228
COROLLA_TMUK_EE_CZ
3-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
VÝSTRAHA
■Výstraha týkající se rušení elek-
tronických zařízení
●Lidé s implantabilními kardiostimulá-tory, kardiostimulátory pro resynchro-
nizační terapii nebo implantabilními
kardiovertery-defibrilátory by měli udržovat přiměřenou vzdálenost
mezi sebou a anténami systému
Smart Entry & Start. ( oS.193)
Rádiové vlny mohou ovlivňovat čin-nost takových zařízení. Pokud je to
nezbytné, funkce nastupování může
být zrušena. O podrobnostech týka-jících se frekvencí rádiových vln
a časování vysílaných rádiových vln
se informujte u kteréhokoliv autori-zovaného prodejce nebo v servisu
To y o t a , n e b o v k t e r é m k o l i v s p o l e h l i -
vém servisu. Pak se poraďte se svým lékařem, zda byste měli funkci
nastupování zrušit.
●Uživatelé jakýchkoliv zdravotních
pomůcek, jiných než jsou implanta-
bilní kardiostimulátory, kardiostimu-látory pro resynchronizační terapii
nebo implantabilní kardiovertery-de-
fibrilátory, by měli kontaktovat výrob-ce těchto pomůcek ohledně
informací o jejich činnosti pod vlivem
rádiových vln.Rádiové vlny mohou mít neočekáva-
ný účinek na činnost takových lé-
čebných pomůcek.
Pro podrobnosti o vypnutí funkce na-
stupování kontaktujte kteréhokoliv au-torizovaného prodejce nebo servis
To y o t a , n e b o k t e r ý k o l i v s p o l e h l i v ý
servis.
239
3
COROLLA_TMUK_EE_CZ
3-5. Otevírání a zavírání oken
Před jízdou
Pokud spínač uvolníte, když se okno po-
hybuje, začněte znovu od začátku.Pokud se okno vrací a nemůže být úplně
zavřeno nebo otevřeno, nechte vozidlo
zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Ovládání oken s vazbou na zamy-
kání dveří
●Vo z i d l a b e z s y s t é mu S m a r t E n t r y
& Start: Elektricky ovládaná okna mo-
hou být otevřena a zavřena použitím
klíče.* ( oS.178)
Vo z i d l a s e s y s t é m e m S m a r t E n t r y
& Start: Elektricky ovládaná okna mo-hou být otevřena a zavřena použitím
mechanického klíče.* ( oS.637)
●Elektricky ovládaná okna mohou být
otevřena a zavřena použitím bezdrá-
tového dálkového ovládání.*
( oS.177)*:Tato nastavení musí být přizpůsobena
u kteréhokoliv autorizovaného prodej-
ce nebo v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit.
( oS.659)
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny. Nedodr-
žení těchto pokynů může vést ke smr-telnému nebo k vážnému zranění.
■Zavírání oken
●Řidič odpovídá za veškeré ovládání
elektricky ovládaných oken, včetně
ovládání oken spolucestujících. Abyste předešli neúmyslnému ovlá-
dání, zvláště u dětí, nedovolte dě-
tem ovládat elektricky ovládaná okna. Děti a ostatní cestující mohou
být částmi těla zachyceni v elektric-
ky ovládaných oknech. Když jedete s dětmi, doporučujeme vám použít
spínač blokování oken. ( oS.240)
●Při ovládání oken dbejte na to, aby žádní cestující neměli žádnou část
těla na takových místech, kde by
mohli být zachyceni oknem.
●Když používáte bezdrátové dálkové
ovládání, klíč nebo mechanický klíč a ovládáte elektricky ovládaná okna,
ovládejte elektricky ovládaná okna
poté, co se ujistíte, že se žádný z cestujících nemůže kteroukoliv
částí těla zachytit v okně. Nenechá-
vejte také děti ovládat okno pomocí bezdrátového dálkového ovládání,
klíče nebo mechanického klíče. Děti
a ostatní cestující mohou být zachy-ceni v elektricky ovládaném okně.
●Když vozidlo opouštíte, vypněte spí-nač motoru, vezměte klíč a opusťte
vozidlo spolu s dětmi. Může dojít
k neúmyslnému ovládání, z důvodu neukázněnosti atd., které by mohlo
vést k nehodě.
