Page 177 of 345

Sistema de infoentretenimiento175Función de evitar tráfico
Cuando el sistema determina una
ruta para un destino, se tienen en
cuenta los eventos de tráfico.
Durante la conducción guiada activa,
se puede modificar la ruta según los
mensajes de tráfico entrantes.
Para definir parámetros para estas
modificaciones, seleccione L en el
mapa para mostrar el menú
Opciones . Seleccione Configuración
de navegación , Opciones de ruta y
luego Recálculo ruta para evitar
tráfico .
Si desea que el sistema modifique automáticamente la ruta según los
nuevos mensajes de tráfico, active
Calcular nueva ruta
automáticamente .
Si desea ser consultado cuando se modifique una ruta, active Preguntar
siempre .
Si no desea que se modifiquen las rutas, active Nunca.
Ajustes de ruta Se pueden definir parámetros para
selección de ruta y carretera.Tipos de carretera
Si lo desea, puede evitar determina‐
dos tipos de carretera.
Seleccione L en el mapa para
mostrar el menú Opciones. Selec‐
cione Evitar en ruta y, a continuación,
active los tipos de carretera que
desee evitar.
Nota
Si la conducción guiada está activa
al cambiar la configuración de la
carretera, la ruta se recalcula según la nueva configuración.
Tipo de ruta
Para definir el tipo de ruta, seleccione
L en el mapa para mostrar el menú
Opciones . Seleccione Configuración
de navegación , Opciones de ruta y
luego Tipo de ruta .
Active la opción deseada: ● Más rápida para la ruta más
rápida
● Sostenible para una ruta que
permite una conducción ecoló‐ gicaReconocimiento de voz
Información general
La aplicación Pasar la voz del
sistema de infoentretenimiento
permite acceder a comandos de
reconocimiento de voz del smart‐
phone. Para saber si su smartphone
admite esta función, consulte las
instrucciones de uso del fabricante de
su smartphone.
Para utilizar la aplicación Pasar la
voz, el smartphone debe estar conec‐ tado al sistema de infoentreteni‐
miento mediante el cable USB
3 153 o mediante Bluetooth 3 177.
Uso Activar el reconocimiento de vozMantenga pulsado g en el panel de
control o qw en el volante para iniciar
una sesión de reconocimiento de voz.
Se muestra un mensaje de orden de
voz en la pantalla.
Page 178 of 345

176Sistema de infoentretenimientoCuando escuche un bip, puede decir
una orden. Para obtener información sobre los comandos admitidos,
consulte las instrucciones de uso de
su smartphone.
Ajuste del volumen de los mensajes de voz
Active m en el panel de control o pulse
+ / - en el lado derecho del volante
para subir o bajar el volumen de los
mensajes de voz.
Desactivación del reconocimiento de voz
Pulse xn en el volante. El mensaje
de la orden de voz desaparece y la
sesión de reconocimiento de voz fina‐
liza.Teléfono
Información general
La función de teléfono ofrece la posi‐ bilidad de mantener conversaciones
de telefonía móvil a través de un
micrófono y los altavoces del
vehículo, así como de manejar las principales funciones del teléfono
móvil mediante el sistema de infoen‐
tretenimiento del vehículo. Para
poder usar la función de teléfono, el
teléfono móvil debe estar conectado
al sistema de infoentretenimiento
mediante Bluetooth.
No todas las funciones del portal del
teléfono son compatibles con todos
los teléfonos móviles. Las funciones
disponibles dependen del teléfono
móvil pertinente y del operador de la
red. Puede encontrar más informa‐
ción sobre este tema en las instruc‐
ciones de uso de su teléfono móvil, o
bien, consultando a su operador de
red.Información importante para el
manejo y la seguridad vial9 Advertencia
Los teléfonos móviles ejercen
efectos en su entorno. Por este
motivo se han establecido normas y disposiciones de seguridad.
Debe familiarizarse con dichas
directrices antes de usar la
función de telefonía.
9 Advertencia
El uso de un dispositivo de manos
libres mientras conduce puede ser
peligroso, porque su concentra‐
ción disminuye cuando habla por
teléfono. Estacione el vehículo
antes de usar el dispositivo de
manos libres. Observe las dispo‐
siciones legales vigentes en el
país donde se encuentre.
No olvide cumplir las normas
especiales aplicables en determi‐
nadas áreas y apague siempre el
teléfono móvil si el uso de los
Page 179 of 345

