Page 161 of 275
![OPEL MOKKA X 2019 Manual de utilizare (in Romanian) Conducerea şi utilizarea autovehiculului159]:comută într-o treaptă de viteză
inferioară
Dacă se selectează o treaptă
superioară de viteze când viteza de
deplasare este prea redusă, respect OPEL MOKKA X 2019 Manual de utilizare (in Romanian) Conducerea şi utilizarea autovehiculului159]:comută într-o treaptă de viteză
inferioară
Dacă se selectează o treaptă
superioară de viteze când viteza de
deplasare este prea redusă, respect](/manual-img/37/22040/w960_22040-160.png)
Conducerea şi utilizarea autovehiculului159]:comută într-o treaptă de viteză
inferioară
Dacă se selectează o treaptă
superioară de viteze când viteza de
deplasare este prea redusă, respectiv
o treaptă inferioară de viteze la o
viteză de deplasare prea ridicată,
schimbarea treptei de viteze nu are
loc. În acest caz, pe Centrul de
informaţii pentru şofer apare un
mesaj.
În modul manual, nu are loc
comutarea automată la o treaptă
superioară de viteze la turaţii ridicate
ale motorului.
Indicaţia de schimbare a treptei
de viteză
Simbolul R cu un număr alături apare
la schimbarea treptei de viteză; este
recomandat pentru reducerea
consumului de carburant.
Indicaţia de schimbare a treptei de
viteză apare numai în modul manual.
Programele electronice de
conducere
Programele speciale adaptează
automat punctele de schimbare a
treptei de viteză, la conducerea în rampă sau în pantă.
Funcţia de adaptare a transmisiei automate
Această funcţie adaptează
funcţionarea transmisiei în timpul condusului constant sau al schimbării constante a treptelor de viteză.
Aceasta creşte durabilitatea şi
menţine calitatea optimă a schimbării
pe durata ciclului de viaţă. Este
posibil să percepeţi schimbarea la
kilometrajul iniţial ca fiind
neconfortabilă, dar acest lucru este
normal. Calitatea schimbării va fi
îmbunătăţită treptat prin condus
constant la fiecare treaptă de viteze şi
schimbare a treptelor de viteze.Funcţia de accelerare la maxim
(Kickdown)
Apăsarea pedalei de acceleraţie mai
mult decât opritorul de kickdown va
conduce la o acceleraţie maximă,
independent de modul de condus
selectat. Transmisia cuplează o
treaptă inferioară, în funcţie de turaţia
motorului.
Defecţiuni
În cazul unei defecţiuni, un mesaj al
autovehiculului se va afişa în Centrul
de informaţii pentru şofer. Mesajele
autovehiculului 3 111.
Transmisia nu mai comută treptele automat. Continuarea călătoriei este
posibilă prin schimbarea manuală a
treptelor de viteze.
Este disponibilă numai cea mai înaltă treaptă de viteze. În funcţie de naturadefecţiunii, treapta 2 de viteze poate
fi disponibilă în modul manual.
Schimbaţi treapta numai când
autovehiculul este oprit.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.
Page 162 of 275

160Conducerea şi utilizarea autovehicululuiÎntreruperea alimentăriielectrice
În cazul întreruperii alimentării
electrice, maneta selectorului de
viteze nu poate fi scoasă din
poziţia P. Cheia nu poate fi scoasă din
contact.
Dacă acumulatorul s-a descărcat,
apelaţi la pornirea asistată a
autovehiculului 3 232.
Dacă nu bateria este cauza
defecţiunii, eliberaţi maneta
selectorului de viteze.
1. Menţineţi pedala de frână apăsată
şi trageţi în sus de maneta frânei
de mână.2. Scoateţi capacul de pe consolă cu
un obiect subţire, precum o
şurubelniţă.
3. Introduceţi o şurubelniţă în fantă atât cât se poate.
4. Aduceţi maneta selectorului la N.
5. Scoateţi şurubelniţa din locaş.
6. Montaţi capacul la loc.
7. Apelaţi la un atelier service pentru
remedierea cauzei întreruperii
alimentării electrice.
Transmisia manuală
Pentru a cupla marşarierul, cu
autovehiculul oprit, apăsaţi pedala de ambreiaj, apăsaţi butonul de eliberarede pe maneta selectorului de viteze şi
cuplaţi treapta de viteze.
Dacă treapta de viteze respectivă nu
este cuplată, aduceţi maneta
schimbătorului de viteze în poziţia
neutră, eliberaţi şi apăsaţi din nou
pedala de ambreiaj; selectaţi din nou
treapta de viteze.
Nu permiteţi patinarea inutilă a
ambreiajului.
Page 163 of 275