■Funkce ochrany proti sevření
●Nikdy nepoužívejte jakoukoliv část
svého těla, abyste úmyslně aktivo-vali funkci ochrany proti sevření.
●Funkce ochrany proti sevření nemu-sí fungovat, pokud je něco sevřeno
těsně před úplným dovřením okna.
Dejte pozor, aby nedošlo k sevření žádné části vašeho těla v okně.
■Funkce ochrany proti zachycení
●Nikdy nepoužívejte jakoukoliv část svého těla nebo oděv, abyste úmysl-
ně aktivovali funkci ochrany proti za-
chycení.
242
COROLLA_TMUK_EE_CZ
3-5. Otevírání a zavírání oken
■Ovládání panoramatického střešní-
ho okna po vypnutí motoru
Panoramatické střešní okno a elektro-
nická sluneční clona mohou být ovládá-
ny přibližně 45 sekund poté, co je spínač motoru přepnut do PŘÍSLUŠEN-
STVÍ nebo VYPNUTO. Nemůže však
být ovládáno, jakmile se otevřou které-koliv přední dveře.
■Funkce ochrany proti sevření
Pokud je mezi panoramatickým střeš-
ním oknem a jeho rámem detekován ně-jaký předmět v následujících situacích,
pohyb se zastaví a panoramatické střeš-
ní okno se pootevře:
●Panoramatické střešní okno se zavírá
nebo sklápí.
●Elektronická sluneční clona se zavírá.
■Současné zavírání panoramatické-
ho střešního okna a elektronické sluneční clony
Posuňte spínač dopředu.
Elektronická sluneční clona se bude za-
vírat do napůl otevřené polohy a poza-staví se. Panoramatické střešní okno se
pak úplně zavře. Poté se úplně zavře
elektronická sluneční clona.
■Ovládání panoramatického střešní-ho okna s vazbou na zamykání dveří
●Vo z i d l a b e z s y s t é mu S m a r t E n t r y
& Start: Panoramatické střešní okno může být otevřeno a zavřeno použitím
klíče.* ( oS.178)
Vo z i d l a s e s y s t é m e m S m a r t E n t r y
& Start: Panoramatické střešní okno může být otevřeno a zavřeno použitím
mechanického klíče.* ( oS.637)
●Panoramatické střešní okno může být
otevřeno a zavřeno použitím bezdrá-
tového dálkového ovládání.*
( oS.177)*:Tato nastavení musí být přizpůsobena
u kteréhokoliv autorizovaného prodej-
ce nebo v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
■Když se panoramatické střešní
okno nebo elektronická sluneční clona nezavírají normálně
Proveďte následující postup:
1Zastavte vozidlo.
2Přepněte spínač motoru do ZAP-
NUTO.
3Posuňte dopředu a držte spínač
nebo spínač . Držte
stále spínač stisknutý přibližně
10 sekund poté, co se panoramatic-
ké střešní okno nebo elektronická sluneční clona zavřou a znovu ote-
vřou. Panoramatické střešní okno
a elektronická sluneční clona se
začnou zavírat.*
4Ověřte si, že jsou panoramatické
střešní okno a elektronická sluneční
clona úplně zavřeny a uvolněte spí-nač.*:Pokud je spínač uvolněn v nespráv-
ném okamžiku, postup musí být pro-
veden znovu od začátku.
Pokud se panoramatické střešní okno
nebo elektronická sluneční clona po pro-vedení výše uvedeného postupu úplně
nezavřou, nechte vozidlo zkontrolovat
kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit. ( oS.659)
252
COROLLA_TMUK_EE_CZ
4-1. Před jízdou
VÝSTRAHA
●Nepřesunujte řadicí páku do polohy
pro jízdu, když se vozidlo pohybuje
dozadu.To m ů ž e z p ů s o b i t p o š k o z e n í p ř e v o -
dovky a může to mít za následek
ztrátu ovladatelnosti vozidla.
●Přesunutím řadicí páky do N, když
se vozidlo pohybuje, dojde k odpoje-
ní motoru od převodovky. Když je zvoleno N, není možné brzdit moto-
rem.
●Vozidla s Multidrive: Dávejte pozor,
abyste nepřesouvali řadicí páku při
sešlápnutém plynovém pedálu. Pře-sunutí řadicí páky do kterékoliv jiné
polohy než P nebo N může vést
k neočekávanému zrychlení vozidla, což může způsobit nehodu s násled-
ky smrti nebo vážných zranění.
