Page 113 of 345

Instrumentos y mandos111girando la rueda de ajuste. Pulse
SET/CLR para ajustar la unidad de
medida.
Aviso de velocidad
La función de aviso de velocidad
alerta al conductor cuando se excede
una velocidad definida.
Para ajustar un aviso de velocidad,
pulse SET/CLR mientras se visualiza
la página. Gire la rueda de ajuste para seleccionar el valor. Pulse SET/CLR
para ajustar la velocidad.
Si se excede el límite de velocidad
seleccionado, suena un aviso acús‐
tico. Una vez ajustada la velocidad,
esta función se puede desactivar
pulsando SET/CLR mientras se
visualiza esta página.
Vida útil restante del aceite
Indica una estimación de la vida útil
del aceite. El número en porcentaje
representa la vida útil restante del
aceite e indica cuándo cambiar el
aceite del motor y el filtro 3 96.
Presión de los neumáticos
La presión de los neumáticos de
todas las ruedas se muestran en esta
página durante la conducción 3 285.
Carga de los neumáticos
Se puede seleccionar la categoría de
presión de los neumáticos según la
presión real de los neumáticos infla‐
dos 3 285.
Distancia de seguridad
Muestra la distancia en segundos con respecto al vehículo que va delante
3 234. Si se activa el control crucero
adaptativo, esta página muestra el
ajuste de la distancia de seguridad a
cambio.Asistente de señales de tráfico
Muestra las señales de tráfico detec‐
tadas para la sección actual de la ruta
3 244.
Menú de información de
consumo @
Las páginas permitidas son: ● tendencia economía
● índice de economía
● consumidores máximos
Tendencia economía
Muestra la evolución del consumo
medio a lo largo de una distancia de
50 km . Los segmentos llenos indican
Page 114 of 345

112Instrumentos y mandosel consumo en intervalos de 5 km ymuestran el efecto de la topografía o
del estilo de conducción en el
consumo de combustible.
El gráfico puede restablecerse
pulsando SET/CLR.
Índice de economía
El consumo actual de combustible se indica en escala económica. Para
una conducción económica, adapte
el estilo de conducción para mante‐
ner los segmentos llenos dentro de la
zona Eco. Cuantos más segmentos
estén llenos mayor será el consumo
de combustible.
Al mismo tiempo, se indica el valor del consumo medio.
Consumidores máximos
Aparece una lista de los dispositivos
de confort conectados actualmente
que más consumen en orden descen‐ dente. Se indica el potencial de
ahorro de combustible.
En condiciones de conducción espo‐
rádica, el motor activará automática‐
mente la luneta térmica trasera para
aumentar la carga del motor. En talcaso, la luneta térmica trasera se
indica como una de las consumidoras
principales, sin activación por parte
del conductor.
Pantalla de información
La pantalla de información se sitúa en el panel de instrumentos cerca del
cuadro de instrumentos.
El vehículo dispone de una pantalla
de 7" R 4.0 IntelliLink con función de
pantalla táctil.
La pantalla de información puede
indicar:
● hora 3 91
● temperatura exterior 3 91
● fecha 3 91
● Sistema de infoentretenimiento, véase la descripción en el
manual del sistema de infoentre‐
tenimiento
● indicación de la cámara retrovi‐ sora 3 242
● indicación de asistente de apar‐ camiento 3 237● navegación, véase la descripción
en el manual del sistema de
infoentretenimiento
● mensajes del sistema
● ajustes de personalización del vehículo 3 115
R 4.0 IntelliLink Selección de menús y ajustes
Se accede a los menús y los ajustes
mediante la pantalla.
Pulse X para conectar la pantalla.
Pulse ; para visualizar la página de
inicio.
Page 115 of 345

Instrumentos y mandos113Toque con el dedo el icono de la
pantalla del menú correspondiente.
Toque el icono correspondiente para confirmar la selección.
Toque 9 para volver al siguiente
menú superior.
Pulse ; para volver a la página de
inicio.
Para obtener más información, vea el
manual de infoentretenimiento.
Personalización del vehículo 3 115.Mensajes del vehículo
Los mensajes se muestran principal‐
mente en el centro de información del
conductor, en algunos casos junto
con un aviso acústico.
Mensajes del vehículo y servicio
en el centro de información del
conductor
Los mensajes del vehículo se mues‐ tran como texto. Siga las instruccio‐
nes que aparecen en los mensajes.
Pulse SET/CLR , MENU o gire la
rueda de ajuste para confirmar un
mensaje.
Mensajes en la pantalla de
información
Algunos mensajes importantes
aparecen adicionalmente en la panta‐ lla de información. Algunos mensajes
sólo aparecen durante unos segun‐
dos.
Avisos acústicos
Si aparecen varias advertencias al
mismo tiempo, solo sonará un aviso
acústico.
Al arrancar el motor o durante la
marcha
El aviso acústico de cinturón desa‐
brochado tiene prioridad sobre el
resto de avisos acústicos.
● Si no se ha abrochado el cinturón
de seguridad.
● Si inicia la marcha con una puerta o el portón trasero sin
cerrar correctamente.
● Si se sobrepasa una determi‐ nada velocidad con el freno de
estacionamiento accionado.
Page 116 of 345

