8Pe scurtReglarea tetierelor
Trageţi în sus tetiera. Apăsaţi
opritorul (1) pentru eliberare şi
apăsaţi în jos tetiera.
Tetierele 3 41.
Centura de siguranţă
Trageţi centura de siguranţă din
retractor şi fixaţi-o în cataramă.
Centura de siguranţă trebuie să nu fie răsucită şi să fie aşezată ferm pe
lângă corp. Spătarele nu trebuie să fie înclinate excesiv spre înapoi
(maximum la circa 25°).
Pentru a decupla centura de
siguranţă, apăsaţi butonul roşu al cataramei.
Poziţia scaunului 3 42.
Centurile de siguranţă 3 46.
Sistemul airbag 3 49.
Reglarea oglinzilor
retrovizoare
Oglinda retrovizoare interioară
Pentru reglarea oglinzii, deplasaţi
carcasa oglinzii în direcţia dorită.
Oglindă interioară cu funcţie manuală anti-orbire 3 36.
Oglindă interioară cu funcţie
automată anti-orbire 3 36.
Pe scurt9Oglinzile retrovizoare exterioare
Selectaţi oglinda retrovizoare
exterioară şi reglaţi-o.
Oglinzi exterioare convexe 3 34.
Reglarea electrică 3 34.
Rabatarea oglinzilor exterioare
3 35.
Oglinzile retrovizoare exterioare
încălzite 3 35.
Reglarea volanului
Deblocaţi maneta, reglaţi volanul,
apoi fixaţi în poziţie maneta şi
asiguraţi-vă că s-a blocat complet.
Nu reglaţi volanul decât dacă
autovehiculul este staţionar şi
sistemul de blocare a volanului este
dezactivat.
Sistemul airbag 3 49.
Poziţiile contactului 3 145.
Pe scurt111Sistemul de închidere
centralizată ............................ 25
2 Geamurile acţionate
electric ................................... 37
3 Oglinzile retrovizoare
exterioare .............................. 34
4 Comutatorul de lumini .........124
5 Controlul vitezei de
croazieră ............................. 166
Limitator de viteză ...............168
Avertizarea privind
coliziunea frontală ...............170
6 Fantele de ventilaţie
laterale ................................ 141
7 Lămpi de semnalizare .........131
Semnalizarea cu farurile .....126
Faza scurtă şi faza lungă ....125
Butoanele pentru Centrul
de informaţii pentru şofer ....103
8 Instrumentele de bord ...........88
9 Comenzile de pe volan ........8110Sistemul ştergătorului de
parbriz, spălătorului de
parbriz ................................... 82
Ştergătorul de lunetă,
sistemul de spălare a
lunetei ................................... 84
11 Fantele de ventilaţie
centrale ............................... 141
12 LED pentru starea
sistemului de alarmă anti-
furt ........................................ 32
13 Afişajul pentru informaţii ....109
14 Comenzi pentru
funcţionarea Afişajului
pentru informaţii ..................109
15 Torpedoul ............................. 62
16 Sistemul de control la
coborârea pantelor ................99
Selectorul de combustibil ......90
Sistemul de oprire-pornire ..149
17 Sistemul de climatizare .......136
18 Sistemul de control
electronic al stabilităţii
(ESC) .................................. 16419Lampă de control pentru
dezactivare airbag ...............98
20 Depozitarea în partea din
faţă ........................................ 63
Priza de curent ......................87
Port USB, intrare AUX
21 Maneta selectorului de
viteze, transmisia manuală 160
Maneta selectorului de
viteze, transmisie
automată ............................ 157
22 Frâna de mână ...................162
23 Luminile de avarie ..............131
24 Sistemul de asistenţă la
parcare ............................... 173
Sistemul de avertizare la
părăsirea benzii de rulare ...181
25 Contactul cu sistem de
blocare a volanului .............145
Butonul de alimentare .........146
26 Claxonul ............................... 82
Airbagul şoferului .................52
27 Reglarea volanului ...............81
Cheile, portierele şi geamurile25DefecţiunileDacă închiderea centralizată nu
funcţionează sau motorul nu poate fi pornit, cauza poate fi una din
următoarele:
● Defecţiune la cheia electronică.