■Když slyšíte kvílivý nebo skřípavý
zvuk (indikátory opotřebení brz-
dových destiček)
Nechte brzdové destičky co nejdříve
zkontrolovat a vyměnit u kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo v servi-su Toyota, nebo v kterémkoliv spolehli-
vém servisu.
Pokud nebudou destičky včas vymě-
něny, může dojít k poškození kotoučů.
Je nebezpečné jezdit s vozidlem, když
jsou překročeny meze opotřebení brz-
dových destiček a/nebo kotoučů.
■Když je vozidlo zastaveno
●Nevytáčejte motor.Pokud je zařazena jiná poloha než P
(Multidrive) nebo N, vozidlo může
náhle a neočekávaně zrychlit a způ-sobit tak nehodu.
●Vo z i d l a s M u l t i d r i v e : Ab y s t e z a b r á n i l i nehodám z důvodu popojetí vozidla,
vždy mějte sešlápnutý brzdový pe-
dál, když běží motor, a pokud je to potřeba, zabrzděte parkovací brzdu.
●Pokud je vozidlo zastaveno na sva-hu, vždy sešlápněte brzdový pedál
a bezpečně zabrzděte parkovací
brzdu, pokud je to potřeba, abyste zabránili nehodám z důvodu popoje-
tí vozidla dopředu nebo dozadu.
●Vyhněte se vytáčení nebo přetáčení
motoru.
Běh motoru ve vysokých otáčkách, když je vozidlo zastaveno, může
způsobit přehřátí výfukového systé-
mu, což by mohlo vést k požáru, je-li v okolí hořlavý materiál.
■Když parkujete vozidlo
●Nenechávejte brýle, zapalovače ci-
garet, plechovky se sprejem nebo
s nápoji ve vozidle, stojí-li na slunci.Jinak se může stát následující:
•Plyn může unikat ze zapalovače ci-
garet nebo ze spreje, což může vést k požáru.
•Teplota uvnitř vozidla může způso-bit, že plastové čočky a plastový
materiál brýlí se zdeformuje nebo
praskne.
•Plechovka s nápojem může prask-
nout, její obsah vystříkne na interiér vozidla a může také způsobit zkrat
elektrických součástí vozidla.
●Nenechávejte zapalovače cigaret ve
vozidle. Pokud je zapalovač cigaret
na takovém místě, jako je odkládací schránka nebo podlaha, může se
náhodně zapálit při vkládání zava-
zadel nebo seřízení sedadla, což může způsobit požár.
●Nepřipevňujte přísavky na čelní sklo nebo okna. Neumísťujte nádobky,
např. osvěžovače vzduchu, na pří-
strojový panel nebo palubní desku.
Přísavky nebo nádobky mohou pů-sobit jako čočky, čímž mohou způ-
sobit požár.
254
COROLLA_TMUK_EE_CZ
4-1. Před jízdou
UPOZORNĚNÍ
●Neřaďte převodové stupně bez toho,
že plně sešlápnete spojkový pedál.
Po zařazení neuvolňujte prudce spojkový pedál. Jinak to může po-
škodit spojku, převodovku a řazení.
●Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit
nadměrné předčasné opotřebení
nebo poškození spojky, případně obtížnou akceleraci a rozjezd při za-
stavení. Nechte vozidlo prohlédnout
kterýmkoliv autorizovaným prodej-cem nebo servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
•Nenechávejte během jízdy nohu na spojkovém pedálu, ani ho nesešla-
pujte jindy, než při přeřazování.
To může způsobit poškození spojky.
•Nepoužívejte jiný převodový stupeň
než 1. převodový stupeň pro rozjezd a jízdu dopředu.
Tím můžete spojku poškodit.
•Nepoužívejte spojku k tomu, abyste
regulovali rychlost vozidla.
To b y m o h l o s p o j k u p o š k o d i t .
• Když zastavujete vozidlo s řadicí pá-
kou v poloze jiné než N, sešlápněte úplně spojkový pedál a zastavte vo-
zidlo použitím brzd.
●Nepřesouvejte řadicí páku do R bez
toho, že je vozidlo úplně zastaveno.