Conducerea şi utilizarea autovehiculului161Când o acţionaţi, apăsaţi complet
pedala de ambreiaj. Nu utilizaţi
pedala pe post de sprijin pentru picior.Atenţie
Nu este recomandabil să
conduceţi având mâna sprijinită
pe maneta schimbătorului de
viteze.
Indicaţia de schimbare a treptei de
viteză 3 99.
Sistemul de oprire-pornire 3 149.
Sisteme de antrenare
Tracţiune integralăSistemul Tracţiune integrală (AWD)
ameliorează caracteristicile de
conducere şi stabilitatea şi ajută la
realizarea celui mai bun stil de
conducere indiferent de suprafaţa
terenului. Sistemul este mereu activ şi
nu se poate dezactiva.
Cuplul este distribuit fără trepte între
roţile punţii faţă şi roţile punţii spate,
în funcţie de condiţiile de drum.
Suplimentar, cuplul dintre roţile spate este distribuit în funcţie de suprafaţa
carosabilului.
Pentru performanţe optime ale
sistemului, pneurile autovehiculului
nu trebuie să prezinte grade variate de uzură.
Atunci când se utilizează temporar o
roată de rezervă, sistemul AWD este
dezactivat automat.
Sistemul AWD va fi dezactivat
temporar şi pentru a proteja sistemul
de supraîncălzire, în cazul în careroţile se învârt excesiv. După răcirea
sistemului, va fi restabilită
funcţionarea AWD.
Dezactivarea sistemului AWD va fi
indicată printr-un mesaj în Centrul de informaţii pentru şofer.
Dacă pe Centrul de informaţii pentru
şofer se afişează un mesaj de service
sau un cod S73 de avertizare,
sistemul AWD funcţionează
defectuos. Apelaţi la un atelier
service autorizat pentru asistenţă.
Mesajele autovehiculului 3 111.
Tractarea autovehiculului 3 234.
Page 164 of 275

162Conducerea şi utilizarea autovehicululuiFrâneleSistemul de frânare cuprinde două
circuite independente de frânare.
Dacă unul dintre circuite se
defectează, autoturismul poate fi
frânat prin intermediul celuilalt circuit.
Însă efectul de frânare se realizează
numai la apăsarea fermă a pedalei de frână. Pentru acest lucru este
necesară o forţă considerabil mai
mare. Distanţa de frânare este mai
mare. Apelaţi imediat la un atelier
service pentru asistenţă, înainte de a
vă continua călătoria.
Când motorul nu funcţionează,
funcţia de asistare a frânării este
inactivată după una sau două
acţionări ale pedalei. Efectul de
frânare nu este redus, însă frânarea
necesită o forţă considerabil mai
mare. Este foarte important să aveţi
în vedere acest amănunt atunci când autovehiculul este tractat.
Lampa de control R 3 99.Sistemul antiblocare frâne
Sistemul antiblocare frâne (ABS)
previne blocarea roţilor.
Sistemul ABS începe să regleze
presiunea de frânare imediat ce o
roată prezintă tendinţă de blocare.
Autovehiculul rămâne manevrabil,
chiar în cursul frânărilor bruşte.
Acţiunea sistemului ABS este
semnalată printr-o pulsaţie a pedalei
de frână şi zgomotul caracteristic
procesului de reglare.
Pentru frânare optimă, menţineţi
apăsată pedala de frână pe întreaga
durată a procesului de frânare,
neluând în considerare pulsarea
pedalei. Nu reduceţi forţa exercitată
asupra pedalei de frână.
După demarare, sistemul efectuează
o autotestare care poate fi sonoră.
Lampa de control u 3 99.
Lampa de frână adaptabilă
În timpul frânării de urgenţă, toate
cele trei lămpi de frână clipesc pe
durata controlului ABS.Defecţiunile9 Avertisment
Dacă există o defecţiune în
sistemul ABS, roţile se pot bloca la frânarea bruscă a autovehiculului. Avantajele sistemului ABS nu mai
sunt disponibile. În cursul
frânărilor bruşte, autovehiculul nu
mai poate fi controlat şi poate intra
în derapaj.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.
Frâna de mână
Page 165 of 275