● Cheia electronică se află în afara
ariei de recepţie.
● Tensiunea bateriei este prea scăzută.
● Supraîncărcarea sistemului de închidere centralizată prin
utilizare la intervale foarte scurte
duce la întreruperea pentru scurt
timp a alimentării cu energie
electrică.
● Interferenţa cu unde radio de putere mai mare care provin de laalte surse.
Pentru eliminarea cauzei
defecţiunilor, schimbaţi poziţia cheii electronice.
Deblocare manuală 3 25.Setările memorizate
Ori de câte ori contactul este cuplat,
unele funcţii ale următoarelor setări
pot fi memorate automat prin
telecomandă sau cheia electronică:
● sistem de iluminare
● Sistemul Infotainment
● sistemul de închidere centralizată
● setările confort
Condiţia prestabilită este ca
Personalization by driver
(Personalizare de către şofer) să fie
activat în setările personale din
Afişajul pentru informaţii. Acesta
trebuie setat pentru fiecare
telecomandă sau cheie electronică
folosită.
Personalizarea autovehiculului
3 112.
Sistemul de închidere centralizată
Deblochează şi blochează portierele,
portbagajul şi clapeta rezervorului de
combustibil.Portiera se deblochează prin
acţionarea mânerului interior al
acesteia. Portiera se deschide
trăgând din nou de mâner.
Notă
În cazul unui accident în care se
declanşează airbagurile sau
dispozitivele de pretensionare a
centurilor, autovehiculul va fi
deblocat automat.
Notă
La scurt timp după descuierea prin
intermediul telecomenzii, portierele
sunt încuiate automat dacă nu s-a
deschis nicio portieră. O precondiţie
este aceea ca setarea să fie activată
în personalizarea autovehiculului
3 112.
Scaunele, sistemele de siguranţă41Scaunele, sistemelede siguranţăTetierele ....................................... 41
Scaunele faţă ............................... 42
Poziţia scaunului .......................42
Reglarea scaunelor ...................43
Încălzirea ................................... 45
Centurile de siguranţă .................46
Centura de siguranţă cu fixare în 3 puncte .................................... 47
Sistemul airbag ............................ 49
Sistemul de airbaguri frontale ....52
Sistemul de airbaguri laterale ....53
Sistemul de airbaguri pentru protecţia capului .......................54
Dezactivarea airbagurilor ..........54
Scaunele pentru copii ..................55
Scaune pentru copii ...................55
Locuri de instalare a scaunelor pentru copii ............................... 59Tetierele
Poziţia9 Avertisment
Conduceţi numai cu tetiera reglată
în poziţie corespunzătoare.
Marginea superioară a tetierei trebuie să se afle la nivelul părţii superioare a
capului ocupantului. Dacă acest lucru nu este posibil, atunci tetierele vor fi
reglate la înălţimea maximă pentru
persoanele foarte înalte, şi la
înălţimea minimă pentru persoanele
foarte scunde.
Reglarea
Tetierele scaunelor din faţă
Reglarea pe înălţime
Pentru a ridica o tetieră, trageţi-o în
sus. Încercaţi să deplasaţi tetiera
pentru a vă asigura că este blocată pe poziţie.
Pentru a coborî tetiera, apăsaţi
opritorul şi apăsaţi în jos tetiera.
Încercaţi să deplasaţi tetiera după
eliberarea butonului pentru a vă
asigura că este blocată pe poziţie.
42Scaunele, sistemele de siguranţăReglarea pe orizontală
Pentru ajustarea pe orizontală, trageţitetiera înainte. Ea se cuplează în trei
poziţii.
