Page 460 of 724

4605-6. Utilisation des appareils Bluetooth®
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Vous pouvez utiliser le micro lorsque
vous parlez au téléphone.
Vous pouvez entendre votre interlo-
cuteur via les haut-parleurs.
Pour utiliser le système mains libres,
vous devez enregistrer votre téléphone
Bluetooth
® dans le système. (P. 463)
* : Le symbole et les logos Bluetooth® sont des marques déposées et sont la propriété
de Bluetooth SIG, Inc.
Micro
Liste de menus du système audio/téléphone Bluetooth®
Premier menuDeuxième menuTroisième menuUtilisation détaillée
“Bluetooth*”
“Pairing” -Enregistrement d’un
appareil Bluetooth®
“List Phone” -Affichage de la liste
des téléphones
mobiles enregistrés
“List audio” -Affichage de la liste
des lecteurs portables
enregistrés
“Passkey” -Modification de la clé
d’identification
“BT power” -Activation ou désacti-
vation de la connexion
automatique de l’appa-
reil
“Bluetooth
* info”“Device name” “Device address”
Affichage de l’état de
l’appareil
“Display setting” -Activation ou désacti-
vation de l’écran de
confirmation de
connexion automatique
“Initialize” -Initialisation des para-
mètres
Page 461 of 724
4615-6. Utilisation des appareils Bluetooth®
5
Système audio
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
■Fonctions du système audio/téléphone Bluetooth®
En fonction de l’appareil Bluetooth®, certaines fonctions peuvent ne pas être dispo-
nibles.
Premier menuDeuxième menuTroisième menuUtilisation détaillée
“TEL” ou
“PHONE” “Phonebook”“Add contacts”Ajout d’un nouveau
numéro
“Add SD”Enregistrement d’une
numérotation rapide
“Delete call history”Suppression d’un
numéro enregistré
dans la mémoire de
journal d’appels
“Delete contacts”Suppression d’un
numéro enregistré
dans le répertoire
“Delete other PB”Suppression des don-
nées du répertoire
“Auto transfer” -Activation ou désacti-
vation du transfert
automatique du réper-
toire
“HF sound setting”“Call volume”Réglage du volume
d’appel
“Ringtone volume”Réglage du volume de
la sonnerie
“Ringtone”Configuration de la
sonnerie
“Transfer histories” -Transfert des journaux
d’appels
Page 462 of 724
4625-6. Utilisation des appareils Bluetooth®
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Utilisation des contacteurs au volant
Volume
Le volume de guidage vocal ne peut
pas être réglé via ce bouton.
Contacteur de décrochage
Active le système mains libres/émet un
appel
Contacteur de raccrochage
Permet de désactiver le système mains
libres/terminer un appel/rejeter un
appel
Vous pouvez utiliser les contacteurs au volant pour commander un
téléphone mobile ou un lecteur audio numérique portable (lecteur por-
table) connecté.
Utilisation d’un téléphone Bluetooth® à l’aide des contacteurs au volant
1
2
3
Page 463 of 724

463
5
5-6. Utilisation des appareils Bluetooth®
Système audio
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Enregistrement d’un appareil Bluetooth®
Appuyez sur la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez “Bluetooth
*” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez “Pairing” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Une clé d’identification s’affiche.
Appareils Bluetooth® incompatibles avec SSP (Secure Simple Pairing) :
Entrez la clé d’identification dans l’appareil.
Appareils Bluetooth
® compatibles avec SSP (Secure Simple Pairing) :
Sélectionnez “YES” pour enregistrer l’appareil. En fonction du type d’appa-
reil, celui-ci peut s’enregistrer automatiquement.
Si un appareil Bluetooth
® dispose des fonctions de téléphone mobile et de
lecteur audio, ces deux fonctions seront enregistrées en même temps. Lors
de la suppression de l’appareil, les deux fonctions sont supprimées en même
temps.
Si vous appuyez sur le contacteur de décrochage et activez le mode “TEL” ou
“PHONE” alors qu’aucun téléphone n’a été enregistré, l’écran d’enregistre-
ment s’affiche automatiquement.
* : Le symbole et les logos Bluetooth® sont des marques déposées et sont la propriété
de Bluetooth SIG, Inc.
Avant d’utiliser le système audio/téléphone Bluetooth®, il est néces-
saire d’enregistrer un appareil Bluetooth® dans le système. Suivez la
procédure ci-dessous pour enregistrer (apparier) un appareil :
Comment enregistrer un appareil Bluetooth®
1
2
3
4
Page 464 of 724

