Page 201 of 253

Conservação do veículo199
Seleccionar● LO para pressão de conforto até
3 pessoas.
● ECO para pressão de economia
até 3 pessoas.
● Hi para carga total.
Mostrador do nível superior:Seleccionar ● Ligeira para pressão de conforto
até 3 pessoas.
● Eco para pressão de economia
até 3 pessoas.
● Máx para carga total.
Processo de correspondência do
sensor de pressão dos pneus
Cada sensor de pressão tem um
código de identificação único. É
necessário efetuar a
correspondência do código de
identificação com uma nova posição
da roda depois de rodar as rodas ou
de substituir o conjunto de rodas
completo e se um ou mais sensores
de pressão dos pneus foram
substituídos. O processo de
correspondência do sensor de
pressão dos pneus também deve ser
efetuado depois de substituir uma
roda sobresselente por uma roda de
estrada com sensor de pressão dos
pneus.
A luz de anomalia w e a mensagem
ou código de aviso deverão apagar-
-se no próximo ciclo de ignição. A
correspondência dos sensores com
as posições das rodas é efetuada
utilizando uma ferramenta de
reprogramação, pela seguinte
ordem: roda dianteira esquerda, roda dianteira direita, roda traseira direita
e roda traseira esquerda. A luz de
viragem na posição activa actual
mantém-se acesa até ser feita a
correspondência do sensor.
Consultar uma oficina para o serviço. Tem 2 minutos para fazer
corresponder a primeira posição da
roda e 5 minutos no total para fazer
corresponder as quatro posições das
Page 202 of 253

200Conservação do veículorodas. Caso demore mais tempo, o
processo de correspondência pára e tem de ser reiniciado.
O processo de correspondência do
sensor de pressão dos pneus é o
seguinte:
1. Aplicar o travão de mão.
2. Ligue a ignição.
3. Nos veículos com caixa de velocidades automática: colocar aalavanca selectora na posição P.
Nos veículos com caixa de velocidades manual: seleccionar
o ponto-morto.
4. Utilizar MENU na haste para
selecionar o Veículo informação
menu ? no Centro de
Informação do Condutor.
5. Utilizar a roda de regulação para navegar até ao menu de pressão
dos pneus.
Mostrador do nível médio:
Mostrador do nível superior:
6. Premir SET/CLR para iniciar o
processo de correspondência do
sensor. Deverá ser apresentada
uma mensagem a pedir aceitação do processo.
7. Premir novamente SET/CLR para
confirmar a selecção. A buzina
toca duas vezes para indicar que
o receptor está em modo de
memorização.
8. Começar pela roda dianteira do lado esquerdo.
9. Colocar a ferramenta de reprogramação contra a parede
lateral do pneu, junto à haste da
válvula. Em seguida, premir o
botão para ativar o sensor de
pressão dos pneus. Um toque
curto da buzina confirma que foi
feita a correspondência do código
de identificação do sensor com
aquela posição da roda.
10. Passar à roda dianteira direita e repetir o procedimento indicado
no passo 9.
11. Passar à roda traseira direita e repetir o procedimento indicado
no passo 9.
Page 203 of 253

Conservação do veículo20112.Passar à roda traseira esquerda e
repetir o procedimento indicado
no passo 9. A buzina apita duas
vezes para indicar que foi feita a
correspondência do código de
identificação do sensor com a
roda traseira esquerda e que o
processo de correspondência dos
sensores de pressão dos pneus já não está ativo.
13. Desligar a ignição.
14. Regular os quatro pneus à pressão recomendada conforme
indicado na etiqueta de
informação da pressão dos
pneus.
15. Garantir que o estado de carga dos pneus está de acordo com a
pressão seleccionada 3 90.
Profundidade do relevo
Verificar a profundidade do piso a
intervalos regulares.
Os pneus devem ser substituídos por
razões de segurança quando a
profundidade do rasto for de
2 mm - 3 mm (4 mm para pneus de
Inverno).Por razões de segurança é
recomendado que a profundidade do piso dos pneus no mesmo eixo nãoseja diferente em mais do que 2 mm.
A profundidade de rasto mínima
permitida por lei (1,6 mm) terá sido
atingida quando o rasto tiver sido
gasto até um dos indicadores de
desgaste do rasto (TWI). A sua
posição é indicada pelas marcas na
parede lateral.
Os pneus envelhecem mesmo
quando não utilizados.
Recomendamos que os pneus sejam
substituídos a cada 6 anos.
Mudar para outros pneus
Se forem utilizados pneus de
tamanho diferente dos montados de
fábrica, poderá ser necessário
reprogramar a pressão nominal dos
pneus e fazer outras alterações no
veículo.
Depois de mudar para pneus de
tamanho diferente, substituir a
etiqueta da pressão dos pneus.
Sistema de controlo da pressão dos
pneus 3 196.Atenção
Ao converter para rodas com
14 polegadas de diâmetro, a
distância ao solo irá diminuir. Isto
deve ser tomado em consideração ao passar por cima de obstáculos.
9 Aviso
A utilização de pneus ou rodas
inadequados poderá causar
acidentes e invalida a autorização de utilização.
Page 204 of 253