Pentru a reveni la poziţia maximă
spre spate, trageţi complet spre
înainte şi eliberaţi tetiera.
Tetierele locurilor din spate
Reglarea pe înălţime
Trageţi în sus tetiera.
Pentru a coborî tetiera, apăsaţi
opritorul (1) şi împingeţi în jos tetiera.
Demontarea
Ridicaţi tetiera la înălţimea maximă.
Apăsaţi opritoarele (1) şi (2) în acelaşi timp.
Trageţi tetiera în sus.
Scaunele faţă
Poziţia scaunului9 Avertisment
Conduceţi numai cu scaunul reglat
corespunzător.
9 Pericol
Nu vă aşezaţi la o distanţă mai
mică de 25 cm de volan pentru a
permite declanşarea airbagului în
condiţii de siguranţă.
9 Avertisment
Nu reglaţi niciodată scaunele în
timpul conducerii, deoarece
acestea se pot deplasa pe
neaşteptate.
9 Avertisment
Nu depozitaţi niciodată obiecte
sub scaune.
Scaunele, sistemele de siguranţă49Folosirea centurii de siguranţă în
timpul sarcinii9 Avertisment
Centura transversală trebuie
poziţionată cât mai jos posibil
peste pelvis, pentru a se preveni
exercitarea de presiune asupra
abdomenului.
Sistemul airbag
Sistemul airbag constă dintr-o serie
de sisteme individuale, în funcţie de
nivelul de echipare.
La declanşare, airbagurile se umflă
într-un interval de ordinul
milisecundelor. Acestea se dezumflă de asemenea rapid, astfel încât
adesea nici nu sunt sesizate în timpul coliziunii.9 Avertisment
Sistemul airbag se activează în
mod exploziv, reparaţiile trebuie
realizate numai de către personal
calificat.
9 Avertisment
Adăugarea accesoriilor care
schimbă şasiul autovehiculului,
sistemul barei de protecţie,
înălţimea, tabla în partea din faţă
sau laterală poate împiedica
funcţionarea corectă a sistemului
airbag. Funcţionarea sistemului
airbag poate fi de asemenea
afectată de schimbarea oricăror părţi ale următoarelor: scaune
faţă, centuri de siguranţă, modul
de sesizare şi diagnostic airbag,
volan, tablou de bord, etanşări
interioare ale portierelor, inclusiv
difuzoare, oricare dintre modulele
airbag, capitonaj plafon sau stâlp,
senzori faţă, senzori de impact
lateral sau cablaj airbag.
Notă
Unităţile electronice de comandă ale sistemelor airbag şi dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă se află în consola centrală. Nu amplasaţi obiecte magnetice în
zona respectivă.
Nu fixaţi niciun obiect pe capacele
airbagurilor şi nu le acoperiţi cu alte
materiale. Apelaţi la un atelier pentru
a înlocui capacele avariate.
Fiecare airbag se declanşează o singură dată. Apelaţi la un atelier
service pentru înlocuirea
airbagurilor declanşate. În plus,
poate fi necesară înlocuirea
volanului, a panoului de bord, a unor
50Scaunele, sistemele de siguranţăpărţi din capitonaj, a chederelor
portierelor, a mânerelor şi
scaunelor.
Nu modificaţi componentele
sistemului airbag, deoarece aceasta
poate conduce la invalidarea
permisului de operare a
autovehiculului.
Lampa de control v pentru sistemul
airbag 3 98.
Scaunele pentru copii pe scaunul
pasagerului din faţă cu sistem
airbag
Avertizare în conformitate cu
ECE R94.02:EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
может привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van
het KIND te voorkomen.
DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
autostol på et forsæde med AKTIV
AIRBAG, BARNET kan komme i
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT TIL SKADE.
SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd
barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG.
DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
SKADOR kan drabba BARNET.
FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin
suunnattua lasten turvaistuinta
istuimelle, jonka edessä on
AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI
VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA
VAKAVASTI.