Page 257 of 623
2554-5. Toyota Safety Sense C
4
Conduite
PRIUS c_D
Lorsque vous conduisez sur des routes marquées avec des lignes
blanches (jaunes), cette fonction alerte le conducteur lorsque le véhi-
cule risque de sortir de sa voie.
Le système LDA reconnaît les
lignes blanches (jaunes) visibles
avec le capteur avant situé sur la
partie supérieure du pare-brise
avant.
Lorsque le système détermine
que le véhicule risque de sortir de
sa voie, un avertissement
s'affiche sur l'écran multifonction-
nel et l'avertisseur sonore se
déclenche pour avertir le conduc-
teur.
Lorsque l'avertisseur sonore se
déclenche, vérifiez les conditions
environnantes sur la route et
actionnez le volant avec précaution
pour ramener le véhicule vers le
centre entre les lignes blanches
(jaunes).
LDA (alerte de sortie de voie)
Résumé de la fonction
Fonction d'alerte de sortie de voie
Page 258 of 623

2564-5. Toyota Safety Sense C
PRIUS c_D
AVERTISSEMENT
■Avant d'utiliser le système LDA
Ne vous fiez pas uniquement au système LDA. Le système LDA n'est pas
un système qui conduit automatiquement le véhicule ou réduit le niveau
d'attention qui doit être accordée à la zone se trouvant devant le véhicule.
Le conducteur doit toujours assumer l'entière responsabilité de conduire
prudemment en accordant toujours une attention particulière aux conditions
environnantes et actionner le volant afin de corriger la trajectoire du véhi-
cule. Assurez-vous également de faire suffisamment de pauses lorsque
vous êtes fatigué, par exemple d' avoir conduit pendant une période prolon-
gée.
Le fait de ne pas exécuter les opérations de conduite appropriées et de ne
pas être particulièrement attentif peut entraîner un accident, pouvant occa-
sionner des blessures graves, voire mortelles.
■ Pour éviter tout actionnement accidentel du système LDA
Lorsque vous n'utilisez pas le système LDA, utilisez la commande LDA
pour désactiver le système.
■ Prévention des dysfonctionnements du système LDA et des opéra-
tions effectuées par erreur
●Ne modifiez pas les phares et ne collez pas d'autocollants, etc., sur la sur-
face des éclairages.
● Ne modifiez la suspension, etc. Si la suspension, etc. doit être remplacée,
contactez votre concessionnaire Toyota.
● N'installez pas ni ne placez rien sur le capot ou la grille. De même, n'instal-
lez pas de protège-calandre (par e-buffle, pare-kangourou, etc.).
Page 259 of 623
2574-5. Toyota Safety Sense C
4
Conduite
PRIUS c_D
Appuyez sur la commande LDA
pour activer le système LDA.
Le témoin LDA s'allume sur les ins-
truments.
Appuyez à nouveau sur la com-
mande LDA pour désactiver le sys-
tème LDA.
Lorsque le système LDA est activé
ou désactivé, le système LDA
continue de fonctionner dans les
mêmes conditions la prochaine fois
que le système hybride est
démarré
Activation du système LDA
Indication sur l'écran multifonctionnel
L'intérieur des lignes blanches
affichées est blancL'intérieur des lignes blanches
affichées est noir
Indique que le système reconnaît
les lignes blanches (jaunes).
Lorsque le véhicule sort de sa
voie, la ligne blanche affichée du
côté duquel le véhicule dévie cli-
gnote en orange. Indique que le système n'est pas
en mesure de reconnaître les
lignes blanches (jaunes) ou est
temporairement annulé.
Page 260 of 623

2584-5. Toyota Safety Sense C
PRIUS c_D
■Conditions de fonctionnement
Cette fonction fonctionne lorsque toutes les conditions suivantes sont rem-
plies.
●Le système LDA est activé.
● La vitesse du véhicule est supérieure ou égale à environ 32 mph (50 km/h).
● Le système reconnaît les lignes blanches (jaunes).
● La largeur de la voie de circulation est supérieure ou égale à environ 9,8 ft.
(3 m).
● Le levier de clignotants n'est pas actionné.
● Le véhicule est conduit sur une route droite ou dans un virage à faible
courbe avec un rayon supérieur à environ 492 ft. (150 m).
● Aucun dysfonctionnement du système n'est détecté. ( P. 507)
■ Annulation temporaire des fonctions
Lorsque les conditions de fonctionnement ne sont plus remplies, une fonction
peut être temporairement annulée. Toutefois, lorsque les conditions de fonc-
tionnement sont à nouveau remplies, le fonctionnement de la fonction est
automatiquement rétabli.
■ Fonction d'alerte de sortie de voie
L'avertisseur sonore peut être difficilem ent perceptible à cause du bruit exté-
rieur, de la lecture audio, etc.
■ Les lignes blanches (jaunes) sont présentes uniquement sur un seul
côté de la route
Le système LDA ne fonctionne pas pour le côté duquel les lignes blanches
(jaunes) n'ont pas pu être reconnues.
■ Après un stationnement du véhicule au soleil
Le système LDA peut ne pas être disponible et un message d'avertissement
peut s'afficher pendant quelques instant s après le démarrage. Lorsque la
température dans l'habitacle baisse, et que la température autour du capteur
avant ( P. 236) devient compatible avec son fonctionnement, le système
commence à fonctionner.
Page 261 of 623

