Page 225 of 237

Informacija naudotojui223The software is provided "as is",
without warranty of any kind, express
or implied, including but not limited to
the warranties of merchantability,
fitness for a particular purpose and
noninfringement of third party rights.
In no event shall the authors or
copyright holders be liable for any
claim, damages or other liability,
whether in an action of contract, tort
or otherwise, arising from, out of or in connection with the software or the
use or other dealings in the software.
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not
be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other
dealings in this Software without prior
written authorization of the copyright
holder.
unzip This is version 2005-Feb-10 of the
Info-ZIP copyright and license. The definitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html
indefinitely.Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All
rights reserved.
For the purposes of this copyright and
license, “Info-ZIP” is defined as the
following set of individuals:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian
Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
This software is provided “as is,”
without warranty of any kind, express or implied. In no event shall Info-ZIP
or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special
or consequential damages arising out
of the use of or inability to use this
software.Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose,
including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely,
subject to the following restrictions:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.
2. Redistributions in binary form (compiled executables) must
reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in
documentation and/or other
materials provided with the
distribution. The sole exception to this condition is redistribution of a
standard UnZipSFX binary
(including SFXWiz) as part of a
self-extracting archive; that is
permitted without inclusion of this
license, as long as the normal
SFX banner has not been
removed from the binary or
disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new
operating systems, existing ports
Page 226 of 237

224Informacija naudotojuiwith new graphical interfaces, anddynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be
misrepresented as being the
original source. Such altered
versions also must not be
misrepresented as being Info-ZIP
releases--including, but not
limited to, labeling of the altered
versions with the names “Info-
ZIP” (or any variation thereof,
including, but not limited to,
different capitalizations), “Pocket UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without
the explicit permission of Info-ZIP. Such altered versions are further
prohibited from misrepresentative
use of the Zip-Bugs or Info-ZIP e- mail addresses or of the Info-ZIP
URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-
ZIP,” “Zip,” “UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,” “Pocket UnZip,” “Pocket
Zip,” and “MacZip” for its own
source and binary releases.„libcurl“
Autorių teisių ir leidimo pareiškimas
(c) Daniel Stenberg, 1996–2010
().
Visos teisės priklauso autoriams.
Leidžiama šią programinę įrangą
naudoti, kopijuoti, modifikuoti ir
platinti bet kokiais tikslais, su
mokesčiu ar be jo, jei tik visose
kopijose pateikiamas pirmiau
nurodytas autorių teisių pareiškimas
bei šis leidimo pareiškimas.
Programinė įranga yra teikiama pagal principą „kaip yra“, be jokios rūšies
garantijų (išreikštų ar numanomų),
įskaitant (tačiau neapsiribojant)
parduodamumo, tinkamumo
konkrečiai paskirčiai ar trečiųjų šalių
nepažeidimo garantijas. Autoriai ar
autorių teisių turėtojai jokiu atveju
nebus atsakingi už jokias pretenzijas,
pažeidimus ir neįgaus jokios kitos
atsakomybės dėl sutartinių
įsipareigojimų, civilinės teisės
pažeidimų ar kt., kylančių iš
programinės įrangos, jos naudojimo
ar platinimo (arba su ja susijusių).Išskyrus šiame pareiškime pateiktus
teiginius, autorių teisių turėtojo
vardas (pavadinimas) neturi būti
naudojamas reklamos ar kitais
tikslais, siekiant skatinti pardavimus,
naudojimą ar šios Programinės
įrangos platinimą, negavus
išankstinio rašytinio autorių teisių
turėtojo sutikimo.
„unzip“
Tai yra 2005 m. vasario 10 d. „Info-
ZIP“ autorių teisių ir licencijos versija.
Visa šio dokumento versija neribotai
laikoma adresu ftp://ftp.info-zip.org/
pub/infozip/license.html.
(c) „Info-ZIP“, 1990–2005. Visos
teisės saugomos.
Šiame autorių teisių pareiškime ir
licencijoje „Info-ZIP“ reiškia šiuos
asmenis:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Page 227 of 237

Informacija naudotojui225Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio
Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Ši programinė įranga teikiama pagal
principą „kaip yra“, be jokios rūšies
garantijų (išreikštų ar numanomų).
„Info-ZIP“ ir su ja susiję asmenys ar
organizacijos jokiu būdu nebus
laikomos atsakingomis už jokią
tiesioginę, netiesioginę, atsitiktinę,
specialiąją ar pasekminę žalą,
kylančią iš šios programinės įrangos
naudojimo ar negalėjimo ja naudotis.