114Instrumentos y mandos● Si el control de velocidad adap‐table se desactiva automática‐
mente.
● Si se acerca demasiado a un vehículo precedente.
● Si se sobrepasa una velocidad programada o un límite de velo‐cidad.
● Si aparece un mensaje de adver‐
tencia en el centro de informa‐
ción del conductor.
● Si el asistente de aparcamiento detecta un objeto.
● Si se produce un cambio de carril
no intencionado.
● Si se engrana la marcha atrás y el sistema portabicicletas trasero
está extendido.
● Si el filtro de escape alcanza su nivel máximo de llenado.
Cuando el vehículo está
estacionado y/o se abre la puerta
del conductor
● Con las luces exteriores encen‐ didas.Durante una parada automática
(Autostop)
● Si se abre la puerta del conduc‐ tor.
● Si no se cumple alguna condición
para un arranque automático.
Tensión de la pila Si la tensión de la batería del vehículoes baja, aparecerá un mensaje de
advertencia en el centro de informa‐
ción del conductor.
1. Desconecte inmediatamente los consumidores eléctricos que no
sean necesarios para una
conducción segura, como la cale‐
facción de asiento, la luneta
térmica trasera u otros consumi‐
dores.
2. Cargue la batería del vehículo circulando sin detenerse durante
un tiempo o usando un cargador
de baterías.
El mensaje de advertencia desapare‐ cerá después de arrancar el motor
dos veces consecutivas sin una caída de tensión.Si la batería del vehículo no se puederecargar, haga subsanar la causa de
la avería en un taller.
Page 117 of 345

Instrumentos y mandos115Personalización del
vehículo
El comportamiento del vehículo se
puede personalizar cambiando los ajustes en la pantalla de información.
Algunos de los ajustes personales de
distintos conductores se pueden
memorizar individualmente en cada
llave del vehículo. Ajustes memoriza‐ dos 3 22.
Dependiendo del equipamiento del
vehículo y de las normas específicas
del país, es posible que algunas de
las funciones descritas a continua‐
ción no estén disponibles.
Algunas funciones sólo se muestran
o activan con el motor en marcha.
Configuración personal Pantalla IntelliLink de 7"
Pulse ;, seleccione Ajustes y, a
continuación, Vehículo en la pantalla
táctil.
Los siguientes ajustes pueden
cambiarse en los submenús corres‐
pondientes:
Vehículo ● Climatización y calidad del aire
Velocidad máx. ventilador
autom. : Modifica la regulación
del ventilador. El ajuste modifi‐
cado se activará tras apagar y
volver a conectar el encendido.
Modo Aire acondicionado : Activa
o desactiva la refrigeración
cuando se conecta el encendido
o aplica el último ajuste seleccio‐
nado.
Desempañador automático :
Activa o desactiva el desempa‐
ñado automático.
Desempañador trasero
automático : Activa automática‐
mente la luneta térmica trasera.
● Sistemas de detección/colisión
Guías de cámara de visión
trasera : Activa o desactiva las
directrices de la cámara retrovi‐
sora en la pantalla de informa‐
ción.
Estacionamiento asistido : Activa
o desactiva el asistente de apar‐
camiento por ultrasonidos. La
activación puede seleccionarse
con o sin el acoplamiento del
remolque conectado.
Preparación automática de
colisión : Activa o desactiva la
funcionalidad del freno automá‐ tico del vehículo en caso de peli‐
gro de colisión inminente. Se
puede seleccionar lo siguiente: el sistema tomará el control del
freno, avisará mediante avisos acústicos o se desactivará por
completo.
Page 118 of 345

116Instrumentos y mandosAlerta de zona en ángulo
muerto : Activa o desactiva la
alerta del ángulo muerto.
● Confort y comodidad
Volumen del aviso acústico :
Cambia el volumen de los avisos
acústicos.
Personalización por el
conductor : Activa o desactiva la
función de personalización.
Limpiaparabrisas auto. en
marcha atrás : Activa o desactiva
la conexión automática del
limpialuneta cuando se engrana la marcha atrás.
● Iluminación
Luces del localizador del
vehículo : Activa o desactiva la
iluminación de entrada.
Iluminación de salida : Activa o
desactiva y cambia la duración
de la iluminación de salida.
● Cierre centralizado de puertas
Seg. antisalida puerta desbloq. :
Activa o desactiva la función de
bloqueo de puertas mientras
haya una puerta abierta.Bloqueo automático de puertas :
Activa o desactiva la función de
bloqueo automático de puertas
después de desconectar el
encendido. Activa o desactiva la
función de bloqueo automático
de puertas después de iniciar la
marcha.
Cierre retardado de puertas :
Activa o desactiva la función de
bloqueo automático de puertas
con retardo.
● Bloqueo, apertura, arranq
remoto
Respuesta luz desbloqueo
remoto : Activa o desactiva la
confirmación de las luces de
emergencia al desbloquear.
Señal de cierre remoto : Cambia
el tipo de respuesta dada al
cerrar el vehículo.
Desbloqueo remoto de puerta :
Cambia la configuración para
desbloquear sólo la puerta del
conductor o todo el vehículo al
desbloquear.
Bloq. puertas desbloq. control remoto : Activa o desactiva el lafunción de volver a bloquear
automáticamente después de
desbloquear sin abrir el vehículo.
Page 119 of 345

