Page 265 of 623

2634-5. Toyota Safety Sense C
4
Conduite
PRIUS c_D■
Informations relatives à la dé tection par le capteur avant
● Les feux de route peuvent ne pas s'éteindre automatiquement dans les
situations suivantes:
• Lorsque des véhicules circulant devant apparaissent brusquement dans
un virage
• Lorsqu'un autre véhicule se rabat devant votre véhicule
• Lorsque des véhicules circulant devant sont masqués à cause de virages successifs, de terre-pleins centraux ou d’arbres bordant la chaussée
• Lorsque des véhicules circulant devant apparaissent depuis la voie la plus éloignée sur une route large
• Lorsque des véhicules circulant devant n'ont pas d’éclairages
● Les feux de route peuvent s'éteindre si un véhicule circulant devant et utili-
sant les feux antibrouillards sans utiliser les phares est détecté.
● Les éclairages domestiques, les éclairages urbains, les feux de signalisa-
tion, les enseignes ou les panneaux d'affichage lumineux peuvent entraîner
le passage des feux de route aux feux de croisement, ou le maintien de
l'éclairage des feux de croisement.
● Le délai à l'allumage ou à l'extinction des feux de route dépend des facteurs
suivants:
• L'intensité lumineuse des phares, antibrouillards et feux arrière des véhi-
cules circulant devant
• Le déplacement et la direction des véhicules circulant devant
• Lorsqu'un véhicule circulant devant ne dispose d'éclairages opération- nels que d'un côté
• Lorsqu'un véhicule circulant devant est un véhicule à deux roues
• Les conditions de la route (inclinaison, virage, état de la surface de la chaussée, etc.)
• Le nombre de passagers et la quantité de bagages
● Les feux de route s'allument ou s'éteignent sans que le conducteur ne s'y
attende.
● Des vélos ou des objets similaires peuvent ne pas être détectés.
Page 266 of 623

2644-5. Toyota Safety Sense C
PRIUS c_D●
Dans les situations indiquées ci-dessous, le système peut ne pas être
capable de détecter avec précision les niveaux de luminosité environnante.
Ceci peut entraîner le maintien de l'éclairage des feux de croisement ou les
feux de route peuvent occasionner des problèmes pour les piétons, les
véhicules circulant devant ou autres parties. Dans de tels cas, commutez
manuellement entre les feux de route et de croisement.
• Par mauvais temps (pluie, neige, brouillard, tempêtes de sable, etc.)
• Le pare-brise est obscurci par le brouillard, la buée, le givre, la saleté, etc.
• Le pare-brise est fissuré ou endommagé.
• Le capteur avant est déformé ou sale.
• La température du capteur avant est extrêmement élevée.
• Les niveaux de luminosité ambiante sont égaux à ceux des phares, des feux arrière ou des feux antibrouillards.
• Les phares ou les feux arrière des véhicules circulant devant sont éteints, sales, de couleur variable ou mal réglés.
• Lorsque vous traversez une zone où alternent de manière intermittente la lumière et l'obscurité.
• Lorsque vous roulez fréquemment et de manière répétée sur des routes alternant montées et descentes, ou sur des routes dont la surface est
inégale, cahoteuse ou en mauvais état (voies pavées, graviers, etc.).
• Lorsque vous roulez fréquemment et de manière répétée sur des routes sinueuses ou comportant beaucoup de virages rapprochés.
• Présence d'un obstacle hautement réfléchissant en avant du véhicule, comme un panneau de signalisation ou un miroir.
• L’arrière d’un véhicule devant vous réfléchit beaucoup la lumière, comme par exemple un conteneur sur un camion.
• Les phares du véhicule sont endommagés ou sales, ou ne sont pas réglés correctement.
• Le véhicule penche d'un côté ou est cabré en raison d'un pneu crevé, de la traction d'une caravane/remorque, etc.
• Les feux basculent entre les feux de route et les feux de croisement de manière répétée et anormale.
• Le conducteur pense que les feux de route sont susceptibles de causer des problèmes aux autres conducteurs ou aux piétons se trouvant à
proximité, ou de les gêner.
Page 267 of 623

2654-5. Toyota Safety Sense C
4
Conduite
PRIUS c_D■
Abaissement temporaire de la sensibilité du capteur
La sensibilité du capteur peut être temporairement réduite.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres: Mettez le
contact d’alimentation sur arrêt lorsque les conditions suivantes sont rem-
plies.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres: Mettez le
contact d’alimentation sur arrêt lorsque les conditions suivantes sont rem-
plies
• La commande de phares est sur .
• Le levier de commande de phares est sur la position feux de route.
• La commande de feux de route automatiques est activée.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres: Mettez le
contact d'alimentation sur la position “ON”.
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres: Placez le
contact d’alimentation en mode ON.
Dans les 60 secondes qui suivent , tirez à nouveau le levier de com-
mande de phares sur la position d'origine, puis poussez-le sur la position
feux de route 10 fois rapidement, et laissez ensuite le levier sur la position
feux de route.
Si la sensibilité est modifiée, le témoin de système de feux de route auto-
matiques s'allume et s'éteint 3 fois.
Les feux de route automatiques (phares) risquent de s’allumer même lorsque
le véhicule est à l’arrêt.
1
2
32
4
Page 268 of 623
266
PRIUS c_D
4-6. Utilisation des systèmes de supports de conduite
Utilisez le régulateur de vitesse pour maintenir une vitesse program-
mée sans avoir à appuyer sur la pédale d'accélérateur.Témoins
Commande de régulateur de
vitesse
Appuyez sur le bouton “ON-
OFF” pour activer le régulateur
de vitesse.
Le témoin de régulateur de vitesse
s'allume.
Appuyez à nouveau sur le bouton
pour désactiver le régulateur de
vitesse.
Accélérez ou décélérez le véhi-
cule à la vitesse souhaitée et
poussez le levier vers le bas
pour régler la vitesse.
Le témoin “SET” s'allume.
La vitesse à laquelle le véhicule
roule au moment où vous relâchez
le levier devient la vitesse pro-
grammée.
Régulateur de vitesse
: Sur modèles équipés
Résumé des fonctions
1
2
Réglage de la vitesse du véhicule
1
2
Page 269 of 623