Leidimas visiems naudotis šia
programine įranga bet kokiais tikslais (įskaitant komercinius) ir laisvai ją
modifikuoti bei platinti duodamas
esant tokiems apribojimams:
1. Pradinio kodo platinamose versijose turi likti pirmiau
nurodytas autorių teisių
pareiškimas, apibrėžtis,
atsakomybės atsisakymas ir šis
sąlygų sąrašas.2. Dvejetainio kodo platinamose versijose (kompiliuotuose
vykdomuosiuose failuose) turi būti atgamintas pirmiau nurodytas
autorių teisių pareiškimas,
apibrėžtis, atsakomybės
apribojimas ir šis sąlygų sąrašas,
įtraukiamas į dokumentaciją ar
kitas medžiagas, pateikiamas
kartu su platinamu paketu.
Vienintelė šios sąlygos išimtis –
standartinio „UnZipSFX“
dvejetainio failo (įskaitant
„SFXWiz“) platinimas kaip išsipakuojančio archyvo dalis:
tokiu atveju leidžiama neįtraukti
šios licencijos, jei tik iš dvejetainio failo nepašalinamas ir
neišjungiamas įprastas SFX
reklaminis skydelis.
3. Modifikuotos versijos, įskaitant (tačiau neapsiribojant) naujų
operacinių sistemų prievadus,
esamus prievadus su naujomis
grafinėmis sąsajomis ir
dinamines, bendrinamas arba
statines bibliotekų versijas, turi
būti aiškiai pažymėtos kaip tokios
ir neturi būti klaidingai
pateikiamos kaip pradinis kodas.Tokios modifikuotos versijos taip
pat neturi būti klaidingai
pateikiamos kaip „Info-ZIP“
laidos, įskaitant (tačiau
neapsiribojant) modifikuotų
versijų žymėjimą pavadinimais
„Info-ZIP“ (ar bet kokiais jo
variantais, įskaitant (tačiau
neapsiribojant) įvairius didžiųjų ir
mažųjų raidžių derinius), „Pocket
UnZip“, „WiZ“ ar „MacZip“,
negavus išskirtinio „Info-ZIP“
leidimo. Tokioms modifikuotoms
versijoms draudžiama
klaidinančiai naudoti „Zip-Bug“
elementus, „Info-ZIP“ el. pašto
adresus ir „Info-ZIP“ URL
adresus.
4. „Info-ZIP“ pasilieka teises į tokius pavadinimus: „Info-ZIP“, „Zip“,
„UnZip“, „UnZipSFX“, „WiZ“,
„Pocket UnZip“, „Pocket Zip“ ir
„MacZip“ savose pradinio kodo ir
dvejetainio pavidalo laidose.
Registruotieji prekių ženklai„Apple Inc.“
„Apple CarPlay™“ yra „Apple Inc.“
prekės ženklas
Page 228 of 237

226Informacija naudotojui„App Store®
“ ir „iTunes Store ®
“ yra
„Apple Inc.“ registruotieji prekių
ženklai.
„iPhone ®
“, „iPod ®
“, iPod touch ®
“,
„iPod nano ®
“, „iPad ®
“ ir „Siri ®
“ yra
„Apple Inc.“ registruotieji prekių
ženklai.„Bluetooth SIG, Inc.“
„Bluetooth ®
“ yra registruotasis
„Bluetooth SIG, Inc.“ prekės ženklas.„DivX, LLC“
„DivX ®
“ ir „DivX Certified ®
“ yra „DivX,
LLC“ registruotieji prekių ženklai.„EnGIS Technologies, Inc.“
„BringGo ®
“ yra registruotasis „EnGIS
Technologies, Inc.“ prekės ženklas.„Google Inc.“
„Android™“ ir „Google Play™ Store“
yra „Google Inc.“ prekių ženklai.„Stitcher Inc.“
„Stitcher™“ yra „Stitcher, Inc.“ prekės ženklas.„Velcro Companies“
„Velcro ®
“ yra registruotasis „Velcro
Companies“ prekės ženklas.„Verband der Automobilindustrie
e.V.“
„AdBlue ®
“ yra registruotasis VDA
prekės ženklas.Automobilio duomenų
įrašai ir privatumas
Įvykio duomenų įrašymo įrenginiai
Automobilyje įrengti elektroniniaivaldymo blokai. Valdymo blokai
apdoroja duomenis, kuriuos siunčia,
pavyzdžiui, automobilio jutikliai arba
kuriuos jie patys sukuria arba kuriais
tarpusavyje apsikeičia. Vieni valdymo
blokai yra būtini saugiam automobilio
veikimui užtikrinti, kiti tėra pagalbinės priemonės vairuojant (vairuotojo
pagalbos sistemos), o dar kiti
užtikrina patogumą arba
informacines ir pramogų funkcijas.