202Conservação do veículoTampões de rodas
Deverão utilizar-se tampões das
rodas e pneus aprovados para o
veículo em questão e que cumpram
todos os requisitos de combinação de
jantes e pneus aplicáveis.
Se os tampões das rodas e os pneus
utilizados não forem aprovados pela
fábrica, os pneus não deverão ter
rebordo com protecção da jante.
Os tampões das rodas não devem
impedir o arrefecimento dos travões.9 Aviso
A utilização de pneus ou tampões
de rodas inadequados pode
causar perda de pressão
repentina e, consequentemente,
acidentes.
Jantes de aço: Se utilizar porcas das
rodas bloqueáveis, não prenda os
tampões das rodas.
Correntes de neve
Só são permitidas correntes de neve
nas rodas dianteiras.
Utilizar sempre correntes finas que
não aumentem mais de 10 mm ao
piso e às paredes do pneu (incluindo
o fecho das correntes).
9 Aviso
Danos podem levar os pneus a
rebentar.
As correntes de neve são permitidas em pneus de tamanho 175/70 R14,
185/70 R14, 185/65 R15 e
205/45 R17.
As correntes para pneus são
permitidas em pneus de tamanho
195/55 R16 com jantes 16 x 6 e
16 x 6,5, as últimas apenas em
combinação com ângulo de direcção
limitado. Recorrer à ajuda de uma
oficina.
As correntes de neve não são
permitidas em pneus de tamanho
215/45 R17 e 215/40 R18.
Não é permitida a utilização de
correntes de neve na roda
sobresselente.
Kit de reparação de pneus
O kit de reparação de pneus pode ser utilizado para reparar pequenos
danos no rasto de um pneu.
Não retirar quaisquer objectos
estranhos dos pneus.
Danos num pneu que excedam
4 mm ou na face lateral do pneu perto
da jante, não podem ser reparados
com o kit de reparação de pneus.
Page 205 of 253
Conservação do veículo2039Aviso
Não conduzir a mais de 80 km/h.
Não utilizar durante muito tempo.
A direcção e manobrabilidade
podem ser afectadas.
Em caso de um pneu furado:
Aplicar o travão de mão e engatar a
1.ª velocidade, a marcha-atrás ou a
posição P.
O kit de reparação de pneus está guardado na bagageira.
Consoante o equipamento, o kit de
reparação de pneus encontra-se num
compartimento na parede lateral
direita ou num compartimento por
baixo da cobertura do piso.
Veículos com o kit de reparação
de pneus por baixo do
compartimento do piso
1. Retirar o kit de reparação de pneus do compartimento.
2. Retirar o compressor.
3. Retirar o cabo de ligação eléctrica
e o tubo flexível de ar do
compartimento de arrumação que se encontram na parte inferior docompressor.
Page 206 of 253

204Conservação do veículo4. Aparafusar o tubo flexível docompressor na ligação na botija
do vedante.
5. Encaixar a botija do vedante no retentor do compressor.
Colocar o compressor perto do
pneu de maneira a que a botija do
vedante fique na vertical.
6. Desapertar a tampa da válvula do
pneu em questão.
7. Aparafusar o tubo flexível na válvula do pneu.
8. O interruptor no compressor tem de estar na posição J.
9. Ligar a ficha do compressor na
saída de alimentação ou doisqueiro.
Para não descarregar a bateria,
recomendamos que se ligue o
motor.
10. Colocar o interruptor de balancim do compressor na posição I. O
pneu é cheio com vedante.
11. O manómetro da pressão do compressor indica por brevesinstantes até 6 bar enquanto a
garrafa de selante está a esvaziar
(cerca de 30 segundos). Então a
pressão começa a cair.
12. O vedante é todo bombeado para
dentro do pneu. Depois o pneu é
insuflado.
13. A pressão do pneu prescrita deve
ser atingida dentro de 10 min.
Pressão dos pneus 3 233.
Quando obtiver a pressão
correcta, desligar o compressor.
Se a pressão de pneu prescrita
não for atingida no espaço
de 10 min, retirar o kit de
reparação de pneus. Deslocar o
veículo de forma a que o pneu dê
uma volta completa. Voltar a ligar o kit de reparação de pneus e
continuar com o procedimento de
enchimento durante 10 min. Se
mesmo assim não for obtida a
pressão o pneu prescrita, o pneu
está demasiado danificado.
Recorrer a uma oficina.
Page 207 of 253

Conservação do veículo205
Retirar do pneu a pressão em
excesso accionando o botão
acima do indicador de pressão.
Consoante a versão, o botão
pode estar situado no tubo de ar
flexível.
Não utilizar o compressor
continuamente durante mais de
10 min.
14. Retirar o kit de reparação de pneus. Empurrar o trinco no
suporte para retirar a garrafa de
vedante do suporte. Enroscar o
tubo de insuflação do pneu na
ligação livre da garrafa de
vedante. Isso evita que haja fuga
de vedante. Guardar o kit de
reparação dos pneus na
bagageira.
15. Retirar qualquer excesso de vedante com um pano.
16. Retirar da garrafa de vedante a etiqueta que indica a velocidade
máxima permitida e colocá-la
dentro do campo de visão do
condutor.
17. Prosseguir viagem imediatamente para que o
vedante se distribua pelo pneu
uniformemente. Depois de
percorrer cerca de 10 km (mas
não mais de 10 minutos), parar e
verificar a pressão do pneu.
Apertar o tubo do ar do
compressor directamente naválvula do pneu e no compressor
ao fazer isso.
Se a pressão do pneu for superior
a 1,3 bar, corrigir para o valor
correcto. Repetir o procedimento
até deixar de haver perda de
pressão.
Se a pressão do pneu baixar para menos de 1,3 bar, não se deve
conduzir o veículo. Recorrer a
uma oficina.
18. Guardar o kit de reparação dos pneus na bagageira.
Page 208 of 253
206Conservação do veículoVeículos com o kit de reparação
de pneus na parede lateral
Para abrir o compartimento, solte a
cobertura e abra-o.
1. Retirar a garrafa de vedante e o suporte com o tubo de ar do
embutido.
2. Soltar o tubo de ar do suporte e apertar na ligação da garrafa devedante.
3. Colocar a garrafa de vedante no suporte. Assegurar-se de que agarrafa não cai.
4. Desapertar a tampa da válvula do
pneu em questão.