybride (batterie de trac tion), les composants électriques, etc.
risquent alors d’être endommagés ou de s’enflammer.
● Ne mouillez pas les composants SRS ni le câblage à l’intérieur du véhi-
cule. ( P. 38)
Une défaillance du système électrique peut entraîner le déploiement ou un
mauvais fonctionnement des coussins gonflables, ce qui est susceptible
d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
● Véhicules dotés d’un chargeur sans fil :
Ne pas laisser le chargeur sans fil ( P. 589) se mouiller. Si vous négligiez
cette précaution, le chargeur pourrait chauffer et occasionner des
brûlures, ou encore provoquer une décharge électrique susceptible
d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■ Nettoyage de l’intérieur du véhicule (particulièrement du tableau de
bord)
N’utilisez pas de cire ni de nettoyant de polissage. En se réfléchissant sur le
pare-brise, le tableau de bord pourrait fausser la vision du conducteur et
provoquer un accident susceptible d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
Page 620 of 855

618
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
7-1. Entretien et nettoyage
NOTE
■Détersifs
●N’utilisez pas les types de détersifs suivants; ces substances pourraient
décolorer l’intérieur du véhicule ou laisser des traces sur la peinture ou
l’endommager :
• Surfaces autres que les sièges : Substances organiques, notamment
du benzène, de l’essence, des solutions alcalines ou acides, de la tein-
ture ou de l’eau de Javel
• Sièges : Solutions alcalines ou acides, notamment du solvant, du ben- zène ou de l’alcool
● N’utilisez pas de cire ni de nettoyant de polissage. Ces produits pourraient
endommager la surface peinte du tableau de bord ou d’autres éléments à
l’intérieur du véhicule.
■ Protection des surfaces en cuir contre les dommages
Observez les précautions suivantes pour éviter d’endommager ou de dété-
riorer les surfaces en cuir :
●Enlevez immédiatement toute saleté ou poussière des surfaces en cuir.
● N’exposez pas le véhicule à la lumière directe du soleil sur de longues
périodes. Garez le véhicule à l’ombre, surtout pendant l’été.
● Ne placez pas d’objets en vinyle, en plastique ou qui contiennent de la cire
sur le capitonnage, car ils pourraient coller à la surface en cuir si la tempé-
rature à l’intérieur du véhicule augmentait beaucoup.
■ Eau sur le plancher
Ne lavez pas le plancher du véhicule avec de l’eau.
Si de l’eau entrait en contact avec les composants électriques situés au-
dessus ou en dessous du plancher du véhicule, les systèmes du véhicule,
notamment le système audio, pourraient être endommagés. L’eau pourrait
aussi faire rouiller la carrosserie.
■ Lorsque vous nettoyez l’intérieur du pare-brise (véhicules dotés de
l’ensemble Toyota Safety Sense P)
Ne laissez pas le nettoyant pour vitres entrer en contact avec la lentille. De
plus, ne touchez pas à la lentille. ( P. 300).
■ Nettoyage de l’intérieur de la lunette arrière
●N’utilisez pas de nettoyant pour vitres sur la lunette arrière; cela pourrait
endommager les fils chauffants du désembueur de lunette arrière. Utilisez
un chiffon humecté d’eau tiède pour essuyer doucement la lunette.
Essuyez la lunette en un mouvement parallèle aux fils chauffants.
● Veillez à ne pas rayer ni endommager les fils chauffants.
Page 621 of 855

619
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
7-2. Entretien
7
Entretien et nettoyage
Procédures d’entretien
L’entretien général devrait être effectué chaque jour. Vous pouvez
vous en charger ou le confier à un concessionnaire Toyota.
Le programme d’entretien devrait être effectué conformément au
calendrier d’entretien prévu.
Pour plus de détails sur les entretiens prescrits et leur périodicité, reportez-
vous au “Guide du programme d’entretien” ou au “Supplément au manuel
du propriétaire”.
Vous pouvez effectuer vous-même certaines procédures d’entretien.
Gardez toutefois à l’esprit que les opérations d’entretien à réaliser soi-
même peuvent avoir une incidence sur les termes de la garantie.
Il est conseillé d’utiliser les manuels de réparation Toyota.
Pour plus de détails sur la garantie, reportez-vous au “Carnet d’information
sur la garantie du propriétaire” ou au “Supplément au manuel du propriétaire”.
Afin d’assurer une conduite sûre et économique, les entretiens
périodiques et les soins quotidiens sont essentiels. Il incombe
au propriétaire d’effectuer des vérifications régulières. Toyota
recommande les procédures d’entretien suivantes :
Entretien général
Programme d’entretien
Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Page 622 of 855