Sistema de infoentretenimiento177mismos está prohibido, si el telé‐
fono móvil produce interferencias
o si pueden presentarse situacio‐
nes peligrosas.
Bluetooth
La función de teléfono posee la certi‐ficación del Bluetooth Special Interest Group (SIG).
Puede encontrar más información
sobre la especificación en Internet en
http://www.bluetooth.com.
Conexión Bluetooth
Bluetooth es un estándar de radio
para la conexión inalámbrica, por
ejemplo, de teléfonos móviles,
smartphones u otros dispositivos.
El emparejamiento y la conexión de
los dispositivos Bluetooth al sistema
de infoentretenimiento se realiza a
través del menú Bluetooth. El empa‐
rejamiento es el intercambio de códi‐
gos PIN entre el dispositivo Bluetooth y el sistema de infoentretenimiento.
Menú Bluetooth
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Ajustes .
Seleccione Bluetooth para mostrar el
menú Bluetooth correspondiente.
Emparejamiento de un
dispositivo
Información importante ● Se pueden emparejar hasta diez dispositivos con el sistema.
● Sólo podrá conectarse al mismo tiempo uno de los dispositivos
emparejados al sistema de
infoentretenimiento.
● El emparejamiento sólo deberá realizarse una vez, a no ser que
se borre el dispositivo de la lista de dispositivos emparejados. Siel dispositivo se ha conectado
previamente, el sistema de
infoentretenimiento establece la
conexión automáticamente.
● El funcionamiento de la funcio‐ nalidad Bluetooth consume una
cantidad considerable de batería
del dispositivo. Por tanto,
conecte el dispositivo al puerto
USB para cargarlo.
Emparejamiento de un dispositivo
nuevo
1. Activar la función Bluetooth del dispositivo Bluetooth. Para más
información, consulte las instruc‐
ciones de uso del dispositivo
Bluetooth.
2. Pulse ; y, luego, seleccione
Ajustes en la pantalla.
Seleccione Bluetooth y luego
Administración de dispositivos
para mostrar el menú correspon‐
diente.
Page 180 of 345

178Sistema de infoentretenimiento
Nota
Si no se conecta ningún teléfono, se puede acceder al menú
Administración de dispositivos a
través del menú del teléfono:
Pulse ; y luego, seleccione
Teléfono .
3. Toque Buscar dispositivo . Todos
los dispositivos Bluetooth detec‐
tables en el entorno aparecen en
una nueva lista de búsqueda.
4. Toque el dispositivo Bluetooth que desea emparejar.
5. Confirme el procedimiento de emparejamiento:
● Si el dispositivo es compati‐ ble con SSP (Secure Simple
Pairing):
Confirme los mensajes del
sistema de infoentreteni‐
miento y del dispositivo Blue‐
tooth.
● Si el dispositivo no es compatible con SSP (SecureSimple Pairing):
En el sistema de infoentrete‐
nimiento: aparece un
mensaje de Info pidiéndole
que introduzca un código
PIN en su dispositivo Blue‐ tooth.
En el dispositivo Bluetooth: introduzca el código PIN yconfirme la entrada.
6. El sistema de infoentretenimiento y el dispositivo están empareja‐
dos.
Nota
Si el dispositivo Bluetooth se ha
emparejado correctamente, h junto
al dispositivo Bluetooth indica que lafunción del teléfono está activada y
y indica que la función de música
Bluetooth está activada.
7. La agenda se descarga automáti‐
camente al sistema de infoentre‐
tenimiento. En función del telé‐
fono, se debe permitir el acceso
de la agenda de teléfonos al
sistema de infoentretenimiento. Si
es necesario, confirme los
mensajes visualizados en el
dispositivo Bluetooth.
Si el dispositivo Bluetooth no es
compatible con esta función,
aparece el mensaje correspon‐
diente.
Cambiar el código PIN Bluetooth
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Ajustes .
Seleccione Bluetooth y luego
Cambiar PIN de emparejamiento
para mostrar el submenú correspon‐
diente. Aparece un teclado.
Introduzca el código PIN de cuatro
dígitos que desee.
Para borrar un número introducido,
seleccione ⇦.
Page 181 of 345

