3316-2. Mantenimiento
6
Cuidados y mantenimiento
COMENTARIOS: Consulte la página 332 para ver los elementos de mantenimiento
general.
NOTA: Para los pernos de montaje de asiento, pernos de sujeción de miembros de
suspensión delantera y trasera.
B-2: Viajes cortos frecuentes de menos de 8 km (5 millas) y temp eraturas exterio-
res bajo cero (la temperatura del motor no alcanzará la tempera tura normal.)
Cambio del aceite de motorCada 5.000 km (3.000 millas) o 3 meses
Cambio del filtro de aceite de motorCada 5.000 km (3.000 millas) o 6 meses
B-3: Periodo largo al ralentí y/o conducción a baja velocidad du rante distancias lar-
gas, como en vehículos policiales, uso profesional/privado como un taxi o ser-
vicio de entregas
Cambio del aceite de motorCada 5.000 km (3.000 millas) o 3 meses
Cambio del filtro de aceite de motorCada 5.000 km (3.000 millas) o 6 meses
Inspección de balatas y tambores del
freno (incluye balatas y tambores del
freno de estacionamiento) (vehículos
con freno de estacionamiento de tipo
pedal)
Cada 10.000 km (6.000 millas) o 6
meses
Inspección de las balatas y discos del
frenoCada 5.000 km (3.000 millas) o 3 meses
Inspección o reemplazo del líquido de
la transmisión automática (incluyendo
el diferencial delantero)I: Cada 40.000 km (24.000 millas) o 24
meses
R: Cada 80.000 km (48.000 millas) o 48 meses
B-4: Circulación a alta velocidad continua (80% o más de la velocidad máxima del vehículo) durante más de 2 horas
Inspección o reemplazo del líquido de
la transmisión automática (incluyendo
el diferencial delantero)I: Cada 40.000 km (24.000 millas) o 24
meses
R: Cada 80.000 km (48.000 millas) o 48 meses
3336-2. Mantenimiento
6
Cuidados y mantenimiento
Interior del vehículo
ElementosPuntos a revisar
Pedal del acelerador
• El pedal del acelerador debe despla-zarse con suavidad (sin que requiera
esfuerzo pisarlo ni se enganche).
Mecanismo “Park” de la transmisión
automática• Cuando estaciona en pendiente con lapalanca de cambios en P, ¿está el
vehículo firmemente detenido?
Pedal del freno
• ¿Se desplaza el pedal del freno con
suavidad?
• ¿Está el pedal del freno a una distan- cia adecuada del suelo? ( P. 442)
• ¿Tiene el pedal del freno suficiente juego? ( P. 442)
Frenos
• El vehículo no debe desviarse hacia
un lado al frenar.
• Los frenos deben funcionar eficaz- mente.
• El pedal del freno no debe sentirse esponjoso.
• El pedal del freno no debe acercarse
mucho al suelo al pisarse.
Cabeceras (tipo ajustable)• ¿Las cabeceras se desplazan suave-mente y se bloquean correctamente?
Claxon• ¿Funciona adecuadamente?
Indicadores/señales acústicas• ¿Funcionan correctamente los indica-dores y las señales acústicas?
Luces • ¿Se encienden todas las luces?
Freno de estacionamiento
• ¿Funciona con normalidad el freno de
estacionamiento?
• Cuando estaciona en pendiente con el freno de estacionamiento aplicado,
¿está el vehículo firmemente dete-
nido?
3356-2. Mantenimiento
6
Cuidados y mantenimiento
ADVERTENCIA
■Si el motor está en marcha
Apague el motor y asegúrese de que exista una ventilación adecuada antes de efec-
tuar las revisiones de mantenimiento.
3426-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
■Agregar aceite de motor
Si el nivel del aceite está por
debajo o cerca del nivel bajo,
añada aceite de motor del mismo
tipo que lleva su motor.
Asegúrese de revisar el tipo de aceite y prepare las cosas que necesita
antes de agregar el aceite.