620
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
7-2. Entretien
■Réparation ou remplacement
Nous vous recommandons de n’utiliser que des pièces Toyota d’origine pour
les réparations afin d’assurer le rendement optimal de chaque système. Si
vous utilisez des pièces d’une marque autre que Toyota ou si les réparations
ne sont pas assurées par un concessionnaire Toyota, veuillez vérifier les
termes de la garantie.
■ Réinitialisation du message indiquant que l’entretien est requis (États-
Unis uniquement)
Après avoir effectué les travaux d’entretien requis conformément au pro-
gramme d’entretien, veuillez réinitialiser le message.
Pour réinitialiser le message, suivez les procédures décrites ci-dessous :
Alors que le système hybride fonctionne, faites passer l’écran multifonction
à l’écran . ( P. 154)
Appuyez sur le contacteur de commande du compteur
ou , sélec-
tionnez “ (Personnalisation du véhicule)”, puis appuyez sur .
Appuyez sur le contacteur de commande du compteur ou , sélec-
tionnez “Système d’entretien”, puis appuyez sur .
Appuyez sur le contacteur de commande du compteur ou , sélec-
tionnez “Vidange d’huile”, puis appuyez sur .
Appuyez sur le contacteur de commande du compteur ou , sélec-
tionnez “Oui”, puis appuyez sur .
■ Laissez un concessionnaire Toyota eff ectuer les inspections et les répa-
rations
● Les mécaniciens de Toyota sont des spécialistes qui ont suivi une formation
adaptée. Ils sont tenus au courant des dernières nouveautés en matière
d’entretien. Ils connaissent parfaitement le fonctionnement de tous les sys-
tèmes de votre véhicule.
● Conservez une copie du bon de réparation. Il atteste que l’entretien effectué
est couvert par la garantie. Si un quelconque problème survient pendant
que le véhicule est sous garantie, votre concessionnaire Toyota y remédiera
rapidement.
Un message s’affichera une fois la réini-
tialisation effectuée.
1
2
3
4
5
Page 623 of 855

PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
6217-2. Entretien
7
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
■Si votre véhicule n’est p as correctement entretenu
Un mauvais entretien pourrait endomm ager sérieusement le véhicule, et
provoquer éventuellement des blessures graves, voire mortelles.
■ Manipulation de la batterie de 12 volts
●Les gaz d’échappement, certains composants de ces gaz et un grand
nombre de composants des automobiles contiennent ou émettent des
substances chimiques considérées par l’État de Californie comme étant à
l’origine de cancers, de malformations à la naissance et d’autres pro-
blèmes liés à la reproduction. Travaillez dans un local bien aéré.
● Les huiles, les carburants et les liquides utilisés dans les véhicules ainsi
que les déchets provenant de l’usure des composants contiennent ou
émettent des substances chimiques considérées par l’État de Californie
comme étant à l’origine de cancers, de malformations à la naissance et
d’autres problèmes liés à la reproduction. Évitez toute exposition à ces
matières et lavez immédiatement toute zone contaminée.
● Les bornes de la batterie de 12 volts et les accessoires connexes
contiennent du plomb et des composés de plomb connus pour causer des
dommages cérébraux. Lavez-vous les mains après leur manipulation.
(P. 638)
Page 624 of 855

622
PRIUS_OM_OM47C35D_(D)
7-2. Entretien
Entretien général
Vous trouverez ci-dessous les entretiens devant être réalisés
aux intervalles prescrits dans le “Carnet d’information sur la
garantie du propriétaire” ou dans le “Supplément au manuel du
propriétaire/Guide du programme d’entretien”. Lorsque vous
rencontrez un problème, nous vous recommandons de deman-
der l’avis de votre concessionnaire Toyota ou d’un garagiste
compétent.
Compartiment moteur
ÉlémentsPoints de vérification
Batterie de 12 voltsVérifiez les branchements. (P. 638)
Liquide de freinLe niveau du liquide de frein est-il correct?
(P. 642)
Liquide de refroidisse-
ment du moteur/de
l’unité de commande
électriqueLe niveau du liquide de refroidissement du
moteur/de l’unité de commande électrique est-il
correct? ( P. 636)
Huile moteurLe niveau de l’huile moteur est-il correct?
(P. 633)
Système d’échappementIl ne devrait pas y avoir d’émanations ni de
bruits étranges.
Radiateur/condenseurIl ne devrait pas y avoir de corps étrangers dans
le radiateur ni dans le condenseur. (P. 638)
Liquide de lave-glaceLe niveau du liquide de lave-glace est-il adé-
quat? ( P. 644)