Toliau pateikiama bendrojo pobūdžio
informacija apie duomenų
apdorojimą transporto priemonėje.
Papildomos informacijos apie tai,
kokie konkretūs jūsų transporto
priemonės duomenys nusiunčiami,
įrašomi ir perduodami trečiosioms
šalims, taip pat – kokiais tikslais tai
daroma, rasite šalia raktažodžių
„Duomenų apsauga“, glaudžiai
susijusių funkcijų informacijoje,
Page 229 of 237

Informacija naudotojui227atitinkamame savininko vadove arba
bendrosiose pardavimo sąlygose.
Šiuos dokumentus taip pat galima rasti internete.
Automobilyje esantys operaciniai
duomenys
Valdymo blokai apdoroja automobilio
operacinius duomenis.
Tarp tokių duomenų yra: ● automobilio būsenos informacija (pvz., greitis, judėjimo delsa,
šoninis pagreitis, ratų sukimosi
dažnis, rodinys „saugos diržai
prisegti“);
● aplinkos sąlygos (pvz., temperatūra, lietaus jutiklis,
atstumo jutiklis).
Pagal bendrąją taisyklę tokie
duomenys yra trumpalaikiai ir
nesaugomi ilgiau nei vieną darbinį
ciklą. Be to, jie apdorojami tik
pačiame automobilyje. Valdymo
blokuose dažnai yra atmintinė
(įskaitant automobilio raktelį). Šie
duomenys naudojami laikinam arba
nuolatiniam informacijos apie
automobilio būklę, komponentųįtempimą, techninius reikalavimus ir
techninius įrašus bei klaidas
dokumentavimui.
Atsižvelgiant į techninės įrangos lygį,
laikomi tokie duomenys:
● sistemos komponentų darbinė būsena (pvz., užpildymo lygis,
slėgis padangose,
akumuliatoriaus būsena);
● svarbių sistemos komponentų triktys ir defektai (pvz., žibintų,
stabdžių);
● sistemos reakcijos ypatingomis vairavimo sąlygomis (pvz., oro
pagalvės išsiskleidimas,
stabilumo valdymo sistemų
aktyvinimas);
● informacija apie automobilio pažeidimų atvejus;
● jei automobilis elektrinis – aukštos įtampos akumuliatoriausįkrovos lygis, nuvažiuojamo
atstumo likutis.
Ypatingais atvejais (pvz., jei
automobilyje buvo aptikta triktis), gali
prireikti išsaugoti duomenis, kurie
priešingu atveju pakistų.Kai naudojatės paslaugomis (pvz.,
remonto ar techninės priežiūros),
įrašyti darbiniai duomenys gali būti
nuskaityti kartu su automobilio
identifikacijos numeriu ir, jei reikia,
panaudoti. Automobilio duomenis gali
nuskaityti priežiūros tinklo darbuotojai (pvz., autoservisų, gamintojų) arba
trečiosios šalys (pvz., techninės
pagalbos tarnybos). Tas pats taikoma garantiniams darbams ir kokybės
užtikrinimo priemonėms.
Duomenys paprastai nuskaitomi
prisijungus automobilyje esančio,
pagal įstatymą privalomo OBD (borto
diagnostikos) prievado. Nuskaityti
darbiniai duomenys, dokumentais
pagrindžia techninę automobilio arba
atskirų komponentų būklę ir padeda
nustatyti gedimus, taip pat, kaip
laikomasi garantinių įsipareigojimų, ir
leidžia gerinti kokybę. Šie duomenys,
ypač informacija apie komponentų
nusidėvėjimą, techninius įrašus,
vairuotojo klaidas, kitus gedimus, yra
atitinkamai persiunčiama gamintojui
kartu su automobilio identifikacijos
numeriu. Gamintojas taip pat yra
atsakingas už gaminį. Gamintojas
taip pat gali naudoti automobilių
Page 230 of 237

228Informacija naudotojuidarbinius duomenis gaminių
atšaukimams organizuoti. Šie
duomenys gali būti papildomai
naudojami klientų garantinėms
pretenzijoms tikrinti.