2594-5. Toyota Safety Sense C
4
Conduite
PRIUS c_D■
Conditions dans lesquelles les fonctions peuvent ne pas fonctionner
correctement
Dans les situations suivantes, le capteur avant peut ne pas détecter les
lignes blanches (jaunes) et diverses fonctions peuvent ne pas fonctionner
normalement.
●Des ombres sur la route s'étendent par allèlement à, ou couvrent, les lignes
blanches (jaunes).
● Le véhicule est conduit dans une zone sans lignes blanches (jaunes), par
exemple devant un péage ou un poste de contrôle, ou à une intersection,
etc.
● Les lignes blanches (jaunes) sont fissurées, des “dispositifs de marquage
de voie”, des “marquages de chaussée surélevés” ou des pierres sont pré-
sents.
● Les lignes blanches (jaunes) ne sont pas visibles ou sont difficiles à distin-
guer à cause du sable, etc.
● Le véhicule est conduit sur une chaussée rendue humide par la pluie, des
flaques d'eau, etc.
● Les lignes de signalisation routières sont jaunes (ce qui peut les rendre plus
difficilement reconnaissables que les lignes blanches).
● Les lignes blanches (jaunes) traversent un trottoir, etc.
● Le véhicule est conduit sur une surface luisante, telle que du béton.
● Le véhicule est conduit sur une surface rendue brillante par une lumière
réfléchie, etc.
● Le véhicule est conduit dans une zone où la luminosité change brusque-
ment, comme à l'entrée ou à la sortie de tunnels, etc.
● De la lumière provenant des phares d'un véhicule venant en sens inverse,
du soleil, etc., se reflète dans la caméra.
● Le véhicule est conduit à un endroit où la route bifurque, fusionne, etc.
● Le véhicule est conduit sur une pente.
● Le véhicule est conduit sur une route inclinée à gauche ou à droite, ou sur
une route sinueuse.
● Le véhicule est conduit sur une route sans revêtement ou en mauvais état.
● Le véhicule est conduit dans un virage serré.
● La voie de circulation est excessivement étroite ou large.
Page 262 of 623
2604-5. Toyota Safety Sense C
PRIUS c_D●
Le véhicule est extrêmement incliné en raison du transport de bagages
lourds ou d'une pression de pneus incorrecte.
● La distance par rapport au véhicule vous précédant est extrêmement
courte.
● Le véhicule monte et descend de manière importante en raison de l'état de
la route pendant la conduite (routes en mauvais état ou joints sur la route).
● Les optiques de phares sont sales et n'émettent qu'une faible quantité de
lumière la nuit, ou l'axe de faisceau a dévié.
● Le véhicule vient juste de changer de voie ou de traverser une intersection.
■ Messages d'avertissement
Le système utilise des messages d'avertissement pour signaler un dysfonc-
tionnement du système ou pour informer le conducteur de la nécessité d'être
prudent pendant la conduite. ( P. 517)
■ Personnalisation
P. 111
Page 263 of 623

2614-5. Toyota Safety Sense C
4
Conduite
PRIUS c_D
Poussez le levier vers l'avant
avec la commande de phares
en position .
Appuyez sur la commande des
feux de route automatiques.
Le témoin de feux de route auto-
matiques s'allume lorsque les
phares s'allument automatique-
ment, pour indiquer que le système
est activé.
Feux de route automatiques
Les feux de route automatiques utilisent un capteur avant
embarqué pour évaluer la luminosité de l'éclairage public, des
éclairages des véhicules circulant devant, etc., et allument ou
éteignent automatiquement les feux de route selon les condi-
tions.
AVERTISSEMENT
■Limitations du système de feux de route automatiques
N'accordez pas une trop grande confiance aux feux de route automatiques.
Conduisez toujours prudemment, en prenant soin de bien regarder les
abords du véhicule et d'activer ou de désactiver manuellement les feux de
route, au besoin.
■ Pour éviter une utilisation incorrecte du système de feux de route auto-
matiques
Ne surchargez jamais le véhicule.
Activation du système de feux de route automatiques
1
2
Page 264 of 623

2624-5. Toyota Safety Sense C
PRIUS c_D■
Passage en feux de croisement
Tirez le levier vers la position
initiale.
Le témoin de feux de route auto-
matiques s'éteint.
Poussez de nouveau le levier
vers l'avant pour activer le sys-
tème de feux de route automa-
tiques.
■
Passage en feux de route
Appuyez sur la commande des
feux de route automatiques.
Le témoin de feux de route auto-
matiques s'éteint et le témoin
des feux de route s'allume.
Appuyez à nouveau sur la com-
mande du système de feux de
route automatiques.
■ Conditions d'activation ou de désact ivation automatique des feux de
route
● Lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies, les feux de route
s'allument automatiquement (après environ 1 seconde):
• La vitesse du véhicule est supérieure ou égale à environ 21 mph (33 km/h).
• La zone en avant du véhicule est dans l'obscurité.
• Il n'y a pas de véhicules circulant devant avec les phares ou les feux
arrière allumés.
• Il y a peu d’éclairages publics sur la route.
● Si l'une des conditions suivantes est remplie, les feux de route sont automa-
tiquement éteints:
• La vitesse du véhicule est inférieure à environ 17 mph (27 km/h).
• La zone en avant du véhicule n'est pas dans l'obscurité.
• Les véhicules circulant devant ont leurs phares ou feux arrière allumés.
• Il y a beaucoup d’éclairages publics sur la route.
Activation/désactivation manuelle des feux de route