2674-6. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
PRIUS c_D
Pour modifier la vitesse programmée, actionnez le levier jusqu'à obte-
nir la vitesse souhaitée.Augmente la vitesse
Diminue la vitesse
Réglage précis: Déplacez le levier
temporairement dans le sens sou-
haité.
Réglage large: Maintenez le levier
dans le sens souhaité.
La vitesse programmée est augmentée ou diminuée comme suit:
Réglage précis: D'environ 1 mph (1,6 km/h) à chaque actionnement du
levier.
Réglage large: La vitesse programmée peut être augmentée ou diminuée
continuellement jusqu'à ce que vous relâchiez le levier.
Tirez le levier vers vous pour
annuler le mode de régulation à
vitesse constante.
Le réglage de la vitesse est égale-
ment annulé lorsque les freins sont
actionnés.
Poussez le levier vers le haut
pour reprendre le mode de
régulation à vitesse constante.
La reprise est possible lorsque la vitesse du véhicule est supérieure à
environ 25 mph (40 km/h).
Réglage de la vitesse programmée
1
2
Annulation et reprise du mode de régulation à vitesse constante
1
2
Page 270 of 623

2684-6. Utilisation des systèmes de supports de conduite
PRIUS c_D
■Le régulateur de vitesse peut être réglé lorsque
●Le levier de vitesses est sur D.
● La vitesse du véhicule est supérieure à environ 25 mph (40 km/h).
■ Accélération après programmation de la vitesse du véhicule
●Il est possible de faire accélérer normalement le véhicule. Après une accé-
lération, la vitesse programmée est rétablie.
● Même sans désactiver le régulateur de vitesse, vous pouvez augmenter la
vitesse programmée en accélérant le v éhicule jusqu'à la vitesse souhaitée,
puis en poussant le levier vers le bas pour programmer la nouvelle vitesse.
■ Désactivation automatique du régulateur de vitesse
Le régulateur de vitesse cesse de maintenir la vitesse du véhicule dans les
situations suivantes.
●La vitesse réelle du véhicule devient inférieure de plus de 10 mph (16 km/h)
environ à la vitesse programmée.
Dès cet instant, la vitesse programmée mémorisée n'est pas maintenue.
● La vitesse réelle du véhicule est inférieure à environ 25 mph (40 km/h).
● Le VSC est activé.
● Le système TRAC est activé pendant un certain temps.
● Lorsque les systèmes VSC ou TRAC sont désactivés.
■ Si le message d'avertissement pour le régulateur de vitesse s'affiche sur
l'écran multifonctionnel
P. 519
Page 271 of 623
2694-6. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
PRIUS c_D
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout actionnement involo ntaire du régulateur de vitesse
Désactivez le régulateur de vitesse avec le bouton “ON-OFF” lorsque vous
ne l'utilisez pas.
■ Situations incompatibles avec l'utilisation du régulateur de vitesse
N'utilisez pas le régulateur de vitesse dans les situations suivantes.
Cela peut provoquer une perte de contrôle et causer un accident, pouvant
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●En cas de circulation dense
● Sur des routes à virages très serrés
● Sur des routes sinueuses
● Sur des routes glissantes, telles que des routes détrempées, verglacées
ou enneigées
● Sur des pentes raides
La vitesse du véhicule peut dépasser la vitesse programmée lorsque vous
descendez une pente raide.
● Pendant un remorquage de secours
Page 272 of 623

2704-6. Utilisation des systèmes de supports de conduite
PRIUS c_D
Véhicules sans système d'accès
et de démarrage mains libres:
L'image de la vue arrière s'affiche
lorsque la position de changement
de vitesse est sur R et que le
contact d'alimentation est sur la
position “ON”.
Véhicules avec système d'accès
et de démarrage mains libres:
L'image de la vue arrière s'affiche
lorsque la position de changement
de vitesse est sur R et que le
contact d'alimentation est en
mode ON.
Le système de rétrovision est désactivé lorsque le levier de vitesses est
sur une position autre que R.
Système de rétrovision
Le système de rétrovision assiste le conducteur en affichant la
ligne de guidage fixe et l'image de l'arrière du véhicule pendant
la marche arrière, par exemple lors d'un stationnement.
Pour les véhicules avec système de navigation, reportez-vous
au “SYSTÈME DE NAVIGATION MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.Les illustrations d'écran dans ce texte sont utilisées à titre
d'exemples et peuvent différer de l'image réellement affichée à
l'écran.