Jūsų užsakymu atlikdama priežiūros
arba remonto darbus, priežiūros
paslaugas teikianti įmonė gali
nustatyti trikčių atmintį iš naujo.
Patogumo ir informacijos bei
pramogų funkcijos
Automobilyje galima įrašyti komforto
ir tinkintas nuostatas, kurias bet kada galima pakeisti arba nustatyti iš
naujo.
Atsižvelgiant į atitinkamos įrangos
lygį, tai gali būti
● sėdynės ir vairo padėties nuostatos;
● važiuoklės ir oro kondicionieriaus
nuostatos;
● tinkintos nuostatos, pvz., salono apšvietimas.
Pasirinktoms savo automobilio
informacijos ir pramogų funkcijoms
galite įvesti savus duomenis.Atsižvelgiant į atitinkamos įrangos
lygį, tai gali būti
● multimedijos duomenys, pvz., muzika, vaizdo įrašai ar
nuotraukos, skirti atkurti
įtaisytojoje multimedijos
sistemoje;
● adresų knygelės duomenys, skirti naudoti su įtaisytąja laisvųjųrankų sistema arba įtaisytąja
navigacijos sistema;
● įvesti kelionės tikslai;
● duomenys apie internetinių paslaugų naudojimą.
Šiuos patogumo ir informacijos bei
pramogų funkcijų duomenis galima
išsaugoti vietoje, automobilyje, arba
prie automobilio prijungtame
įrenginyje (pvz., išmaniajame
telefone, USB atminties įrenginyje
arba MP3 grotuve). Duomenis,
kuriuos įvedate patys, galite bet kada ištrinti.
Šiuos duomenis iš automobilio galima
persiųsti tik Jums pareikalavus, ypač
naudojantis internetinėmis
paslaugomis, atsižvelgiant į Jūsų
pasirinktas nuostatas.Išmaniojo telefono integravimas,
pvz., „Android Auto“ arba „Apple
CarPlay“
Jei automobilis turi atitinkamą įrangą,
jį galite susieti su savo išmaniuoju
telefonu arba kitu mobiliuoju
įrenginiu, kad galėtumėte jį valdyti
automobilyje įrengtais valdikliais.
Šiuo atveju išmaniojo telefono ekrano vaizdas ir garsas gali būti
transliuojamas per multimedijos
sistemą. Tuo pat metu į Jūsų išmanųjį
telefoną siunčiama konkreti
informacija. Atsižvelgiant į
integravimo tipą, tai gali būti
duomenys, pavyzdžiui buvimo vietos
duomenys, dienos /nakties režimas ir kita bendroji automobilio informacija.
Daugiau informacijos ieškokite
automobilio / informacijos ir pramogų sistemos naudojimo instrukcijoje.
Integracija suteikia galimybę naudotis
pasirinktomis išmaniojo telefono
programėlėmis, pavyzdžiui
navigacija arba muzikos atkūrimo
programėle. Daugiau joks
papildomas išmaniojo telefono ir
automobilio susiejimas neįmanomas,
ypač kalbant apie aktyvią prieigą prie
Page 231 of 237

Informacija naudotojui229automobilio duomenų. Papildomo
duomenų apdorojimo pobūdį
apsprendžia naudojamos
programėlės tiekėjas. Ar galėsite
nustatyti parametrus, ir, jei taip, tai
kokius – tai priklausys nuo
atitinkamos programėlės ir Jūsų
išmaniojo telefono operacinės
sistemos.
Internetinės paslaugos
Jei Jūsų automobilyje veikia radijo ryšys, automobilis ir kitos sistemos
gali dalytis informacija. Radijo ryšys
palaikomas naudojant automobilyje
arba Jūsų susietame mobiliajame įrenginyje (pvz., išmaniajame
telefone) esantį siųstuvą. Internetines funkcijas galima naudoti šiuo radijo
ryšiu. Tai gali būti internetinės
paslaugos ir programėlės / Jums
gamintojo ar kitų tiekėjų pateiktos
programėlės.
