Page 484 of 724

4845-10. Bluetooth®
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Bluetooth®
■Conditions affectant le fonctionnement
●Le système audio/téléphone Bluetooth® peut ne pas fonctionner normalement dans
les situations suivantes :
• Le lecteur portable ne prend pas en charge Bluetooth
®
• Le téléphone mobile se trouve en dehors de la zone de service
• L’appareil Bluetooth® est éteint
• La batterie de l’appareil Bluetooth® est presque déchargée
• L’appareil Bluetooth® n’est pas connecté au système
• L’appareil Bluetooth® se trouve derrière le siège ou dans la boîte à gants ou dans
le boîtier de console, ou des matériaux métalliques couvrent ou sont en contact
avec l’appareil
●Ce système n’est pas garanti pour fonctionner avec tous les appareils Bluetooth
®.
■Lors du transfert de propriété du véhicule
Veillez à initialiser le système afin d’éviter que l’on accède de façon inopportune à vos
données personnelles. (P. 469)
■A propos de Bluetooth
®
Le symbole et le logo Bluetooth® sont des
marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., et
toute utilisation de ces marques par DENSO
TEN LIMITED se fait en vertu d’une licence.
Les autres marques et appellations commer-
ciales sont celles de leurs propriétaires respec-
tifs.
Le symbole et le logo Bluetooth
® sont des
marques déposées de Bluetooth SIG, Inc., et
toute utilisation de ces marques par PIONEER
CORPORATION se fait en vertu d’une licence.
Les autres marques et appellations
commerciales sont celles de leurs
propriétaires respectifs.
Page 485 of 724
4855-10. Bluetooth®
5
Système audio
HILUX_OM_OM71270K_(EK)■Modèles compatibles
●Spécifications Bluetooth
® :
Ver. 1.1 ou supérieure (recommandé : Ver. 2.1 + EDR ou supérieure)
●Selon les profils :
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 ou supérieure (recommandé :
Ver. 1.2 ou supérieure)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 ou supérieure (recom-
mandé : Ver. 1.3 ou supérieure)
Les lecteurs portables doivent correspondre aux spécifications ci-dessus pour pouvoir
être connectés au système audio/téléphone Bluetooth
®. Cependant, veuillez noter
que certaines fonctions peuvent être restreintes en fonction du type de lecteur por-
table.
●Téléphone mobile
• HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0 ou supérieure (recommandé : Ver. 1.5)
• OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
• PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0
Page 486 of 724
4865-10. Bluetooth®
HILUX_OM_OM71270K_(EK)■Certification
Page 487 of 724
4875-10. Bluetooth®
5
Système audio
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Page 488 of 724
4885-10. Bluetooth®
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Page 489 of 724
4895-10. Bluetooth®
5
Système audio
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Page 490 of 724
4905-10. Bluetooth®
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Page 491 of 724

4915-10. Bluetooth®
5
Système audio
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Lors de la conduite
N’utilisez pas le lecteur audio portable ou ne connectez pas le système Bluetooth®.
■ Mesures de précaution relatives aux interférences avec des dispositifs électro-
niques
● Votre unité audio est équipée d’antennes Bluetooth®. Les personnes munies d’un
pacemaker cardiaque implantable, d’un pacemaker de traitement par resynchroni-
sation cardiaque ou d’un défibrillateur automatique implantable doivent se tenir à
une distance raisonnable des antennes Bluetooth®. Les ondes radio peuvent avoir
des effets néfastes sur le fonctionnement de tels appareils.
● Avant d’utiliser des appareils Bluetooth®, les personnes munies d’un dispositif
médical électrique autre qu’un pacemaker cardiaque implantable, un pacemaker
de traitement par resynchronisation cardiaque ou un défibrillateur automatique
implantable doivent consulter le fabricant de ce dispositif pour s’assurer de son bon
fonctionnement sous l’influence d’ondes radio. Les ondes radio peuvent avoir des
effets inattendus sur le fonctionnement de tels dispositifs médicaux.
NOTE
■ Pour éviter d’endommager vos lecteurs portables
Ne laissez pas de lecteurs portables dans le véhicule. La température dans l’habi-
tacle peut augmenter considérablement et endommager le lecteur.