4645-7. Menu “SETUP”
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Utilisation du menu “SETUP” (menu “Bluetooth*”)
Appuyez sur la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez “Bluetooth
*” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez une des fonctions suivantes en appuyant sur la touche
“TUNE >” ou “< SELECT”.
●Enregistrement d’un appareil Bluetooth
®
“Pairing”
●Liste des téléphones mobiles enregistrés
“List phone”
●Liste des lecteurs portables enregistrés
“List audio”
●Modification de clé d’identification
“Passkey”
●Activation ou désactivation de la connexion automatique de l’appareil
“BT power”
●Affichage de l’état de l’appareil
“Bluetooth
* info”
●Activation ou désactivation de l’écran de confirmation de connexion auto-
matique
“Display setting”
●Initialisation
“Initialize”
* : Le symbole et les logos Bluetooth® sont des marques déposées et sont la propriété
de Bluetooth SIG, Inc.
Enregistrer un appareil Bluetooth® dans le système permet au système
de fonctionner. Les fonctions suivantes peuvent être utilisées pour les
appareils enregistrés :
Fonctions et procédures de fonctionnement
1
2
3
Page 465 of 724
4655-7. Menu “SETUP”
5
Système audio
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Sélectionnez “Pairing” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou “< SELECT”,
puis sur la touche “SETUP ENTER”, puis appuyez sur (Add New).
●Si un appareil Bluetooth
® n’est pas actuellement connecté
Suivez la procédure d’enregistrement d’un appareil Bluetooth® à partir de
l’étape . (P. 463)
●Si un autre appareil Bluetooth
® est actuellement connecté
L’appareil Bluetooth® doit être déconnecté.
Après la déconnexion, suivez la procédure d’enregistrement d’un appareil
Bluetooth
® à partir de l’étape . (P. 463)
●Si la liste d’appareils est pleine
Sélectionnez l’appareil Bluetooth
® à supprimer en appuyant sur la
touche “TUNE >” ou “< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Appuyez sur (YES).
Enregistrement d’un appareil Bluetooth®
4
2
1
2
Page 468 of 724

4685-7. Menu “SETUP”
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Sélectionnez “Passkey” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez une clé d’identification de 4 à 8 chiffres en appuyant sur la
touche “TUNE >”, “< SELECT” et “SETUP ENTER”.
Saisissez 1 chiffre à la fois pour introduire le numéro.
Dès que le numéro à enregistrer comme clé d’identification a été entré,
appuyez à nouveau sur (ENTER).
Si la clé d’identification à enregistrer comporte 8 chiffres, il est inutile d’appuyer de
nouveau sur
(ENTER).
Si “BT power” est activé, l’appareil enregistré est automatiquement connecté
lorsque le contacteur du moteur est positionné sur “ACC” (véhicules sans
système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou sur le mode ACCES-
SORY (véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent).
Sélectionnez “BT power” à l’aide de la touche “TUNE >” ou “< SELECT”,
puis appuyez sur la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez “ON” ou “OFF” à l’aide de la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez “Bluetooth
* info” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
●Affichage du nom de l’appareil
Sélectionnez “Device name” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
●Affichage de l’adresse de l’appareil
Sélectionnez “Device address” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
* : Le symbole et les logos Bluetooth® sont des marques déposées et sont la propriété
de Bluetooth SIG, Inc.
Modification de la clé d’identification
Activation ou désactivation de la connexion automatique de l’appareil
Affichage de l’état de l’appareil
1
2
3
1
2
Page 469 of 724

4695-7. Menu “SETUP”
5
Système audio
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Si “Display setting” est activé, l’état de connexion du lecteur portable s’affiche
lorsque le contacteur du moteur est mis en position “ACC” (véhicules sans
système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou sur le mode ACCES-
SORY (véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent).
Sélectionnez “Display setting” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez “ON” ou “OFF” à l’aide de la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez “Initialize” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou “< SELECT”,
puis sur la touche “SETUP ENTER”.
●Initialisation des réglages du son
Sélectionnez “Sound setting” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche (YES).
Pour plus de détails concernant les réglages du son : P. 4 7 0
●Initialisation des informations relatives à l’appareil
Sélectionnez “Car device info” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche (YES).
La connexion automatique d’un appareil portable, l’écran de confirmation de la
connexion automatique et la clé d’identification seront initialisés.
●Initialisation de tous les paramètres
Sélectionnez “All initialize” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche (YES).
■Nombre d’appareils Bluetooth® pouvant être enregistrés
Jusqu’à 5 appareils Bluetooth® peuvent être enregistrés dans le système.
■Fonctions du système audio/téléphone Bluetooth
®
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles pendant la conduite.
Activation ou désactivation de l’écran de confirmation de connexion auto-
matique
Initialisation
1
2