Privačios paslaugos
Gamintojo internetinių paslaugų
atveju gamintojas aprašo atitinkamas
funkcijas tam tikroje vietoje (pvz.,
naudotojo vadove, gamintojointerneto svetainėje) ir pateikia
informaciją, susijusią su duomenų
apsauga. Norint teikti internetines
paslaugas, gali būti naudojami
asmens duomenys. Šiam tikslui
duomenimis dalijamasi saugiu ryšiu,
pvz., naudojant tam tikslui skirtas
gamintojo IT sistemas. Asmens
duomenys paslaugoms teikti
renkami, apdorojami ir naudojami tik
gavus teisėtą leidimą, pvz., naudojant
teisėtą avarinę ryšio sistemą,
sudarius sutartį arba gavus sutikimą.
Paslaugas bei funkcijas (kurioms gali būti taikomas tam tikras mokestis) ir,
tam tikrais atvejais, visą automobilio
radijo ryšį galite aktyvinti arba išjungti.
Tai neapima įstatymais nustatytų
funkcijų ir paslaugų, pvz., skubios
pagalbos ryšio sistemos.
Trečiųjų šalių paslaugos
Jeigu naudojatės kitų paslaugų
teikėjų (trečiųjų šalių) internetinėmis
paslaugomis, šioms paslaugoms
taikoma teisinė atsakomybė,
duomenų apsaugos nuostatai ir
atitinkamo teikėjo paslaugųnaudojimo sąlygos. Gamintojas
dažnai neturi jokio įtakos bendrinamo turinio atžvilgiu.
Todėl atkreipkite dėmesį į trečiųjų
šalių, teikiančių atitinkamas
paslaugas, asmens duomenų rinkimo
bei naudojimo pobūdį, apimtį ir tikslą.
Atpažinimas radijo dažniu (RFID)
Kai kuriuose automobiliuose
naudojama RFID technologija, skirta
stebėti tokias funkcijas kaip oro slėgis padangose ir imobilizatorius. Ji taip
pat naudojama kartu su komforto
įranga, pvz., nuotolinio valdymo
pulteliais durelėms užrakinti / atrakinti
bei varikliui užvesti. Automobiliuose
esanti „Opel“ RFID technologija
nenaudoja bei neįrašo asmens
informacijos ir nėra susieta su jokia
kita „Opel“ sistema, kurioje saugoma
asmens informacija.
Page 232 of 237

230RodyklėAAkumuliatoriaus apsauga nuo išsikrovimo ............................. 110
Akumuliatoriaus įtampa ...............93
Alyva, variklio...................... 207, 212
Apmušalai ................................... 204
Aprasoję žibintų dangteliai ........107
Apsaugos nuo vagystės sistema . 26
Ąselės grindyse ........................... 59
Atbulinės eigos žibintai ..............107
Atidarytos durelės ........................83
Atitikties deklaracija ....................219
Atmintyje įrašyti nustatymai ..........22
Atpažinimas radijo dažniu (RFID) 229
Atsarginis ratas .......................... 191
Aukštesniojo lygio ekranas ...........83
Aušinamasis skystis ir antifrizas. 207
Automatinė apsauga nuo akinimo 28
Automatinis užrakinimas .............. 25
Automatinis žibintų valdymas ....104
Automobilio akumuliatorius .......162
Automobilio apsauga ....................26
Automobilio atrakinimas ................6
Automobilio duomenys ..........3, 212
Automobilio identifikavimo numeris .................................. 210
Automobilio įrankiai ....................178
Automobilio išvaizdos priežiūra ..201
Automobilio matmenys ..............217
Automobilio pranešimai ...............90Automobilio pritaikymas ............... 94
Automobilio sandėliavimas .........157
Automobilio statymas ..........18, 126
Automobilio statymo pagalba 80, 138
Automobilio tikrinimas................. 158
Automobilio utilizavimas eksploatacijos laikotarpio
pabaigoje ............................... 158
Automobilio valdymas ................ 121
Automobilio vilkimas ..................200
„Autostop“ ................................... 124
Avarinis signalas................... 71, 105
B Bagažinės skyriaus dangtis .........56
Bagažinės skyrius ........................ 55
Blykstelėjimas priekiniais žibintais .................................. 104
C
Centrinio durelių užrakto sistema 23
D Daiktadėžė ................................... 53Daiktų laikymo skyriai ...................53
Daiktų laikymo vietos ....................53
Dalelių filtras ............................... 128
Darbų vykdymas ........................158
Degalai ....................................... 150
Degalai benzininiams varikliams 150
Degalų bakas.............................. 217