Quite el tapón de llenado de aceite, girándolo en sentido contrario al de
las agujas del reloj.
Agregue lentamente el aceite de motor, revisando la varilla de medi-
ción.
Coloque el tapón de llenado de aceite de motor girándolo en el sentido
de las agujas del reloj.
■ Consumo de aceite de motor
Será consumida una cierta cantidad de aceite de motor al conducir. En las siguientes
situaciones, se puede incrementar el consumo de aceite, y se po dría requerir que
agregue aceite de motor entre los intervalos de mantenimiento r elacionados con el
aceite.
● Cuando el motor está nuevo, por ejemplo, directamente después d e comprar el vehí-
culo o después de cambiar el motor
● Si se usa aceite de baja calidad o aceite de una viscosidad ina propiada
● Durante la conducción a un régimen alto del motor o con carga pesada, o al conducir
mientras acelera o desacelera con frecuencia
● Al dejar el motor en ralentí durante un tiempo prolongado, o al conducir con frecuen-
cia en tráfico pesado
Selección del aceite de
motor
P. 4 3 9
Cantidad de aceite
(Bajo Lleno) 1,5 L (1,6 qt., 1,3 qt. Ing.)
Elementos
Un embudo limpio
1
2
3
3586-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
■Cuándo reemplazar las llantas de su vehículo
Las llantas se deben reemplazar si:
●Los indicadores de desgaste de la banda de rodadura se muestran en una llanta.
● La llanta presenta algún tipo de daño, como cortaduras, separac iones o fisuras, lo
suficientemente profundas para mostrar el tejido y abultamientos que indican algún
daño interno
● Una llanta se poncha frecuentemente o no se puede reparar corre ctamente debido
al tamaño o ubicación del corte u otro daño
Si tiene alguna duda, consulte a su concesionario Toyota.
■ Reemplazo de llantas y ruedas
Si los códigos ID de los transmisores y de la válvula de advert encia de presión de las
llantas no están registrados, el sistema de advertencia de pres ión de las llantas no
funcionará correctamente. En ese caso, después de conducir alrededor de 10 minu-
tos, la luz de advertencia de presión de las llantas parpadea durante aproximada-
mente 1 minuto y, a continuación, se enciende para indicar una falla de
funcionamiento del sistema.
■ Vida útil de las llantas
Cualquier llanta que tenga más de 6 años debe verificarse por u n técnico especiali-
zado, incluso si no se ha utilizado frecuentemente o no hay dañ os evidentes.
■ Revisiones de rutina de la presión de inflado de las llantas
El sistema de advertencia de presión de las llantas no reemplaz a a las revisiones de
rutina de presión de inflado de las llantas. Asegúrese de revisar la presión de inflado
de las llantas como parte de sus revisiones rutinarias del vehí culo.
■ Llantas de bajo perfil (vehículos con llantas de 18 pulgadas)
Generalmente, las llantas de bajo perfil se desgastarán con may or rapidez y el rendi-
miento de agarre de la llanta será reducido en caminos con nieve y/o hielo en compa-
ración con las llantas estándar. Asegúrese de usar llantas para nieve en caminos con
nieve y/o con hielo y conduzca cuidadosamente a la velocidad ap ropiada a las condi-
ciones del camino y clima.
■ Si la banda de rodadura de las llantas para nieve se desgasta a menos de 4 mm
(0,16 pul.)
Se pierde la efectividad de las llantas en operación con nieve.
3666-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
■Efectos de una presión incorrecta de inflado de las llantas
El conducir con la presión incorrecta de inflado de las llantas puede dar como resul-
tado lo siguiente:
● Menor ahorro de combustible
● Menor comodidad de manejo y manejo inadecuado
● Menor vida útil de las llantas debido al desgaste
● Menor seguridad
● Daño al tren motriz
Si necesita poner aire frecuentemente en alguna llanta, haga qu e su concesionario
Toyota la revise.