Instrumentos y mandos117Servicio de telemática
OnStar OnStar es un asistente personal de
conectividad y servicio con zona
Wi-Fi integrada. El servicio OnStar
está disponible 24 horas al día, siete
días a la semana.
Nota
OnStar no está disponible para
todos los mercados. Para más infor‐
mación, póngase en contacto con su
taller.
Nota
Para estar disponible y operativo,
OnStar necesita una suscripción
válida a OnStar, el sistema eléctrico del vehículo operativo, servicio
móvil y conexión satélite GPS.
Para activar los servicios OnStar y
configurar una cuenta, pulse Z y
hable con un asesor.En función del equipamiento del vehículo, están disponibles los
siguientes servicios:
● Servicios de emergencia y asis‐ tencia en caso de avería del
vehículo
● Zona Wi-Fi
● Aplicación para smartphone
● Control remoto, por ejemplo, ubicación del vehículo, activa‐
ción de bocina y luces, control del cierre centralizado
● Asistencia en caso de robo del vehículo
● Diagnóstico del vehículo
● Descarga de itinerario
Nota
El módulo OnStar del vehículo está
desactivado después de transcurri‐
dos diez días sin ciclo de encendido.
Las funciones que requieren una
conexión de datos estarán de nuevo
disponibles después de conectar el
encendido.Botones OnStar
Nota
En función del equipo, los botones
OnStar se pueden integrar también
en el retrovisor.
Botón de privacidad
Mantenga pulsado j hasta oír un
mensaje para activar o desactivar la
transmisión de la localización del
vehículo.
Pulse j para responder una llamada
o finalizar una llamada a un asesor.
Pulse j para acceder a la configura‐
ción Wi-Fi.
Page 120 of 345

118Instrumentos y mandosBotón de servicio
Pulse Z para establecer una cone‐
xión con un asesor.
Botón SOS
Pulse [ para establecer una cone‐
xión de emergencia de prioridad con
un asesor de emergencia especiali‐
zado.
LED de estado
Verde: El sistema está preparado con transmisión de la localización delvehículo activada.
Verde intermitente: Llamada en curso en el sistema.
Rojo: Ha surgido un problema.
Apagado: El sistema está preparado
con transmisión de la localización del vehículo desactivada o el sistema se
encuentra en modo en espera.
Rojo / verde intermitente durante un
breve periodo de tiempo: La transmi‐
sión de localización del vehículo se
ha desactivado.Servicios OnStar
Servicios generales
Si necesita información, por ejemplo,
sobre las horas de apertura, puntos
de interés y destinos o si necesita asistencia, por ejemplo, en el caso de
avería del vehículo, un pinchazo del
neumático y depósito de combustible
vacío, pulse Z para establecer una
conexión con un asesor.
Servicios de emergencia
En caso de emergencia, pulse [ y
hable con un asesor. El asesor se
pondrá en contacto con los provee‐
dores de servicios de emergencia o
asistencia y los enviará a su vehículo.
En caso de un accidente con activa‐
ción de los airbags o los tensores del
cinturón de seguridad, se establece
una llamada de emergencia automá‐ tica. El asesor se conecta inmediata‐
mente a su vehículo para saber si
necesita ayuda.
Zona Wi-Fi
Las zona Wi-Fi del vehículo propor‐
ciona conectividad a Internet con una velocidad máxima de 4 G/LTE.Nota
La funcionalidad de zona Wi-Fi no
está disponible para todos los
mercados.
Nota
Algunos dispositivos móviles se
conectan automáticamente a puntos
de conexión Wi-Fi y utilizan la capa‐ cidad de datos móviles en segundo
plano, incluso aunque no estén en
uso. Esto incluye actualizaciones
automáticas, descargas, así como
tráfico de sincronización de aplica‐
ciones o programas. El volumen de
datos adquirido a través de OnStar podría consumirse rápidamente.
Desactive las sincronizaciones
automáticas en los ajustes de su
dispositivo.
Se pueden conectar hasta siete
dispositivos.
Para conectar un dispositivo móvil a la zona Wi-Fi:
1. Pulse j y seleccione la configu‐
ración Wi-Fi en la pantalla de
información. La configuración que
se muestra incluye el nombre de
la zona Wi-Fi (SSID), la contra‐
seña y el tipo de conexión.