Conducerea şi utilizarea autovehiculului1639Avertisment
Folosiţi întotdeauna frâna de
mână în mod ferm, fără a acţiona butonul de eliberare, mai ales
dacă vă aflaţi pe drumuri înclinate.
Pentru a elibera frâna de parcare,
trageţi uşor în sus maneta, apăsaţi butonul de deblocare de pe
manetă şi coborâţi maneta
complet.
Pentru a reduce forţele de
acţionare a frânei de mână,
apăsaţi în acelaşi timp şi pedala
de frână.
Lampa de control R 3 99.
Sistemul de asistenţă la frânare
Dacă pedala de frână este apăsată
rapid şi în forţă, se aplică automat
forţa maximă de frânare (frânarea de
urgenţă).
Exercitaţi o presiune constantă
asupra pedalei de frână atâta timp cât
este necesară frânarea de urgenţă.
Forţa maximă de frânare este redusă
automat la eliberarea pedalei de
frână.
Sistemul de asistenţă lapornirea în rampă
Sistemul ajută la prevenirea unei
deplasări neintenţionate la pornirea
de pe loc din pantă.
La eliberarea pedalei de frână după
oprirea în rampă, frânele rămân
activate încă două secunde. Frânele se eliberează în mod automat imediat ce autovehiculul este accelerat.
Sistemul de asistenţă la pornirea în
rampă nu este activ în timpul unei
opriri automate.
Sistemul de oprire-pornire 3 149.Sistemele de suport în
conducere
Sistemul de control altracţiunii
Sistemul de control al tracţiunii (TC)
este parte a sistemului de control
electronic al stabilităţii (ESC) 3 164.
Sistemul TC îmbunătăţeşte
stabilitatea autovehiculului când este
necesar, indiferent de tipul suprafeţei
drumului sau de aderenţa
anvelopelor, prin prevenirea patinării roţilor de tracţiune.
Imediat ce roţile de tracţiune încep să
patineze, puterea motorului este
redusă şi roata care patinează cel mai
mult este frânată individual. Acest
lucru îmbunătăţeşte stabilitatea
autovehiculului, în special pe
carosabil umed şi alunecos.
Page 166 of 275

164Conducerea şi utilizarea autovehicululuiTC este operaţional după fiecare
pornire a motorului, imediat ce se
stinge lampa de control b.
Când TC funcţionează, b clipeşte.9 Avertisment
Prezenţa acestui sistem de
siguranţă nu trebuie să vă tenteze să adoptaţi o manieră riscantă de
conducere.
Adaptaţi viteza de deplasare la
starea carosabilului.
Lampa de control b 3 100.
Dezactivarea
Sistemul TC poate fi dezactivat dacă
este necesară patinarea roţilor de
tracţiune: apăsaţi scurt b.
Lampa de control k se aprinde.
Apare un mesaj de stare pe Centrul de informaţii pentru şofer la
dezactivarea TC.
Când este dezactivat sistemul TC,
ESC rămâne activ, dar cu un prag mai
ridicat de control.
Sistemul TC se reactivează printr-o nouă apăsare a b. Apare un mesaj de
stare pe Centrul de informaţii pentru
şofer la reactivarea TC.
Sistemul TC este de asemenea
reactivat şi la următoarea cuplare a
contactului.
Defecţiunile
În cazul în care există o eroare la sistem, lampa de control b se aprinde
continuu şi un mesaj apare în Centrul
de informaţii pentru şofer. Sistemul
nu este funcţional.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.
Sistemul de controlelectronic al stabilităţii
Sistemul de control electronic al
stabilităţii (ESC) îmbunătăţeşte
stabilitatea autovehiculului atunci
când este necesar, indiferent de tipul
de drum sau de aderenţa
anvelopelor.
Imediat ce autovehiculul începe să
derapeze (subvirare / supravirare),
puterea motorului este redusă şi roţile sunt frânate independent.
ESC acţionează împreună cu
sistemul de control al tracţiunii (TC).
Acesta previne patinarea roţilor de
tracţiune.
Page 167 of 275