Jinak to může poškodit spojku, pře-vodovku a řazení.
■Když parkujete vozidlo (vozidla s Multidrive)
Vždy zabrzděte parkovací brzdu a pře-
suňte řadicí páku do P. Jinak to může způsobit, že se vozidlo pohne, nebo
může náhle zrychlit, pokud sešlápnete
nechtěně plynový pedál.
■Abyste předešli poškození sou-částí vozidla
●Neotáčejte volant na doraz v obou
směrech a nedržte ho tam delší dobu.
Tím se může poškodit elektromotor
posilovače řízení.
●Když jedete přes nerovnosti na silni-
ci, jeďte co nejpomaleji, abyste pře-dešli poškození kol, podvozku
vozidla atd.
●Ihned po jízdě s vysokou zátěží
nechte běžet motor na volnoběh.
Vypněte motor pouze tehdy, až turbodmychadlo vychladne.
Jinak to může způsobit poškození
turbodmychadla.
■Když dojde k defektu pneumatiky
během jízdy
Vypuštěná nebo poškozená pneumati-
ka může způsobit následující situace.
Držte pevně volant a pozvolna sešláp-něte brzdový pedál, abyste vozidlo
zpomalili.
●Může být obtížné ovládat vozidlo.
●Vo z i d l o v yd á v á n e o b v y k l é z v u k y nebo vibrace.
●Vozidlo se nepřirozeně naklání.
Informace o tom, co dělat, když dojde
k defektu pneumatiky ( oS.610, 621)
■Když narazíte na zaplavené vo-
zovky
Nejezděte po vozovce, která byla za-
topena po silném dešti atd. Tím by
mohlo dojít k následujícímu vážnému poškození vozidla:
●Zastavení motoru
●Zkrat elektrických součástí
●Poškození motoru způsobené pono-řením do vody
255
4
COROLLA_TMUK_EE_CZ
4-1. Před jízdou
Jízda
UPOZORNĚNÍ
V případě, že jste jezdili po zaplavené
vozovce a vozidlo bylo zaplaveno
nebo uvízlo v bahně nebo písku, požá-dejte kteréhokoliv autorizovaného pro-
dejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis, aby zkont-roloval následující:
●Funkce brzd
●Změny množství a kvality motorové-
ho oleje, převodovkové kapaliny,
spojkové kapaliny, oleje diferenciálu atd.
●Stav maziva ložisek a kloubů zavě-šení (kde je to možné) a funkci
všech kloubů, ložisek atd.
Náklad a zavazadla
Věnujte pozornost následují-
cím informacím o pokynech pro
nakládání, nosnosti a zátěži:
VÝSTRAHA
■Věci, které nesmějí být převáženy
v zavazadlovém prostoru
Následující věci mohou způsobit po-žár, pokud jsou uloženy v zavazadlo-
vém prostoru:
●Nádoby obsahující benzín
●Spreje
■Pokyny pro nakládání
Dodržujte následující pokyny.Jinak to může bránit správnému se-
šlápnutí pedálů, může to blokovat vý-
hled řidiče, nebo to může mít za následek, že předměty narazí do řidiče
nebo cestujících, což by mohlo způso-
bit nehodu.
●Pokud je to možné, ukládejte náklad
a zavazadla do zavazadlového pro-storu.
●Nepokládejte žádný náklad nebo za-vazadla na sebe v zavazadlovém
prostoru výše než jsou opěradla.
●Když sklopíte zadní sedadla, dlouhé
předměty by neměly být umístěny
přímo za přední sedadla.
●Neumísťujte náklad nebo zavazadla
na následující místa.
•K nohám řidiče
•Na sedadlo spolujezdce vpředu nebo na zadní sedadla (při ukládání
předmětů na sebe)
•Na kryt zavazadel
•Na přístrojový panel
•Na palubní desku
257
4
COROLLA_TMUK_EE_CZ
4-1. Před jízdou
Jízda
Před tažením zkontrolujte přípust-
nou hmotnost přípojného vozidla,
celkovou hmotnost vozidla (GVM),
maximální zatížení nápravy (MPAC)
a maximální svislé zatížení tažného
háku. ( oS.648)
To y o t a d o p o r u č u j e p o u ž í v a t n a v a -
šem vozidle originální tažné zaříze-
ní Toyota. Můžete použít také jiné
tažné zařízení vyhovujících vlast-
ností a srovnatelné kvality.