■ Instrucciones para revisar la pr esión de inflado de las llantas
Cuando revise la presión de inflado de las llantas, observe lo siguiente:
● Revise solamente cuando las llantas estén frías.
Si su vehículo ha permanecido estacionado al menos 3 horas o no se ha manejado
durante más de 1,5 km o 1 milla, la presión de inflado de las l lantas en frío será pre-
cisa.
● Use siempre un manómetro de llantas.
Es difícil juzgar si una llanta está inflada correctamente basá ndose solamente en su
aspecto.
● Es normal que la presión de inflado de las llantas sea superior después de manejar,
ya que se genera calor en la llanta. No reduzca la presión de i nflado de las llantas
después de haber circulado.
● El peso de los pasajeros y del equipaje se debe distribuir de t al manera que el vehí-
culo esté equilibrado.
Presión de inflado de las llantas
Asegúrese de mantener la presión correcta de inflado de las lla ntas. La
presión de inflado de las llantas debe revisarse por lo menos u na vez al
mes. Sin embargo, Toyota recomienda que la presión de inflado d e las
llantas se revise cada dos semanas. ( P. 443)
3676-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
6
Cuidados y mantenimiento
ADVERTENCIA
■La presión correcta es crítica para conservar el rendimiento de las llantas
Mantenga las llantas infladas adecuadamente.
Si las llantas no están infladas correctamente, pueden producirse las siguientes con-
diciones que pueden provocar accidentes mortales o lesiones gra ves:
● Desgaste excesivo
● Desgaste desigual
● Manejo inadecuado
● Posibilidad de que las llantas se revienten por sobrecalentamie nto
● Fuga de aire entre la llanta y la rueda
● Deformación de la rueda y/o daños en la llanta
● Mayores posibilidades de que la llanta se dañe mientras maneja (debido a irregula-
ridades de la carretera, juntas de expansión, bordes afilados e n la carretera, etc.)
AV I S O
■Cuando inspeccione y ajuste la pr esión de inflado de las llantas
Asegúrese de volver a instalar los tapones de las válvulas de l as llantas.
Si no hay instalada una válvula de la llanta, pueden entrar suc iedad y humedad en la
válvula y provocar una fuga de aire, produciendo una reducción de la presión de
inflado de las llantas.
3686-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
Cuando se sustituyan las ruedas, deberá tener cuidado con el fin de asegu-
rar que las ruedas se reemplacen por unas de la misma capacidad de carga,
diámetro, ancho del rin y encajado interior
* que las extraídas.
Su concesionario Toyota puede proporcionarle las ruedas adecuad as para
reemplazarlos.
*: Denominado convencionalmente como “calado”.
Toyota no recomienda el uso de lo siguiente:
● Ruedas de medidas o tipos diferentes
● Ruedas usadas
● Ruedas deformadas que se han enderezado
● Use solamente las tuercas de ruedas Toyota y la llave que hayan sido
designadas para sus ruedas de aluminio.
● Si ha rotado, reparado y cambiado las llantas, compruebe que la s tuercas
de rueda todavía estén bien ajustados después de manejar 1.600 km
(1.000 millas).
● Tenga cuidado de no deteriorar las ruedas de aluminio cuando use cade-
nas para llantas.
● Utilice únicamente los contrapesos genuinos de Toyota o su equi valente y
un martillo de plástico o de goma cuando equilibre las ruedas.
■ Cuando cambie las ruedas
Las ruedas de su vehículo están equipados con válvula y transmi sores de advertencia
de presión de las llantas que permiten que el sistema de advert encia de presión de las
llantas proporcionen una advertencia anticipada en caso de una pérdida en la presión
de inflado de las llantas. Cada vez que las ruedas se cambian, deben instalarse los
transmisores y válvula de advertencia de presión de las llantas . ( P. 354)
Ruedas
Si una rueda se deforma, fisura o se corroe en exceso deberá se r reem-
plazada. De otra manera, la llanta se podría separar de la rued a o cau-
sar una pérdida de control.
Selección de las ruedas
Precauciones sobre las ruedas de aluminio