Conducerea şi utilizarea autovehiculului165
ESC este operaţional după fiecare
pornire a motorului, imediat ce se
stinge lampa de control b.
Când ESC funcţionează, b clipeşte.
9 Avertisment
Prezenţa acestui sistem de
siguranţă nu trebuie să vă tenteze să adoptaţi o manieră riscantă de
conducere.
Adaptaţi viteza de deplasare la
starea carosabilului.
Lampa de control b 3 100.
Dezactivarea
ESC poate fi dezactivat: menţineţi
apăsat t timp de aproximativ 5 s.
Lămpile de control k şi n se aprind.
Sistemul ESC se reactivează printr-o nouă apăsare a t. Dacă sistemul TC
a fost dezactivat anterior, atât TC cât şi ESC sunt reactivate.
ESC se reactivează şi la următoarea
cuplare a contactului.
Defecţiunile
În cazul în care există o eroare la sistem, lampa de control b se aprinde
continuu şi un mesaj apare în Centrul
de informaţii pentru şofer. Sistemul
nu este funcţional.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.
Sistemul de control lacoborârea pantelor
Sistemul de control la coborârea
pantelor (DCS) permite deplasarea
autovehiculului cu viteză redusă fără
apăsarea pedalei de frână.
Autovehiculul va decelera în mod
automat până la o viteză redusă şi va menţine această viteză cât timp
sistemul este activat. Atunci când
sistemul este activat, se pot simţi
vibraţii şi se pot auzi zgomote de la
sistemul de frânare.
Page 168 of 275

166Conducerea şi utilizarea autovehicululuiAtenţie
Utilizaţi funcţia numai la coborârea
unor pante abrupte, în timp ce
conduceţi pe teren accidentat. Nu
folosiţi funcţia atunci când rulaţi pe drumuri normale. Utilizarea inutilă
a funcţiei DCS, de exemplu, în
timpul rulării pe drumuri normale,
poate deteriora sistemul de
frânare şi funcţia ESC.
Activarea
La viteze mai mici de aprox. 40 km/h,
apăsaţi u. Lampa de control u de
culoare verde va clipi pe tabloul de
bord, indicând astfel că sistemul DCS este operaţional. Sistemul DCS nu se va activa la viteze mai mari de
50 km/h, chiar dacă butonul este
apăsat.
Dezactivarea
Apăsaţi din nou butonul u. Lampa de
control u de culoare verde se stinge.
Apăsarea pedalei de frână/
acceleraţie va duce, de asemenea, la
dezactivarea sistemului DCS.
Defecţiunile
Dacă lampa de control verde u nu se
aprinde sau clipeşte după apăsarea
butonului, există o defecţiune în
sistem.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru asistenţă.
Lămpile de control ale sistemului
DSC u 3 99.Sistemele de asistenţă
pentru şofer9 Avertisment
Sistemele de asistenţă pentru
şofer sunt dezvoltate cu scopul de
a ajuta şoferul şi nu de a înlocui
atenţia acestuia.
Şoferul este singurul responsabil
pentru condusul autovehiculului.
Atunci când utilizaţi sistemele de
asistenţă pentru şofer, luaţi în
considerare condiţiile de trafic.
Controlul vitezei de
croazieră
Sistemul de control al vitezei de
croazieră poate memora şi menţine
viteze cuprinse între aproximativ 30 şi 200 km/h. Pot apărea abateri de la
vitezele memorate în cazul conducerii
în rampă sau în pantă.
Ca măsură de siguranţă, sistemul de
control al vitezei de croazieră poate fi activat numai după o acţionare