Sistema de infoentretenimiento179Confirme los datos introducidos
seleccionando Introducir.
Conectar un dispositivo
emparejado
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Ajustes .
Seleccione Bluetooth y luego
Administración de dispositivos para
mostrar el menú correspondiente.
Seleccione el dispositivo Bluetooth
que desea conectar. El dispositivo se conecta.
Nota
Se resaltan el dispositivo conectado
y las opciones disponibles.
Desconectar un dispositivo
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Ajustes .
Seleccione Bluetooth y luego
Administración de dispositivos para
mostrar el menú correspondiente.
Seleccione el dispositivo Bluetooth
conectado actualmente. Se repro‐
duce un mensaje.Seleccione Sí para desconectar el
dispositivo.
Eliminar un dispositivoPulse ; y, a continuación, selec‐
cione Ajustes .
Seleccione Bluetooth y luego
Administración de dispositivos para
mostrar el menú correspondiente.
Seleccione e junto al dispositivo
Bluetooth. Se reproduce un mensaje.
Seleccione Sí para borrar el disposi‐
tivo.
Información del dispositivo Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Ajustes .
Seleccione Bluetooth y luego
Información del dispositivo para
mostrar el menú correspondiente.
La información mostrada incluye Nombre del dispositivo , Dirección y
Código PIN .Llamada de emergencia9Advertencia
El establecimiento de la conexión
no puede garantizarse en todas
las situaciones. Por este motivo,
no debería confiar exclusivamente en un teléfono móvil cuando se
trate de una comunicación de
importancia vital (p. ej., una urgen‐ cia médica).
En algunas redes puede ser nece‐
saria una tarjeta SIM válida, debi‐
damente insertada en el teléfono
móvil.
9 Advertencia
Tenga en cuenta que podrá efec‐
tuar y recibir llamadas con el telé‐
fono móvil siempre que esté en
una zona de servicio con sufi‐
ciente cobertura de señal. En
determinadas circunstancias, las
llamadas de emergencia no
pueden realizarse en todas las
redes de telefonía móvil. Se
Page 182 of 345

180Sistema de infoentretenimientopueden producir problemas
cuando están activos determina‐ dos servicios de red o funciones
del teléfono. Puede consultar
estos temas a los operadores de
red locales.
El número para efectuar llamadas de emergencia puede variar
según la región y el país. Consulte previamente el número correcto
para llamadas de emergencia en
la región pertinente.
Realizar una llamada de
emergencia
Marque el número para llamadas de
emergencia (p. ej., 112).
Se establece la conexión telefónica al centro de llamadas de emergencia.
Conteste a las preguntas del perso‐
nal de servicio sobre la situación de
emergencia.
9 Advertencia
No termine la llamada hasta que
no se lo pidan desde el centro de
llamadas de emergencia.
Manejo
En cuanto se haya establecido una
conexión Bluetooth entre su teléfono
móvil y el sistema de infoentreteni‐
miento, podrá operar numerosas
funciones de su teléfono móvil a
través del sistema de infoentreteni‐
miento.
Nota
En el modo de manos libres, se
puede seguir manejando el teléfono móvil, p. ej., para aceptar una
llamada o ajustar el volumen.
Después de establecer una conexión
entre el teléfono móvil y el sistema de infoentretenimiento, se transmiten losdatos del teléfono móvil al sistema de
infoentretenimiento. Ello puede llevar cierto tiempo, en función del teléfono
móvil de que se trate y la cantidad de datos a transferir. Durante dicho
periodo, el manejo del teléfono móvil
a través del sistema de infoentreteni‐
miento es posible, aunque de forma
limitada.
Nota
No todos los teléfonos móviles admi‐ ten la función de teléfono completa.
Por ello, pueden existir variaciones
de las funciones descritas a conti‐
nuación.
Menú principal del teléfono
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Teléfono para mostrar el menú
correspondiente.
Page 183 of 345