■Celková hmotnost přívěsu
a maximální svislé zatížení taž-
ného háku
Celková hmotnost přívěsu
Hmotnost samotného přívěsu plus ná-
kladu by neměla přesahovat maximální
přípustnou hmotnost přípojného vozidla.
Překročení této hmotnosti je nebezpečné.
( oS.648)
Když táhnete přívěs, použijte frikční
spojovací člen nebo frikční stabilizátor
(zařízení pro ovládání náklonu).
Přípustné zatížení tažného háku
Umístěte náklad přívěsu tak, aby maxi-
mální svislé zatížení tažného háku bylo
větší než 25 kg nebo 4 % přípustné
hmotnosti přípojného vozidla. Zatížení
tažného háku však nesmí překročit uve-
denou hmotnost. ( oS.648)
Tažení přívěsu
Va š e v o z i d l o j e p r i m á r n ě u r č e n o
pro přepravu cestujících. Tažení
přívěsu bude mít negativní vliv
na ovládání, výkon, brzdění, ži-
votnost a spotřebu paliva. Vaše
bezpečí a spokojenost závisí na
řádném používání správného
vybavení a opatrném způsobu
jízdy. Pro zajištění bezpečnosti
vaší i ostatních nepřetěžujte vo-
zidlo nebo přívěs.
Pro bezpečné tažení přívěsu
buďte mimořádně opatrní a je-
zděte s přihlédnutím k vlastnos-
tem přívěsu a provozním
podmínkám.
Záruka Toyoty nepokrývá po-
škození nebo poruchy způsobe-
né tažením přívěsu pro
obchodní účely.
Pro další informace o dodateč-
ných požadavcích, např. taž-
ných zařízeních, kontaktujte
kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
Hmotnostní limity
Ta ž n é z a ř í z e n í
Důležité body, týkající se na-
kládání přívěsu
260
COROLLA_TMUK_EE_CZ
4-1. Před jízdou
31 105 mm*1
1 106 mm*2
4608 mm
5325 mm
616 mm*1
18 mm*2
712 mm*1
13 mm*2
8364 mm*1
376 mm*2
*1:Vozidla bez výbavy pro nerovné vo-
zovky
*2:Vozidla s výbavou pro nerovné vo-
zovky
■Informace o pneumatikách
●Při tažení zvyšte tlak huštění pneuma-
tik o 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 nebo bar;
3 psi) oproti doporučené hodnotě. ( oS.648)
●Zvyšte tlak huštění pneumatik přívěsu s ohledem na celkovou hmotnost pří-
věsu a s přihlédnutím k hodnotám do-
poručeným výrobcem vašeho přívěsu.
■Osvětlení přívěsu
Když instalujete osvětlení přívěsu, kon-zultujte to s kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem, pro-tože nesprávná instalace může způsobit
poškození osvětlení vozidla. Když insta-
lujete osvětlení přívěsu, dodržujte místní předpisy.
■Záběh vozidla
Toyota doporučuje, aby vozidla vybave-
ná novými agregáty nebyla používána pro tažení přívěsu během prvních
800 km jízdy.
■Bezpečnostní kontroly před taže-
ním
●Zkontrolujte, zda jste nepřekročili ma-
ximální limit zatížení na hák tažného zařízení. Pamatujte, že hmotnost při-
pojení přívěsu zvýší zátěž vozidla.
Ta k é s e u j i s t ě t e , ž e n e p o t á h n e t e n á -klad, který překračuje maximální pří-
pustné zatížení nápravy.
●Zajistěte, aby náklad na přívěsu byl
zajištěn.
●V případě, že ve standardních zpět-
ných zrcátkách nevidíte provoz za vo-
zidlem, měli byste použít přídavná zpětná zrcátka. Nastavte prodlouže-
ná ramena těchto zrcátek na obou
stranách vozidla tak, aby vždy posky-tovala maximální výhled dozadu.
■Údržba
●Při používání vozidla k tažení přívěsu je údržbu třeba provádět častěji, ne-
boť zatížení vozidla je vyšší než při
normální jízdě.
●Po ujetí přibližně 1 000 km s přívěsem
dotáhněte všechny šroubové spoje
tažného zařízení a háku.