Sistema de infoentretenimiento181Nota
El menú principal Teléfono sólo está
disponible si hay un teléfono móvil
conectado al sistema de infoentre‐
tenimiento a través de Bluetooth.
Puede encontrar una descripción
detallada en 3 177.
Muchas funciones del teléfono móvil
se pueden controlar ahora mediante
el menú principal del teléfono (y los
submenús respectivos), y mediante
los mandos en el volante específicos
para el teléfono.
Inicio de una llamada telefónica
Introducir un número de teléfono
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Teléfono .
Introduzca un número de teléfono
usando el teclado en el menú princi‐
pal del teléfono.
Para borrar uno o más de los carac‐
teres introducidos, toque o mantenga
pulsado ⇦.
Toque v en la pantalla o pulse qw en
el volante para iniciar la marcación.Uso de la libreta de teléfonos
Nota
Cuando se empareja un teléfono
móvil con el sistema de infoentrete‐
nimiento mediante Bluetooth, se descarga automáticamente la
agenda del teléfono móvil 3 177.
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Teléfono .
Seleccione Contactos en el menú
principal del teléfono.
Nota
El símbolo g junto a un número de
teléfono indica que el contacto está guardado en la tarjeta SIM.
Búsqueda rápida 1. Seleccione u para mostrar una
lista de todos los contactos.
2. Desplácese por la lista de entra‐ das de contactos.
3. Toque el contacto al que desea llamar. Aparecerá un menú con
todos los números de teléfono
guardados del contacto seleccio‐
nado.
4. Seleccione el número de teléfono
deseado para iniciar la llamada.Menú de búsqueda
Si la agenda contiene un gran
número de entradas, puede buscar el
contacto deseado mediante el menú
de búsqueda.
Seleccione o en el menú Contactos
para mostrar la pestaña de
búsqueda.
Page 184 of 345

182Sistema de infoentretenimiento
Las letras están organizadas en
grupos alfabéticos en los botones de
pantalla: abc, def , ghi , jkl , mno , pqrs ,
tuv y wxyz .
Utilice ⇦ para borrar un grupo de
letras introducido.
1. Seleccione el botón que contiene la primera letra del contacto que
desea encontrar.
Por ejemplo: Si el contacto que
desea encontrar empieza por la
letra 'g', seleccione el botón de
pantalla ghi.
Se muestran todos los contactos que contienen una de las letras
del botón, en el ejemplo se visua‐ lizan 'g', 'h' e 'i'.
2. Seleccione el botón que contiene la segunda letra del contacto que
desea encontrar.
3. Siga introduciendo más letras del contacto que desea encontrar
hasta que aparezca el contacto
deseado.
4. Toque el contacto al que desea llamar. Aparecerá un menú con
todos los números de teléfono
guardados del contacto seleccio‐
nado.
5. Seleccione el número de teléfono
deseado para iniciar la llamada.
Se muestra la pantalla siguiente.Configuración de contactos
La lista de contactos se puede clasi‐
ficar por nombre o apellido.
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Ajustes para mostrar el menú
correspondiente.
Seleccione Bluetooth y luego Orden.
Active la opción deseada.
Uso del registro de llamadas
Todas las llamadas entrantes, reali‐
zadas y perdidas quedan registradas.
Pulse ; y, a continuación, selec‐
cione Teléfono .
Seleccione Historial de llamadas en
el menú principal del teléfono.